| We could just go down to that company and complain. | Мы можем просто пойти в ту компанию и пожаловаться. |
| Listen to nurses, worship you, complain and die. | Слушать медсестер, поклоняться вам, пожаловаться и умереть. |
| You should call your embassy and complain. | Можете позвонить в своё посольство и пожаловаться. |
| It was nice, we can't complain but there's no headrest. | Мы не можем пожаловаться, только тут нет подголовника. |
| You can't complain, she was 87 8 children, 21 grandchildren. | Трудно пожаловаться, ей было 87. 8 детей, 21 внук. |
| (Toby) Someone should write and complain. | (Тоби) Кто-то должен написать письмо и пожаловаться. |
| I must complain in the strongest possible terms... about the new security measures. | Я обязан пожаловаться в самых строгих из возможных выражений... Насчет новых мер безопасности. |
| If you want to whine and complain, Feel free to do so. | Если хотите похныкать и пожаловаться, не стесняйтесь. |
| But she couldn't even complain because the head guy was the worst of all. | Но она не могла даже пожаловаться, потому что большая шишка был самым худшим из всех. |
| Well, he can't complain he's got nobody to worry about him. | Ну, он не может пожаловаться, что о нём никто не беспокоится. |
| What if we all cry and complain? | А что если всем нам покричать, да пожаловаться |
| However, could not complain: in that short time, had managed to form two promotion systems engineers, agro engineers, nurses and administrators. | Тем не менее, не мог пожаловаться: в этот короткий срок удалось сформировать две системы поощрения инженеров, агропромышленного инженеры, медсестры и администраторы. |
| I'll cap Margie, you get rid of what's-her-name, and I guarantee the rest of them will think twice before they complain again. | Я займусь Марждери, ты избавишься от как-её-там, и я гарантирую, остальные как следует подумают, прежде чем пожаловаться. |
| Well, did you go down to the Kenny Rogers and complain? | Почему бы тебе не спуститься к Кенни Роджерсу и не пожаловаться? |
| Now you came here to eat or complain? | Ты пришел сюда поесть или пожаловаться? |
| You know, if you'd like, I could call your landlord and complain. | Знаешь, если ты хочешь, я могу позвонить твоему арендодателю и пожаловаться |
| If arrested person is refused to use this right, he can complain either to the Main Office or to the General Inspector's office of the Ministry of Internal Affairs of Georgia. | Если арестованному отказывают в осуществлении этого права, он может пожаловаться либо в Главное управление, либо в Генеральную инспекцию министерства внутренних дел Грузии. |
| Of course, it is easy to understand why this does not happen: when redistribution is transparent, those who pay for it can complain. | Конечно, легко понять, почему этого не происходит: когда перераспределение "прозрачно", те, за чей счёт оно проводится, могут пожаловаться. |
| Someone should write and complain. | (Тоби) Кто-то должен написать письмо и пожаловаться. |
| I suppose another Cornish might complain | Полагаю, пожаловаться может другой корнуэлец. |
| Will you please just let me complain? | Позволь мне просто пожаловаться? |
| Can't complain, though. | Хотя не могу пожаловаться. |
| I could complain, too. | Знаешь, я тоже могу пожаловаться. |
| A brother can't complain. | Брат не может пожаловаться. |
| We can shout, we can complain. | Можно закричать, можно пожаловаться. |