In Montenegro, the Yugoslav Army attempted forcibly to conscript journalists from independent media. |
В Черногории югославская армия пыталась принудительно призвать на воинскую службу журналистов из независимых средств массовой информации. |
Women applying for conscript service are regarded as "especially motivated" and along with other especially motivated taken in ahead of other conscripts on the waiting list. |
Женщины, поступающие на воинскую службу по призыву, считаются «высоко мотивированными» и наряду с другими категориями высоко мотивированных призывников пользуются преимуществом перед другими кандидатами в списке претендентов. |
The application can be sent in before the conscript has received his call-up papers, and CO status may be granted, but the length of the service cannot be stated until the final half-year distribution for the conscripts has taken place and the call-up papers are sent out. |
Призывник может направить заявление и до получения повестки о призыве и получить СОСС, однако продолжительность альтернативной службы может быть определена лишь тогда, когда будет завершено окончательное распределение призывников и когда будут разосланы повестки о призыве на воинскую службу. |
Countries with weak administrative systems do not conscript systematically from a register. |
В странах со слабой административной системой нет систематического призыва на воинскую службу по списку призывников. |
The conscript service is currently almost exclusively filled with volunteers - male and female - and surplus applicants are being turned down. |
Призыв на воинскую службу в настоящее время осуществляется почти исключительно за счет добровольцев - мужчин и женщин - с отказом претендентам сверх необходимой квоты. |
The Conscript & Recruitment Agency has engaged two young women who among other things participate in information meetings for young students. |
Комиссариат по призыву и набору на воинскую службу обязал двух женщин, помимо всего прочего, участвовать в информационных беседах с учащимися учебных заведений. |