Английский - русский
Перевод слова Complain
Вариант перевода Пожаловаться

Примеры в контексте "Complain - Пожаловаться"

Примеры: Complain - Пожаловаться
We could just go down to that company and complain. Мы можем просто пойти в ту компанию и пожаловаться.
Listen to nurses, worship you, complain and die. Слушать медсестер, поклоняться вам, пожаловаться и умереть.
You should call your embassy and complain. Можете позвонить в своё посольство и пожаловаться.
It was nice, we can't complain but there's no headrest. Мы не можем пожаловаться, только тут нет подголовника.
You can't complain, she was 87 8 children, 21 grandchildren. Трудно пожаловаться, ей было 87. 8 детей, 21 внук.
(Toby) Someone should write and complain. (Тоби) Кто-то должен написать письмо и пожаловаться.
I must complain in the strongest possible terms... about the new security measures. Я обязан пожаловаться в самых строгих из возможных выражений... Насчет новых мер безопасности.
If you want to whine and complain, Feel free to do so. Если хотите похныкать и пожаловаться, не стесняйтесь.
But she couldn't even complain because the head guy was the worst of all. Но она не могла даже пожаловаться, потому что большая шишка был самым худшим из всех.
Well, he can't complain he's got nobody to worry about him. Ну, он не может пожаловаться, что о нём никто не беспокоится.
What if we all cry and complain? А что если всем нам покричать, да пожаловаться
However, could not complain: in that short time, had managed to form two promotion systems engineers, agro engineers, nurses and administrators. Тем не менее, не мог пожаловаться: в этот короткий срок удалось сформировать две системы поощрения инженеров, агропромышленного инженеры, медсестры и администраторы.
I'll cap Margie, you get rid of what's-her-name, and I guarantee the rest of them will think twice before they complain again. Я займусь Марждери, ты избавишься от как-её-там, и я гарантирую, остальные как следует подумают, прежде чем пожаловаться.
Well, did you go down to the Kenny Rogers and complain? Почему бы тебе не спуститься к Кенни Роджерсу и не пожаловаться?
Now you came here to eat or complain? Ты пришел сюда поесть или пожаловаться?
You know, if you'd like, I could call your landlord and complain. Знаешь, если ты хочешь, я могу позвонить твоему арендодателю и пожаловаться
If arrested person is refused to use this right, he can complain either to the Main Office or to the General Inspector's office of the Ministry of Internal Affairs of Georgia. Если арестованному отказывают в осуществлении этого права, он может пожаловаться либо в Главное управление, либо в Генеральную инспекцию министерства внутренних дел Грузии.
Of course, it is easy to understand why this does not happen: when redistribution is transparent, those who pay for it can complain. Конечно, легко понять, почему этого не происходит: когда перераспределение "прозрачно", те, за чей счёт оно проводится, могут пожаловаться.
Someone should write and complain. (Тоби) Кто-то должен написать письмо и пожаловаться.
I suppose another Cornish might complain Полагаю, пожаловаться может другой корнуэлец.
Will you please just let me complain? Позволь мне просто пожаловаться?
Can't complain, though. Хотя не могу пожаловаться.
I could complain, too. Знаешь, я тоже могу пожаловаться.
A brother can't complain. Брат не может пожаловаться.
We can shout, we can complain. Можно закричать, можно пожаловаться.