Английский - русский
Перевод слова Comeback
Вариант перевода Вернуться

Примеры в контексте "Comeback - Вернуться"

Примеры: Comeback - Вернуться
'Cause what you need is a stake to make your comeback. Тебе нужно сделать ставку чтоб вернуться.
In February 2005, the band announced they were going to make a comeback. В феврале 2005 года группа объявила, что они собираются вернуться.
We hear Blair Waldorf's headed for a comeback. Говорят, Блэр Уолдорф собирается вернуться.
The Secretary Of State could be your friend on this, if you want to stage a comeback. Госсекретарь сможет тебе помочь, если ты захочешь вернуться.
Now that Mejia's gone, Dunne's planning a comeback. Теперь, когда Мехия больше нет, Данн планирует вернуться.
Then I tried to make a comeback, but I'd started smoking. Потом... хотел вернуться, но к тому времени начал курить.
I didn't know you were planning a comeback. Я только спрашиваю, Вы планируете вернуться.
(Sighs) Silver, this is my last shot for a comeback. Сильвер, это мой последний шанс вернуться.
He did it for his comeback. Он сделал это, чтобы вернуться.
She's trying to make a comeback after being a tabloid train wreck. Она пытается вернуться после того, как её уничтожила "жёлтая пресса".
On October 28, it was announced that Romeo was going to make a comeback on November 5 with their second mini-album Zero In. 28 октября было объявлено, что Romeo собирается вернуться 5 ноября со своим вторым мини-альбомом Zero In.
Will you be trying for a comeback after all your triumphs? Вы хотите, попытаться вернуться после этого триумфального времени?
I thought the way you handled losing the award to Hansel then you laid low for a while, and then made your comeback... It was so courageous. Я просто подумала, то как ты пережил поражение от Хэнсела, как затаился на время, а потом решил вернуться, это мужественный поступок.
I thought he could make a comeback - and make us proud, but he didn't. Я думала, он может вернуться и заставить нас гордиться им, но он не вернулся.
On 21 January 2011, it was announced that Forsberg had begun training with the Colorado Avalanche in attempt to make a comeback in the NHL. 21 января 2011 года объявил, что начнёт тренироваться вместе с «Колорадо», чтобы вернуться в НХЛ.
To make a comeback. Мне это надо, чтобы вернуться.
Shame they haven't made a comeback. Жаль, они не вернуться.
Hee-soo needs to make her comeback. Хи Су должна вернуться.
EIectroshock is planning a comeback. "Электрошок" планирует вернуться.
Electroshock is planning a comeback. "Электрошок" планирует вернуться.
If they win, it will cap anamazing comeback. В случае победы, они снова вернуться в игры сезона.
And if you change your mind and try to make a comeback, you'll be a laughing stock. А если передумаешь и захочешь вернуться тебя просто засмеют.
Perhaps gold, a store of value impervious to physical distortion, could make a comeback. Возможно, могло бы вернуться золото - средство сбережения, неподверженное физическому уничтожению.
Second of all, I believe the Homburg is poised for a comeback. Во-вторых, я уверен, что мода на шляпы хомбург вот-вот должна вернуться.
But will Elesha make a comeback as a solo artist? Но сможет ли Элиша вернуться как сольная исполнительница?