Английский - русский
Перевод слова Configuration

Перевод configuration с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Конфигурация (примеров 416)
Such a configuration of norms has resulted in observed imbalances in various substantive issues. Такая конфигурация норм привела к возникновению заметных дисбалансов по различным вопросам существа.
The Coordinating Committee also considered that "to ensure the effective functioning of the mechanisms established by the States Parties" meant that, in part, it was essential that any new configuration would continue to ensure continuity and geographic representation. Координационный комитет при этом учитывал, что требование "обеспечить эффективное функционирование механизмов, учрежденных государствами-участниками", означает, в частности, важность того, чтобы любая новая конфигурация неизменно обеспечивала преемственность и географическую репрезентативность.
Input levels shows real channels configuration. По входным уровням хорошо видна реальная конфигурация каналов в потоке.
However, it's always nice to leave old configurations in place until you are sure that the new configuration is working. Однако всегда лучше оставлять старые настройки на месте до тех пор, пока вы не убедитесь в том, что новая конфигурация работает.
the Hesse configuration of nine inflection points of a cubic curve in the complex projective plane and the twelve lines determined by pairs of these points. Конфигурация Гессе девяти точек перегиба кубики на комплексной проективной плоскости и двенадцати прямых, каждая из которых содержит по три точки.
Больше примеров...
Структура (примеров 206)
The country-specific configuration for Guinea-Bissau should therefore keep all regional and subregional African organizations informed of developments in the implementation of the Strategic Framework. С учетом этого страновая структура по Гвинее-Бисау должна информировать все региональные и субрегиональные африканские организации о любых подвижках в деле реализации Стратегических рамок.
In this context, the Sierra Leone configuration of the Peacebuilding Commission has issued an appeal for in-kind contributions of vehicles suitable for police use both in and outside Freetown. В этой связи Структура по Сьерра-Леоне Комиссии по миростроительству обратилась с призывом о предоставлении (в качестве взносов натурой) автотранспортных средств, пригодных для использования полицией как во Фритауне, так и за его пределами.
It investigated such phenomena as the size-fractionated structure of chlorophyll a, the abundance and species configuration of small benthic organisms, the composition and origin of low-density phosphates and suspended particulate mineral matter, and the distribution and output of surface biogenetic particulate matter. Оно изучало такие явления, как фракционная структура хлорофилла а, обилие и видовая конфигурация мелких бентических организмов, состав и происхождение низкоплотных фосфатов и взвешенных минеральных частиц, распределение и осаждение биогенетических частиц поверхностного слоя.
(c) As at the time of the audit (May 2012), UN-Women IPSAS accounting policies had not yet been approved by the senior management of UN-Women; however, the entity had completed its system configuration process. с) на момент проведения ревизии (май 2012 года) соответствующие МСУГС принципы бухгалтерского учета структуры «ООН-женщины» еще не были утверждены ее старшим руководством, хотя структура уже завершила процесс реконфигурирования своих систем.
In Burundi, the country-specific configuration played a role in breaking the impasse over the sixth International Monetary Fund (IMF) replenishment for the country. В Бурунди Структура по этой стране сыграла свою роль в обеспечении выхода из тупика, в который зашли переговоры о предоставлении стране шестого транша Международного валютного фонда (МВФ).
Больше примеров...
Настройка (примеров 62)
Configuration is done via panel menu - you can configure colors and slider direction there. Настройка осуществляется через меню панели - цвета и направление ползунков.
In that case you should continue with Manual Network Configuration as we explain how to load the appropriate network modules there. Для этого нужно перейти к разделу ручная настройка сети где мы объясняем, как из загрузить.
Note: More detailed information about networking, including advanced topics like bonding, bridging, 802.1Q VLANs or wireless networking is covered in the Gentoo Network Configuration section. Примечание: Более подробные сведения о сетях, включая дополнительные темы, такие как объединение, образование мостов, настройка виртуальных сетей (VLAN) 802.1Q или беспроводных сетей, представлены в разделе настройка сети в Gentoo.
Consult the Bootloader Configuration Chapter of the Gentoo Handbook for details on how to make your bootloader initrd-aware. За подробностями о настройке загрузчика на initrd обращайтесь к главе Настройка загрузчика Настольной книги Gentoo.
On the Antispam Configuration page shown in Figure 25, you can choose to turn on the antispam feature now or wait and turn it on later. На странице Настройка антиспама (Antispam Configuration), рисунок 25, можно включить эту функцию сейчас или позже.
Больше примеров...
Конфигурационный (примеров 33)
The configuration file of Xorg is called xorg.conf and it resides in/etc/X11. Конфигурационный файл Xorg называется xorg.conf и находится в папке/etc/X11.
enable it for the respective paths only, e.g. through the Apache configuration file. включайте его только для соответствующего пути, например, через конфигурационный файл Apache.
