Английский - русский
Перевод слова Conscript
Вариант перевода Призыву

Примеры в контексте "Conscript - Призыву"

Примеры: Conscript - Призыву
Active military service is military service in the Armed Forces as a conscript or under contract with the rank of private, sergeant or officer. Действительная военная служба - это военная служба в Вооруженных Силах по призыву или по контракту на должности рядового, сержантского и офицерского составов.
The Conscript & Recruitment Agency has engaged two young women who among other things participate in information meetings for young students. Комиссариат по призыву и набору на воинскую службу обязал двух женщин, помимо всего прочего, участвовать в информационных беседах с учащимися учебных заведений.
Information regarding a conscript's right to apply for civil service must be forwarded to all conscripts upon entry on the list of draftees. Информация о праве призывника на подачу заявления о зачислении на гражданскую службу направляется всем призывникам после их включения в список подлежащих призыву лиц.
Ms. Lim (Singapore) said that the Singapore Armed Forces and Singapore Police Force had served in 15 peacekeeping and observer missions since 1989, despite the constraints of having only a small conscript army. Г-жа Лим (Сингапур) говорит, что, несмотря на ограниченные возможности Сингапура, связанные с наличием небольшой набираемой по призыву армии, с 1989 года вооруженные и полицейские силы страны участвовали в деятельности 15 миротворческих и наблюдательных миссий.
As part of the transition from a conscript army to a regular army by 2008, it was envisaged that the period of military service would be reduced to one year and that the duration of alternative service would be reduced accordingly. В качестве меры по переходу к 2008 году от армии, набираемой по призыву, к контрактной армии предусматривается, что срок военной службы будет сокращен до одного года, а срок прохождения альтернативной службы будет сокращен соответствующим образом.
Women applying for conscript service are regarded as "especially motivated" and along with other especially motivated taken in ahead of other conscripts on the waiting list. Женщины, поступающие на воинскую службу по призыву, считаются «высоко мотивированными» и наряду с другими категориями высоко мотивированных призывников пользуются преимуществом перед другими кандидатами в списке претендентов.
A conscript citizen shall have the right to assume an alternative service, if carrying out a compulsory military service in military units, as well as carrying, keeping, maintaining and using arms is in conflict with his religious beliefs or convictions . Гражданин, подлежащий призыву на обязательную военную службу, имеет право на прохождение альтернативной службы, если прохождение обязательной военной службы в воинских подразделениях, а также ношение, содержание, хранение и использование оружия противоречат его вероисповеданию или убеждениям.