| The recovery console is used to provide a way to access the hard drive in an emergency through the command prompt. | Консоль восстановления используется для предоставления доступа к жесткому диску в чрезвычайной ситуации через командную строку. |
| Could I borrow your computer console? | Вы не против, если я возьму у вас консоль? |
| This console's expensive, Kipper. | Кипер, эта консоль очень дорогая. |
| If the menu is not available when you need to use the shell, press Left Alt-F2 (on a Mac keyboard, Option-F2) to switch to the second virtual console. | Если меню недоступно, а вам нужна командная строка, нажмите левый Alt-F2 (на клавиатурах Mac, Option-F2) чтобы перейти на вторую вирутальную консоль. |
| Show the debug console in main window | Показать отладочную консоль в основном окне |
| Writing for GamePro, Blake Snow stated that the much beloved console launched years ahead of the competition but ultimately struggled to shed the negative reputation had gained during the Saturn, Sega 32X, and Sega CD days. | Блейк Сноу, написав статью в GamePro, заявил, что «приставка была выпущена за годы до появления конкурентов, однако в конечном счёте ей не удалось избавиться от негативной репутации, завоёванной во времена Saturn, Sega 32X и Sega CD. |
| Do you have a game console? | У тебя есть приставка? |
| This console was a combination of the Genesis and Sega CD in one unit and initially retailed at US$399. | Эта приставка являлась объединением аппаратного обеспечания Mega Drive и Sega CD в одном корпусе, и первоначально продавалась в розницу по цене в 399 долларов США. |
| The console and its games continue to be popular among fans, collectors, video game music fans, and emulation enthusiasts. | Приставка и игры для неё продолжают оставаться популярными в среде фанатов, коллекционеров, любителей игровой музыки, ретрогеймеров, пользователей эмуляторов, а также среди сообщества любителей фанатского перевода. |
| Magazines praised Sonic as one of the greatest games ever made, and Sega's console finally took off as customers who had been waiting for the Super Nintendo Entertainment System (SNES) decided to purchase a Genesis instead. | Журналы оценили Sonic как одну из величайших игр на этот момент, а приставка компании Sega наконец-то стала популярной, так как покупатели, ждавшие выхода Super Nintendo Entertainment System (SNES), решили приобрести Genesis. |
| I tried to console him, to reassure him... but nothing would calm him. | Я пыталась утешить, успокоить его... но всё было бесполезно. |
| THOUGHT YOU'D CONSOLE YOURSELF WITH A LUXURY CRUISE, DID YOU? | Думал, что можешь утешить себя роскошным круизом? |
| I tried to console senorita. | Я пытался утешить сеньориту. |
| I'm sure Tae Yang will be able to console him. | Тэ Ян сможет его утешить. |
| First I upset you, then I did not even try to console you. | во-первых, тем, что огорчила вас, потом, что не сумела вас утешить... |
| He said it must be a console malfunctioning. | Сказал, что пульт, должно быть, неисправен. |
| Okay, send it down to Central Control Room, Console 3. | Хорошо, принесите их в центральный пост управления, пульт З. |
| Please set numbers to console... | Пожалуйста, выдайте числа на пульт... |
| There's probably a console inside there | Там внутри наверняка пульт управления, |
| The triaxial gyrostabilizer also comprises a serial exchange channel, a remote control console, a pitch trim system and a roll trim system that locks the roll frame relative to the roll shaft. | Также трехосный гиростабилизатор содержит последовательный канал обмена, пульт дистанционного управления, системы балансирования по тангажу и системы балансирования крену, фиксирующую раму крена относительно вала крена. |
| When writing a console font support has come further. | При написании консольный шрифт поддержка пришла далее. |
| 4A Engine features Nvidia PhysX support, enhanced AI, and a console SDK for Xbox 360. | 4A Engine использует поддержку PhysX, улучшенный искусственный интеллект игры, а также консольный SDK для Xbox 360. |
| It includes Orca (a screen reader and magnifier), Speakup (a console screen reader), Compiz (a magnifier based on 3d technology), and support for Braille displays. | Он включает в себя Огса (экранная лупа и экранный диктор), Speakup (консольный экранный диктор), Compiz (лупа на основе 3D-технологии), и поддержку Брайлевского дисплея. |
| Now, whenever you start your computer, you'll be greeted by the console cursor by the time you get to the login prompt. | Теперь, когда бы вы не включили свой компьютер, еще до того как вы увидете приглашение войти в систему, вас встретит курсор консольный мыши. |
