Walls can be moved by clicking and dragging their endpoints, or you can move the whole wall by clicking and dragging on the middle part of the wall as normal. |
Вы можете переместить стены, нажав на один из двух концов и перетащив его в нужное место. Если вы хотите переместить всю стену, щелкните мышкой по ее средней части. |
Pressing the F11 key on your keyboard will open the album full-screen, enabeling you page forward by clicking the big image comfortabely. |
Нажав клавишу F11 можно открыть окно в полный экран и листать альбом с большим комфортом, листая страницы вперед кликами по большой картинке. |
You can click on an existing entry in the list, and then modify the contents of the text boxes, followed by clicking Change... |
Вы можете выбрать существующую запись в списке Псевдоним для хостов/ доменов, после чего изменить настройки записи, нажав кнопку Изменить... |
You can hear our tracks online at this site or save them in MP3 format by clicking to the specific icons near the Playlist lines. |
На сайте вы можете послушать в режиме онлайн все композиции, нажав на иконку слева от любой композиции вы можете скачать любой трек в МРЗ формате. |
If you're having trouble finding the result you want, you can refine your query by clicking Show search options next to the search box, and entering your criteria in the appropriate fields (or use our advanced operators). |
При возникновении проблем с поиском нужных писем можно изменить запрос, нажав на ссылку "Показать параметры поиска" рядом с полем поиска и изменив критерии поиска в соответствующих полях (кроме того, можно использовать дополнительные операторы). |
Note: This HTML message may contain external references to images etc. For security/ privacy reasons external references are not loaded. If you trust the sender of this message then you can load the external references for this message by clicking here. |
Примечание: Сообщение в формате HTML может содержать ссылки на внешние ресурсы (изображения и т. д.). По соображениям безопасности загрузка внешних ссылок будет отключена. Если вы доверяете отправителю этого сообщения, можете включить загрузку внешних ссылок, нажав здесь. |
Our latest NEWS visible by Clicking here... |
Наших новостей видимых нажав сюда... |
Clicking the Call Phones tab opens a window with a dial pad. |
Нажав на вкладку "Набрать номер", ты откроешь окно для набора номера. |
The task is configured to pre-compile the script, but binary code is not found. Please visit the IDE in Script Task Editor by clicking Design Script button to cause binary code to be generated. |
В конфигурации задачи установлена предварительная компиляция сценария, но соответствующий двоичный код не найден. Вызовите интегрированную среду разработки в редакторе задачи Сценарий, нажав кнопку Создать сценарий, чтобы создать двоичный код. |
Clicking [Send Email] below will bring up the composed email in your email client to allow you to review and send it. |
Нажав кнопку [Отправить письмо], можно вывести в почтовом клиенте созданное электронное письмо, просмотреть и отправить его. |
If you need help guessing the word, you can click on the Show Hint icon in the toolbar and a hint will be displayed to give you some clue about the word. Clicking the Show Hint icon again will hide the hint. |
Во время игры вы можете начать новую игры, выбрав пункт меню Игра Создать, либо нажав кнопку Создать на панели инструментов. Вы можете также изменить уровень из выпадающего списка на панели инструментов (при изменении уровня вам будет предложено новое слово на этом уровне сложности). |