To set this up, you can use the websync script and its configuration file, which can be run from crontab, and which will do everything automatically. Чтобы это настроить, вы можете использовать скрипт websync и его конфигурационный файл, который может быть запущен из crontab и всё сделает автоматически.
mdadm now needs a configuration file to assemble MD arrays (RAID) from the initial ramdisk and during the system initialisation sequence. Для mdadm теперь нужен конфигурационный файл для составления MD массивов (RAID) с первоначального ramdisk и во время процесса инициализации системы.
Grab our Polipo configuration for Tor and put it in place of your current polipo config file (e.g./etc/polipo/config or ~/.polipo). Скачайте настройки Polipo для Tor и перезапишите им конфигурационный файл Polipo (например,/etc/polipo/config or ~/.polipo).
Больше примеров...
Конфигурирование (примеров 17)
Minimal configuration and quick deployment make ad hoc networks suitable for emergency situations like natural disasters or military conflicts. Минимальное конфигурирование и быстрое развёртывание позволяет применять самоорганизующиеся сети в чрезвычайных ситуациях таких как природные катастрофы и военные конфликты.
P-ROM configuration and PLC design. Конфигурирование ПЗУ. Разработка ПЛК.
The configuration of XFree86 is said to be easier than with the regular Debian installation process, since automatic hardware detection can easily be accessed during the base-config process. Конфигурирование XFree86, как утверждается, должно быть проще, чем при обычной установке Debian, поскольку во время конфигурирования базовой системы легко можно запустить автоматическое определение аппаратного обеспечения.
Configuration of server and client and delivery of information for renewing is made by XML. Конфигурирование сервера и клиента, а так же передача информации для обновления происходит посредством XML.
386BSD innovations included role-based security, ring buffers, self-ordered configuration and modular kernel design. Новшества представленные в 386BSD включали систему безопасности с ролевым доступом, кольцевые буферы, модульное ядро, peer-to-peer загрузку, упорядоченное конфигурирование.
Больше примеров...
Компоновка (примеров 16)
While it was possible to add accessories to the weapons, these did not change the fundamental technical configuration. Хотя предусматривалась возможность установки на оружие различных приспособлений, его базовая техническая компоновка при этом не менялась.
Such tables would take into account the configuration and tasks of the mission as mandated by the Security Council. В этих штатных расписаниях будут учитываться компоновка и задачи Миссии, определяемые мандатом, утвержденным Советом Безопасности.
Would you like to explain, Jeremy, why having a boxer configuration engine is a good thing? Не хотел бы ты пояснить, Джереми, почему оппозитная компоновка, это хорошо?
The aircraft seats between 19 and 50 passengers but may be outfitted by the customers into any configuration. Самолёт вмещает от 19 до 50 пассажиров, но по желанию заказчика компоновка может быть изменена на любой вариант.
The unitised configuration of the device makes it possible to reduce the mounting time thereof, to simplify handling operations and to increase the correction accuracy of the position of bones and the chips thereof. Унифицированная компоновка аппарата позволяет сократить сроки его монтажа, упростить проведение манипуляций и повысить точность коррекции положения костей и их отломков.
Больше примеров...
Конструкции (примеров 23)
New structures, including a double honeycomb configuration and enhanced multi- layer insulation, were analysed and tested. Были проанализированы и испытаны новые конструкции, включая двойные сотовые конструкции и усиленное многослойное теплозащитное покрытие.
The eighth point under entry 8 provides additional information on protection of tanks, specifying the configuration of the gas discharge system(s) (tank, vapour pipe, gas return) on the basis of 9.3.1.22, 9.3.2.22 and 9.3.3.22. З. В восьмом подпункте пункта 8 информация о защите танков дополняется путем уточнения конструкции или системы отвода газов (клапан, газоотводный коллектор, газовозвратный трубопровод) на основе пунктов 9.3.1.22, 9.3.2.22 и 9.3.3.22.
Doesn't correspond with any configuration we're familiar with. Мы никогда не встречали подобной конструкции.
Brief description of the vehicle type as regards its structure, dimensions, configuration and constituent materials Краткое описание типа транспортного средства в отношении его конструкции, размеров, формы и используемых материалов
The technical result consists in improving the thermal operating conditions of sources of radiation, the technological effectiveness of the design and the interchangeability of light-emitting diode modules, as well as the simplicity of the assembly of a projector with any configuration and maintenance thereof. Техническим результатом является улучшение теплового режима работы источников излучения, технологичность конструкции и взаимозаменяемость светодиодных модулей, простота сборки прожектора любой конфигурации и его обслуживания.
Больше примеров...
Конфигурационной (примеров 9)
ISA Server 2004 includes an export and import feature that enables you to save and restore most array configuration information. ISA Server 2004 включает возможности экспорта и импорта, которые позволяют вам сохранить и восстановить большое количество конфигурационной информации.
