It's a lucky clover to help you be successful, even at breakdancing. |
Это счастливый клевер... который поможет тебе обрести удачу во всём, даже в брейкдансе. |
Vlad flies the clover a long distance, with Horton in pursuit, until Vlad drops it into a field of clovers. |
Влад летит с клевером на большое расстояние в горы, а Хортон бежит за ним, пока Влад не роняет клевер в поле, заполненное множеством похожих цветов. |
He's still up in Vegas, but you got to get to clover right now and be seen in public, get your picture taken with the guests, you know? |
Бен все еще в Вегасе. а ты едь сейчас в "Клевер", побудь на глазах у публики, с гостями пофотографируйся, ну ты понял. |
We stopped planting clover and alfalfa, which are natural fertilizers that fix nitrogen in the soil, and instead we started using synthetic fertilizers. |
Мы больше не сажаем клевер и люцерну, которые являются природными удобрениями, повышающими уровень азота в почве, а вместо этого используем синтетические удобрения. |
Clover and alfalfa are highly nutritious food plants for bees. |
Клевер и люцерна - ценные питательные растения для пчёл. |
I believe, I believe That a four-leaf clover brings Lots of luck, lots of joy Lots of happiness |
Я верю, я верю в то, что четырехлистный клевер приносит много удачи, радости и счастья. |
Clover hay or fodder 5 |
Сено или кормовой клевер 5 |