| Console cabling: initial configuration of the route processor (RP) of a shelf a multi-shelf system is done via the console port. | Консольная кабельная проводка: первоначальная конфигурация маршрутного процессора (RP) полки многоуровневой система выполняется через консольный порт. |
| The novel series began as video games for various console systems as well as the PC. | Серии романов начинались как игры для различных консольных систем и ПК. |
| Freeman said that the combination of the weapons and quick time events make the combat "a convincing interpretation of the action in the original console games". | Фриман сказал, что разнообразие оружия и быстрый темп битв делает бои «убедительной интерпретацией действий в оригинальных консольных играх». |
| All console ports are published courtesy of Japanese localizer 8-4 in all regions. | Издание всех консольных портов осуществлялось компанией 8-4. |
| In early 2011, Namco Networks was absorbed into Namco Bandai Games America, effectively consolidating Namco Bandai's American console, handheld, and mobile video game development operations. | В начале 2011 года Namco Networks была поглощена Namco Bandai Games America, что объединило все операции подразделения по разработке консольных и мобильных видеоигр. |
| Since then Nippon Ichi Software, Inc. has grown into an international company focused on creating video game products across modern console platforms. | С тех пор Nippon Ichi Software, Inc. выросла в крупную межнациональную компанию, специализирующаяся на создании видеоигр на современных игровых консольных платформах. |
| User accounts can be also used to access the WinRoute administration using the Kerio Administration Console. | Учетные записи пользователей можно также использовать для доступа к администрированию WinRoute через Администраторский Терминал. |
| To this end, the UNFPA selection process was streamlined through the introduction of a recruiter console and adoption of measures to address avoidable delays. | С этой целью ЮНФПА рационализировал процесс набора кадров, создав терминал по вопросам найма персонала и приняв меры для сокращения задержек, которые можно свести к минимуму. |
| Note: The Administration Console automatically detects connection drop-outs. | Примечание: Администраторский терминал автоматически определяет обрыв соединения. |
| This makes WinRoute administration more comfortable, since it is not necessary to connect to the firewall via the Administration Console too frequently to view all status information and logs (however, this does not mean that it is not worthy to do this occasionally). | Администрирование WinRoute комфортно, т.к. нет необходимости часто связываться с брандмауэром через Администраторский Терминал, чтобы увидеть информацию о статусе и просмотреть журналы (однако, иногда это все же следует делать). |
| Refer to the Kerio Administration Console Help document to see how Kerio Administration Console can be used for Kerio WinRoute administration. | Чтобы узнать, как использовать Администраторский Терминал для администрирования, обращайтесь к документу Администраторский Терминал Kerio - Помощь. |
| Ultra Vortek is an ultra violent fighting game developed by Beyond Games and published by Atari Corporation for its Atari Jaguar home console system in 1995. | Ultra Vortek - сверх-жесткая боевая игра, разработанная Beyond Games и опубликованная Atari для своей домашней консольной системы Atari Jaguar в 1995 году. |
| CVAR and ConVar are abbreviations for Console Variable. | CVAR или ConVar - сокращение от Консольной переменной. |
| Evolve was also named the Best Game, Best Console Game Microsoft Xbox, Best PC Game and Best Online Multiplayer Game at Gamescom 2014. | Также шутер был признан лучшей игрой, лучшей консольной игрой на Microsoft Xbox, лучшей компьютерной игрой и лучшей онлайн-многопользовательской игрой на Gamescom 2014. |
| You need around 350MB of space available for a console only install, or about 1GB if you plan to install X (more if you intend to install desktop environments like GNOME or KDE). | Вам потребуется около 350 МБ для консольной версии установки или около 1 ГБ, если вы планируете установить X (или ещё больше, если вы будете устанавливать окружение рабочего стола типа GNOME или KDE). |
| Note: use mode without creation of output files and supressing work messages (options"-oNUL: "and"-q" of console command). | Примечание: выберите режим обработки без сохранения результатов и вывод без статистики (опции -oNUL: -q консольной утилиты). |
| The console version ran on a highly updated engine, utilizing the PlayStation 2's graphics processor. | Консольная версия работала на обновленном движке, использующий графический процессор PlayStation 2. |
