Английский - русский
Перевод слова Codification
Вариант перевода Кодирования

Примеры в контексте "Codification - Кодирования"

Примеры: Codification - Кодирования
The secretariat invited a representative of GS-1 to present the latest developments in the area of codification. Секретариат предложил представителю ГС-1 сообщить о последних изменениях в области кодирования.
The session on codification systems was also attended by other members of the UNECE Trade and Sustainable Land Management Division. В заседании, посвященном системам кодирования, также приняли участие другие члены Отдела торговли и устойчивого землепользования ЕЭК ООН.
The objective of using an harmonized codification system (see www... add new web page) will facilitate the use of this document. Согласованная система кодирования (см. шшш..., адрес веб-страницы будет добавлен) призвана облегчить применение этого документа.
The Chair thanked GS1 for this contribution and stressed that this document was now a generic reference document for addresses and codification systems. Председатель поблагодарил ГС-1 за ее вклад в работу и подчеркнул, что данный документ теперь является справочным документом, содержащим адреса и информацию о системах кодирования.
Others described the codification system used in more detail in the comments-section. Другие более подробно описали используемую систему кодирования в разделе комментариев.
The Advisory Committee notes from paragraph 8 of the report that the item codification project is being undertaken on a six-month trial basis. ЗЗ. Консультативный комитет принимает к сведению содержащуюся в пункте 8 доклада информацию о проведении шестимесячных испытаний проекта кодирования имущества.
It was noted that the codification example given in this section was wrong and would be replaced by a correct one. Было отмечено, что пример кодирования, приведенный в данном разделе, является неверным и будет заменен правильным.
A review was undertaken of all the codification systems available to the Organization. Был проведен обзор всех используемых в Организации систем кодирования.
The objective of using a harmonized codification system will facilitate the use of this document. Применение согласованной системы кодирования упростит использование настоящего документа.
When practical, the codification systems within the UNECE standards for bovine, porcine, ovine and caprine will be used. По мере возможности будут использоваться системы кодирования стандартов ЕЭК ООН на говядину, свинину, баранину и козлятину.
Would like to review codification system. Мы хотели бы пересмотреть систему кодирования.
The codification of UNFC solves the previously existing semantic problems. Принятая в РКООН система кодирования позволяет решить существовавшие в прошлом семантические проблемы.
The Department has also undertaken a codification project for standardizing data related to non-expendable equipment in the Galileo Inventory Management System. Департамент также приступил к реализации проекта кодирования для целей стандартизации данных об имуществе длительного пользования, хранимых в системе управления запасами "Galileo".
Recommendations for the codification of trade information. Рекомендации в отношении кодирования торговой информации.
Many delegations noted that the UNECE codification system was one of the strength of the standard and needed to be reviewed by GS-1. Многие делегации отметили, что система кодирования ЕЭК ООН является одним из плюсов данного стандарта и требует изучения ГС-1.
Under the circumstances, the Advisory Committee is not yet convinced of the need for the development of a separate cataloguing and codification system for managing peace-keeping operations assets. С учетом сложившихся обстоятельств Консультативный комитет пока не убежден в необходимости разработки отдельной системы регистрации и кодирования для целей управления имуществом операций по поддержанию мира.
He also asked whether the item codification project mentioned in paragraph 33 of the report was still being undertaken on a trial basis. Он также интересуется, находится ли проект кодирования имущества, упомянутый в пункте ЗЗ того же доклада, по-прежнему на стадии экспериментального применения.
The numerical codification system of the UN Framework Classification would provide a bridge for directly comparing the different reserve/resource classification of oil & gas, coal and uranium. Возможности для прямого сопоставления различных классификаций запасов/ресурсов нефти и газа, угля и урана могла бы обеспечить система цифрового кодирования Рамочной классификации ООН.
4.10 (old 4.9) UCC/EAN codification system 4.10 (прежний пункт 4.9) Система кодирования СЕК/ЕАН
An important focus of future work would be a codification system to fit in with the growing use of e-commerce in the sector. Важным направлением будущей работы будет являться система кодирования, которая будет разрабатываться с учетом роста масштабов электронной торговли в секторе.
The status of the three projects is as follows: the project on the development of classification and codification is under way. В рамках реализации указанных трех проектов достигнуты следующие результаты: в настоящее время реализуется проект разработки классификации и кодирования.
In concluding, the UNECE secretariat was asked to look into possibilities to organize capacity-building, to place more emphasis on the marketing of the standard and look into codification and the latest development in this area. В завершение секретариату ЕЭК ООН было рекомендовано изучить возможность организации мероприятий по наращиванию потенциала, уделять повышенное внимание пропаганде стандарта и проанализировать вопросы кодирования и последние разработки в этой области.
Designed to be internationally applicable and internationally acceptable, UNFC-2009 brings harmonization to terminology and definitions by using a powerful numerical codification system which applies to all fossil energy and mineral reserves and resources. РКООН-2009, предназначенная для выполнения функций инструмента, применимого и приемлемого на международном уровне, обеспечивает согласование терминологии и определений путем использования эффективной системы цифрового кодирования, которая применяется в отношении всех видов ископаемых энергетических и минеральных запасов и ресурсов.
This standard provides for the codification of porcine cuts in international trade to have external fat levels specified to the following categories: Настоящий стандарт предусматривает следующие категории толщины наружного жира в целях кодирования свиных отрубов, поступающих в международную торговлю:
It was not clear to the Advisory Committee why the Secretariat had not first examined the potential for using the current United Nations common coding system before experimenting with such a sophisticated inventory codification system. Консультативному комитету не совсем ясно, почему Секретариат сначала не изучил потенциальные возможности использования нынешней общекодовой системы Организации Объединенных Наций, прежде чем экспериментировать с такой сложной системой инвентарного кодирования.