Positions and concepts were presented in new and less confrontational forms. |
Мнения и концепции излагались в новом формате и менее конфронтационном образом. |
The draft resolution has been advanced by the authors in a confrontational manner. |
Проект резолюции продвигался авторами в конфронтационном ключе. |
Its keynote was clearly the shape and scope that a movement born in a bipolar, confrontational world could claim in the coming millennium, ushered in by globalization. |
Ее главной темой совершенно явно стал вопрос о той форме и масштабах, которые зародившееся в двуполярном, конфронтационном мире движение могло бы обрести в наступающем тысячелетии, в которое его ведет глобализация. |
In spite of significant advances in that area, outstanding topics still required constructive dialogue free of confrontational positions. |
Несмотря на важные достижения в этой связи, остаются вопросы, которые требуют проведения конструктивного диалога в конфронтационном духе. |
We seem to be stuck in the confrontational mode set during our previous years of dialogue. |
Кажется, мы задержались на конфронтационном этапе, превалировавшем в нашем диалоге в предыдущие годы. |