Citect for DOS consisted of a configuration database (in dBase format), a bitmap (256 colour raw format) and an animation file. Citect для DOS состоял из конфигурационной базы данных (в формате dBase), растровой картинки (оригинальный формат файла, с поддержкой 256 цветов) и файла анимации.
That means that the IPSec client must have some sort of configuration table, either locally or centrally controlled, telling the IPSec engine for which destination IP addresses and/or network ID's the packets must be redirected to a particular remote VPN gateway. Это значит, что IPSec клиент должен иметь некоторый вид конфигурационной таблицы, или местно, или централизованно контролируемой, сообщающей IPSec механизму, для каких IP адресов назначения и/или сетевых ID пакеты должны быть переадресованы к конкретному удалённому VPN шлюзу.
Adding configuration entry for BuildProvider: Добавление конфигурационной записи для BuildProvider:
It consists of a method for storing configuration information in nonvolatile BIOS memory and three BIOS functions for working with that data. Она включала в себя формат хранения конфигурационной таблицы в CMOS памяти материнской платы и три вызова BIOS для работы с этой информацией.
Больше примеров...
Форма (примеров 12)
In some cases, the configuration of the United Nations presence does not match the requirements of a particular country. В некоторых случаях форма присутствия Организации Объединенных Наций на местах не отвечает требованиям конкретной страны.
International legal instruments that characterize mercenary activities negatively do exist, but their configuration and classification leave something to be desired. Хотя имеется ряд международных правовых документов, осуждающих деятельность наемников, их форма и характер далеко не совершенны.
mould), refers to the external three-dimensional outline, appearance or configuration of some thing - in contrast to the matter or content or substance of which it is composed (compare with shape). В соотношении с материей, форма понимается как сущность, содержание знания о сущем, которое есть единство формы и материи. При этом, пространственная форма вещи - есть частный случай формы как сущности вещи.
Mr. Seger (Switzerland) said that the Burundi configuration would need every available form of political support. Г-н Сеже (Швейцария) говорит, что структуре по Бурунди будет необходима любая форма политической поддержки.
The layout of Dara is similar to that of the Biblical temple, which was also of a long room plan with the three room configuration of a portico at the entrance followed by the main chamber with the shrine. Форма храма в Дара похоже на форму Библейского Храма, в котором тоже была большая длинная комната с трехкомнатным портиком на входе, а за ним - главная зала и святилище.
Больше примеров...
Configuration (примеров 47)
It aims to be a lighter weight framework than Struts by using Java technologies such as annotations and generics that were introduced in Java 1.5, to achieve "convention over configuration". Целью проекта является создание более легковесного фреймворка, нежели Struts, с использованием таких технологий Java как аннотации и средства настраиваемой типизации (Java Generics), которые были введены в версии Java 1.5 для реализации принципа «convention over configuration».
ink Configuration' as shown in Figure 9. ink Configuration', как показано на рисунке 9.
it to close the GroupWise Link Configuration Tool. it, чтобы закрыть инструмент GroupWise Link Configuration Tool.
I wrote this article covering Lefthand's VSA - Installing LeftHand's virtual storage appliance in VMware ESX - and Mike Laverick offers the following whitepaper on Installation and Configuration of Lefthand Networks VSA. Я писал эту статью о Lefthand's VSA - Installing LeftHand's virtual storage appliance in VMware ESX, а Майк Лаверик на RTMF-Ed.co.uk предлагает следующую документацию по установке и настройке этого решения Installation and Configuration of Lefthand Networks VSA.
At this point, you will see a screen asking you if you would like to perform an Enterprise Configuration, or if you simply want to view and manage reports. После этого вы увидите окно, спрашивающее вас о том, желаете ли вы выполнить настройку Enterprise Configuration, или вы просто хотите просмотреть и обработать отчеты.
Больше примеров...
Настроить (примеров 41)
You should adjust the basic configuration of BabyPhone Deluxe to your current local situation. Для того, чтобы настроить программу, нажмите на дисплее кнопку "Конфигурация" в правом верхнем углу.
It assists in determining the state and configuration of various devices and processes on a system. С ее помощью можно узнать полезную информацию и настроить систему.
Information on how to configure Windows NT 4.0 in the evaluated configuration is available at. Информацию о том, как настроить Windows NT 4.0 для работы в этой конфигурации, можно получить по адресу.
Thus undermined one permanently set the configuration that was likely set by an administrator, because it (hopefully) focused on IT security. Таким образом подрывает один постоянно настроить конфигурацию, что, вероятно, установленных администратором, потому что он (надеюсь), направленная на ИТ-безопасности.
The Settings menu allows you to change the properties of the main window, such as showing/ hiding toolbars, and provides access to the configuration dialogs. Меню Настройка позволяет настроить свойства главного окна, например, отображение панелей инструментов, а также предоставляет доступ к другим окнам настройки.
Больше примеров...