Английский - русский
Перевод слова Committal
Вариант перевода Психиатрическое учреждение

Примеры в контексте "Committal - Психиатрическое учреждение"

Примеры: Committal - Психиатрическое учреждение
The author claims that her committal to a psychiatric institution against her will amounted to a violation of article 7 of the Covenant. Автор утверждает, что ее помещение в психиатрическое учреждение против ее воли равносильно нарушению статьи 7 Пакта.
The author's committal to a psychiatric institution was ordered by a competent, independent and impartial court established by law. Помещение автора сообщения в психиатрическое учреждение было произведено на основе распоряжения компетентного, независимого и беспристрастного суда, учрежденного по закону.
The Court adopted its decision having heard an expert psychiatrist, and having carefully examined the grounds for the author's committal provided in the Mental Health Protection Act. Суд принял свое решение, заслушав показания эксперта-психиатра и тщательно изучив основания для помещения автора в психиатрическое учреждение, которые предусмотрены в Законе о защите психического здоровья.
In the State party's view, the prohibition of arbitrary detention in article 9 does not imply an obligation to serve judicial decisions concerning the committal of an individual to a psychiatric institution automatically on the person concerned. По мнению государства-участника, запрет на произвольное взятие под стражу, предусмотренный статьей 9, не предполагает автоматического предоставления соответствующему лицу судебного решения относительно помещения его в психиатрическое учреждение.
Anyone affected by such a measure should have access to legal means of challenging the legality of the decision, and a periodic review procedure should be introduced to ascertain whether continued involuntary committal is necessary. Любое лицо, затрагиваемое мерой такого рода, должно располагать средствами правовой защиты для обжалования законности решения о помещении в психиатрическое учреждение, и необходимо установить процедуру периодического пересмотра таких решений, позволяющую удостовериться в необходимости продолжения недобровольного содержания в нем.
4.5 The expert who conducted the examination concluded that the author needed treatment in a psychiatric institution. On 5 February 1998 and on the basis of this evidence, the Torun District Court ordered the author's committal. 4.5 Специалист, проводивший медицинское обследование, сделал заключение о том, что автор сообщения нуждается в лечении в психиатрическом учреждении. 5 февраля 1998 года на основании этого заключения Торуньский окружной суд вынес постановление о помещении автора в психиатрическое учреждение.
In addition to the above placement by order of the judicial authorities, two other procedures coexist: committal at the request of a third party and committal by the State representative. Помимо этой процедуры помещения в психиатрическое учреждение на основании решения судебного органа имеются еще две процедуры госпитализации: госпитализация по просьбе третьего лица и госпитализация по решению представителя государства.