They let him smoke inside because all the smoke from his cigarette just floats directly back up into his face. |
Ему разрешили курить внутри, потому что весь дым от его сигареты просто собирается вокруг его лица. |
After leaving hospital, Morecambe gave up his cigarette habit to start smoking a pipe, as he mentioned that he was trying to do in August 1967. |
После выписки из больницы, Моркам бросил курить сигареты и перешёл на трубку, как он отметил, пытался бросить ещё в августе 1967 года. |
I was holding the cigarette, but I wasn't going to take a puff, I swear. |
У него была сигарета в руке А если серьезно не должны курить вокруг. |
I am just joking because, of course, it is impossible for a cigarette to remain lit underwater. |
Конечно, я шучу, потому что, конечно, невозможно курить горящую сигарету под водой. |
For starting, select any convenient day for you to launch the program of quit smoking, make sure that you smoke first cigarette, and press "START". |
Для запуска приложения выберите любой удобный для Вас день для начала программы по бросанию курить, убедитесь, что вы закуривайте первую сигарету и нажмите "СТАРТ". |
What's next - boy cigarette girl? |
А дальше что? Начнут курить мужские сигары? |
There is also a statistically significantly lower number of first attempts at smoking, a statistically significantly lower percentage of regular smokers and a statistically significantly higher average age when the first cigarette is smoked. |
Статистика также показывает значительное сокращение числа попыток начать курить, существенное снижение процентной доли заядлых курильщиков и статистически значимое повышение среднего возраста начала курения. |
He was smoking a cigarette. |
Он мог курить там сигареты. |
I strictly forbid you to smoke any cigarette. |
Я категорически запрещаю тебе курить сигареты |
Smokers know, that some days cannot be smoked, as sharp cough and pain in a throat do not allow taking pleasure in a cigarette. |
Курильщики знают, что несколько дней практически невозможно курить, так как резкий кашель и резь в горле не позволяют насладиться сигаретой. |
At Allen Carr Clinics during stop-smoking sessions, smokers are allowed to continue smoking while their doubts and fears are removed, with the aim of encouraging and developing the mindset of a non-smoker before the final cigarette is extinguished. |
Во время лечения в клиниках Аллена Карра курильщикам предписывается курить до полного преодоления сомнений и страха, что является своеобразным поощрением и формированием сознания некурящего человека перед финальным ритуалом «последней сигареты». |
They're not going to want to have to put on clothes, check their makeup put out the cigarette they're not even supposed to be smoking just for a simple phone nversation. |
Они не хотят одеваться, поправлять макияж, потушить сигарету, если предполагается, что курить нельзя, только для простого телефонного разговора. |
In the client scenes, Tovey had to smoke a herbal cigarette as it was illegal to smoke real cigarettes on set. |
В сцене сеанса у Шерлока, Тови пришлось курить травяные сигареты, так как на съёмочной площадке было запрещено курить настоящие сигареты. |
You smoke at your normal rate and use the QuitSmokingMobile app smoke button to record every cigarette you smoke. QuitSmokingMobile uses this information to form your personal quit plan. |
Вы будете курить как обычно и используете кнопку "Закурить" для регистрации каждой выкуренной сигареты. |
"It is not as bad as cigarette." |
Но я не просил его помочь мне бросить курить. |