| The clover is this high in every field, unbeaten! | Тут в каждом поле такой же высокий и крепкий клевер! |
| don't need no clover or lucky charm that rabbit can keep his foot | Нам не нужны четырехлистный клевер или талисман удачи пусть кролик побережет свою лапку. |
| Come out to the pasture this time of year to eat the clover that grows in the sheep droppings. | В это время года они слетаются на пастбища, есть клевер, что растёт на помёте овец. |
| Several participants conducted stomatal conductance measurements in these ambient air conditions for use in the future in the development of a flux-effect model for clover. | Некоторые участники производили измерения проводимости устьица листа в вышеупомянутых условиях окружающего воздуха для использования в будущем при разработке модели воздействия потока воздуха на клевер. |
| Give her two lips like roses and clover And tell me that my lonesome nights are over Sandman, I'm so alone. | Дай ей губы, как розы и клевер И скажи мне, что мои одинокие ночи закончились |
| He stole my clover, he stole my name and he stole my life. | Он спёр мой клевер, спёр моё имя и спёр мою жизнь! |
| They actually eat grass, forage - you know, clover, grass, herbs. | Вообщем то они едят траву, корм клевер, траву, лечебные травы |
| Clover was introduced in Japan by the Dutch as packing material for fragile cargo. | Клевер был ввезен в Японию голландцами как упаковочный материал для хрупких товаров. |
| No, well, then get back to your frittata, Clover. | Нет? Ну, тогда ты можешь вернуться к своей фриттате, Клевер. |
| Clover and alfalfa are highly nutritious food plants for bees. | Клевер и люцерна - ценные питательные растения для пчёл. |
| Have you ever found a four-leaf clover? | Вы когда-нибудь находили четырёхлистный клевер? |
| This is a four-leaf clover, kid. | Это четырехлистный клевер, пацан. |
| I found a four-leaf clover! | Я нашла клевер с четырьмя листочками! |
| Does four-leaf clover have any significance at all? | Четырёхлистный клевер имеет какое-то значение? |
| My heart was wrapped up in clover | Мое сердце обернулось в клевер |
| I found a four-leaf clover. | Я нашел клевер с четырьмя листьями. |
| It's like a four-leaf clover. | Это как четырёхлистный клевер. |
| You're my four-leaf clover. | Ты мой четырёхлистный клевер. |
| Almost a perfect four-leaf clover. | Почти совершенный четырехлистный клевер. |
| I didn't think she'd want a tin clover. | но зачем ей жестяной клевер. |
| No, but try with young clover | Нет. Попробуйте молодой клевер. |
| Yancy stole my clover. | Йенси украл мой клевер. |
| "crimson and clover." | "Румянец и клевер" |
| Crimson and clover over and over | Румянец и клевер, снова и снова. |
| Productive grasslands (clover) | Продуктивные лугопастбищные угодья (клевер) |