| It won the 1999 E3 Game Critics Award for "Best Fighting Game" and the 2000 Interactive Achievement Award for "Console Game of the Year". | Она стала победителем в категории «Лучший файтинг» на премии ЕЗ Game Critics 1999 года и в категориях «Консольная игра года» и «Консольный файтинг года» на Interactive Achievement Award 2000 года. |
| At the 2012 Gamescom trade fair in August 2012, the game won the award for "Best of Gamescom" and "Best Console Game" for both the PlayStation 3 and Xbox 360 platforms. | На выставке Gamescom в августе 2012 года игра получила награды: «Лучшее на Gamescom», «Лучшая консольная игра» на платформах PS3 и Xbox 360. |
| The arcade and console versions of Tekken Tag Tournament differ slightly. | Аркадная и консольная версии Tekken Tag Tournament значительно отличаются друг от друга. |
| Console cabling: initial configuration of the route processor (RP) of a shelf a multi-shelf system is done via the console port. | Консольная кабельная проводка: первоначальная конфигурация маршрутного процессора (RP) полки многоуровневой система выполняется через консольный порт. |
| For example, as an examination of letters from ancient Rome indicates of that culture: To console the bereaved was an important responsibility. | Например, изучение писем из Древнего Рима указывает на такую культуру: Утешать скорбящих было важной обязанностью. |
| We are not here to console you. We suggest instead a ready to use solution for your problem. | Не будем Вас утешать, взамен мы предлагаем Вам готовое решение Вашей проблемы. |
| Who said I was going to console you? | Кто говорил, что я собиралась утешать тебя? |
| The outbreak of the HIV and AIDS pandemic has worsened the position of women who have to care for the sick, bedridden, orphans and console other people in mourning as an extra burden. | Вспышка эпидемии ВИЧ и СПИДа ухудшила положение женщин, которым приходится ухаживать за больными, прикованными к постели, сиротами и утешать других людей, оказавшихся в трауре, что ложится на их плечи дополнительным бременем. |
| I'm not going to console you now. | Я не собираюсь утешать тебя. |
| Are you here to console me? | Что вы хотите? Успокоить меня? |
| Misty attempts to console a still heavily distraught Colleen, trying to encourage her that the team could still keep going, but Colleen will hear none of it. | Мисти пытается успокоить по-прежнему взволнованную Коллину, пытаясь подтолкнуть ее к тому, что команда все еще может идти, но Коллин ничего не услышит. |
| The Government also wished to console the facilitator by showing him that the meetings in Addis Ababa would not be pointless since they would make it possible to: | Правительство пожелало также успокоить посредника, продемонстрировав ему, что прошедшие в Аддис-Абебе заседания отнюдь не были бесполезными, если учесть, что они дали возможность: |
| The Priest, in the beginning tried to console to Pai Mei. | Настоятель пытался успокоить Пей Мэйа, однако Пэй Мэй был безутешен. |
| The abbot, at first, tried to console Pai Mei... only to find Pai Mei was... inconsolable. | Настоятель пытался успокоить Пей Мэйа, однако Пэй Мэй был безутешен. |
| In my examples I am using the console object of Firebug to output my data. | В своих примерах, для вывода данных я использую объект console из Firebug. |
| Game Informer reported in their October 2009 issue that the Virtual Console version had sold one million copies. | Game Informer сообщил в своем выпуске за октябрь 2009 года, что версия для Virtual Console продалась миллионом экземпляров. |
| On November 12, 2015, Nintendo announced during a Nintendo Direct that the original generation of Pokémon games would be released on the Nintendo 3DS Virtual Console service on February 27, 2016, the 20th anniversary of the games' original Japanese release. | 12 ноября 2015 года Nintendo объявила во время Nintendo Direct, что оригинальное поколение игр серии Pokémon будет выпущено в сервисе Nintendo 3DS Virtual Console 27 февраля 2016 года, в 20-ю годовщину первоначальной японской версии игр. |
| Previously in April 2008, a Nintendo Power reader poll had identified Chrono Trigger as the third-most wanted game for the Virtual Console. | Согласно проведённому Nintendo Power в апреле 2008 года опросу, Chrono Trigger находится на третьем месте среди самых ожидаемых игр для Virtual Console. |
| The server is configured and managed using the IBM Director Console from any Linux or Microsoft Windows workstation. | Конфигурирование сервера и управление им осуществляется с помощью инструмента IBM Director Console, установленного на любой рабочей станции под управлением Linux или Microsoft Windows. |