The Leader's mummy has leaked out into the square, so that I can taste it like a communion wafer, receive it like a blessing, share it like daily bread. |
Мумия вождя растеклась по площади, чтобы я вкусил ее как причастие, принял как благодать, поделился ей как насущным. |
He had first communion in this suit, gets married and buried in it! |
В этом костюме он ходил на первое причастие, в нём он и жениться будет, в нём же его и похоронят! |
Her little sister's making her First Communion today. |
У её сестры сегодня первое причастие. |
It'll be like Communion, but without the fun of church. |
Прямо как Причастие, только без всей этой церковной веселухи. |
Maggie, I promise I'll get back for her Communion. |
Обещаю, я вернусь на Причастие. |
I overslept, and I nearly missed my First Communion. |
Я проспал и чуть не пропустил свое первое причастие. |
I'm glad I did the First Communion. |
Я рад, что у меня было первое причастие. |
No, I'm delivering Communion To Go at the hospital. |
Нет, у меня "выездное причастие" в больнице. |
Holy Communion is the best nourishment. |
Святое причастие - вот лучшая пища. |
Communion is a special celebration for our first child. |
Причастие это особый праздник для нашего первого ребенка. |
He also received Confirmation and first Communion from the cardinal. |
Он также получил конфирмацию и первое причастие от кардинала. |
Communion today are often almost as a setting for wedding receptions and weddings. |
Причастие в настоящее время часто почти так же настройка для проведения свадеб и свадебных торжеств. |
My brother got it for his first Communion. |
Мой брат получил его на его первое Причастие. |
Communion has traditionally held here in May, but the christening ceremony is taking place almost throughout the year, usually on a Sunday morning. |
Причастие традиционно состоялась здесь в мае, но церемония крещения проходит почти круглый год, как правило, в воскресенье утром. |
Now, what is the Holy Communion? |
Итак, что такое святое причастие? |
Rosa. When is my First Communion? |
Роза, когда будет у меня Первое Причастие? |
BUT AGAIN, UNDER THE INFLUENCE OF HEATHEN RITUALS, THE HOLY COMMUNION SERVICE WAS GRADUALLY CHANGED BY CHURCH LEADERS |
Но вновь под влиянием языческих ритуалов святое причастие было постепенно изменено церковными лидерами в мистическую церемонию. |
Holy Communion is also celebrated at 1:00pm on Wednesdays and Saints' Days and other Holy Days. |
Святое Причастие в 1:00 дня по средам и в дни святых и другие церковные праздники. |
It's my boy's First Communion, so we need the shoes to be white. |
Без проблем, сеньор Дело в том, что мальчику предстоит первое причастие - Можно белый ботинок? |
His First Communion, the happiest day of his life, and the lot of you still snoring in there. |
Сегодня его первое причастие! Это самый счастливый день в его жизни, а вы храпите здесь! |
BY FAR, THE MOST IMPORTANT RITE FOR LATE MEDIEVAL CHRISTIANS WAS THE EUCHARIST OR COMMUNION, OR AS THEY MOST COMMONLY CALLED IT, THE MASS. |
До этого самым важным ритуалом для христиан конца Средних веков была евхаристия или причастие, или, как они чаще всего это называют, месса. |
She made her first communion there. |
Там было её первое причастие. |
Or your first communion. |
Или на твое первое причастие. |
It's my daughter's first communion. |
Это первое причастие моей дочери. |
She's to have her first communion. |
У нее скоро первое причастие. |