Английский - русский
Перевод слова Clash
Вариант перевода Конфликт

Примеры в контексте "Clash - Конфликт"

Примеры: Clash - Конфликт
He noted that the main cause of displacement in Burundi is the ethnic conflict, in which Hutus and Tutsis clash on major issues such as the sharing of power and national resources or the questions of education and employment in public services and the economy. Он констатировал, что основной причиной перемещения людей в Бурунди является этнический конфликт между хуту и тутси по причине таких основных проблем, как распределение власти и национальных ресурсов, а также вопросы образования и трудоустройства на государственной службе и в экономике.
Conflict of interest, which can take many forms, indicates that there is a clash between the interest of the Organization and personal views, political activities and other outside occupations, including the receipt of gifts and favours. Конфликт интересов, который может принимать многочисленные формы, указывает на столкновение между интересами Организации и личными взглядами, политической деятельностью и другими посторонними занятиями, в том числе с получением подарков и услуг.
This conflict is a fundamental clash between two world views, between moderates and extremists, between those who seek to preserve life and humanity and those who glorify death and destruction. Данный конфликт является фундаментальным столкновением двух мировых идеологий, конфликтом между умеренными и экстремистами, между теми, кто стремится защитить жизнь и человечность, и теми, кто прославляет смерть и разрушения.
The conflict has been called "A Clash of Civilizations." Данный конфликт назвали «столкновением цивилизаций».
We had a clash of styles. У нас произошел конфликт интересов.
The clash of values also impedes compromise. Конфликт убеждений также препятствует компромиссам.
An example can be seen in the conflict in Palangkaraya, Central Kalimantan, which involved Dayak and Madura in a deadly clash. В качестве примера можно привести конфликт в Палангкарайе, центральная часть острова Калимантан, где шли смертельные бои между народами даяк и мадура.
But turning a blind eye to Russian aggression, as the West did when Russia attacked Georgia in 2008 - portraying the conflict as a clash between two hotheaded leaders - is not an option, either. Столь же плохо закрывать глаза на российскую агрессию, как это сделал Запад во время атаки России на Грузию в 2008 году, изобразив конфликт как столкновение между двумя слишком горячими лидерами.
A policy clash can occur if there is an anti-competitive banking merger which the central bank wishes to authorize, or if the insurance commission endorses a price-fixing arrangement between the members of the association of insurers. Конфликт между такими видами политики может возникнуть, если планируется антиконкурентное слияние банков, которое центральный банк хочет разрешить, или если комиссия по страхованию поддерживает соглашение об установлении цен, заключенное между членами ассоциации страховщиков.
The ideological spin which politicians and the media give to the acts of individuals, portraying them as manifestations of a clash of cultures. идеологическое толкование политическими деятелями или средствами массовой информации индивидуальных актов как актов, отражающих конфликт между культурами.
This is not a clash of civilizations; this is not a clash of cultures; this is not a conflict of religions. Это не столкновение цивилизаций, это не столкновение культур, это не конфликт между отдельными религиями.
Admittedly, it is not easy to resolve a conflict which is not only a clash over territory, but also a clash of rights and memory, a struggle between nationalist mythologies. Необходимо признать, что не просто урегулировать конфликт, вызванный не только территориальным спором, но и столкновением прав и воспоминаний, борьбой между националистическими мифами.
A clash soon emerged between Metcalfe and the leaders of the legislative assembly, Robert Baldwin and Louis-Hippolyte Lafontaine. Вскоре между Меткалфом и лидерами законодательного собрания, Робертом Болдуином и Луи-Ипполитом Лафонтеном, возник конфликт.
April 23 - Cambodia and Thailand clash on their border again. 23 апреля Возобновился и обострился Камбоджийско-тайский пограничный конфликт (2011).