Seldon attempted a comeback at age 37 in 2004. |
Селдон вернулся на ринг в возрасте 37 лет в марте 2004 года. |
I'm makin' a comeback. |
И я хочу вернуться на ринг. |
Last thing we talked about was my big comeback match. |
Последний наш разговор был о моём возвращении на ринг. |
He's staging a comeback Friday night. |
В пятницу снова выходит на ринг. |
He was makin' a comeback. |
Он возвращался на ринг. |
In 1992 Boxing Illustrated reported that Broad intended to make a comeback and wanted to be world champion, despite the fact he was banned in Nevada and California both for failing a neurological exam and testing positive for Hepatitis. |
В 1992 Броад собирался вернуться на ринг, чтобы стать чемпионом мира, несмотря на то, что получил отказ в возобновлении лицензии в Неваде и Калифорнии за то, что неврологическое обследование и тестирование дало положительный результат на гепатит. |
Foreman said he had no plans to resume his career as a boxer, but then announced in February 2004 that he was training for one more comeback fight to demonstrate that the age of 55, like 40, is not a "death sentence." |
В феврале 2004 года Джордж Форман объявил, что он тренировался для ещё одного возвращения на ринг, чтобы показать, что возраст 55 лет, как 40, это не «смертный приговор». |
Don't call it a comeback. |
С возвращением на ринг. |
The 14-year-old American teen went missing only a few hours after landing in Moldova on August 31st, where her father was in talks about a comeback fight with European fight promoter Roma Entertainment. |
"14-летняя американская девочка пропала через несколько часов после прибытия в Молдову" "31 августа," "где ее отец вел переговоры о возвращении на ринг" |