Примеры в контексте "Chung - Чун"

Все варианты переводов "Chung":
Примеры: Chung - Чун
Ms. Chung noted that she was a new member of the working group. Г-жа Чун отметила, что она является новым членом рабочей группы.
Ms. O'Connor expressed an interest in working with Ms. Chung on her paper. Г-жа О'Коннор выразила заинтересованность в работе с г-жой Чун над ее документом.
The Chairperson suggested that Ms. Chung could incorporate the issue of trade agreements into her working paper. Председатель предложила г-же Чун включить вопрос о торговых соглашениях в ее рабочий документ.
Ms. Chung noted that international cooperation was missing and there was a need to discuss what regional organizations were doing. Г-жа Чун обратила внимание на отсутствие международного сотрудничества и на необходимость обсуждения деятельности региональных организаций.
Ms Chung, rapporteur of the drafting group, presented an introduction to the study. Докладчик редакционной группы г-жа Чун представила введение к исследованию.
Ms. Chung stressed the importance of the working group's to gathering information on this issue and made three proposals for future work. Г-жа Чун подчеркнула важность сбора рабочей группой информации по этому вопросу и выдвинула три предложения относительно дальнейшей работы.
Ms. Chung gave examples of companies working with authoritarian regimes such as Myanmar. Г-жа Чун привела примеры компаний, работающих с такими авторитарными режимами, как режим в Мьянме.
Ms. Chung pointed to the need to discuss international cooperation, as well as initiatives and developments within regional intergovernmental organisations. Г-жа Чун отметила необходимость обсуждения вопросов международного сотрудничества, а также инициатив и мер, принимаемых региональными межправительственными организациями.
Ms. Chung highlighted that the realization of women's participation in poverty reduction strategy programmes and public affairs still faced numerous challenges. Г-жа Чун подчеркнула, что с реализацией процесса участия женщин в программах стратегий сокращения масштабов нищеты и в государственных делах по-прежнему связаны многочисленные проблемы.
You should never ever go anywhere near Hyang Kwan Chung. Вы никогда не должны ходить вблизи Хян Кван Чун.
I for sure saw a light coming from Hyang Kwan Chung. Я точно видел, что в Хян Кван Чун горел свет.
The topics proposed by Mr. Biró and Ms. Chung for working papers were already in the revised agenda he had proposed. Темы, предложенные гном Биро и г-жой Чун для рабочих документов, уже отражены в предложенной им пересмотренной повестке дня.
Mr. CHUNG welcomed Cuba as a new State party to the NPT, which was the lynchpin of the global non-proliferation regime. Г-н ЧУН приветствует Кубу как новое государство-участник ДНЯО, который является краеугольным камнем глобального режима нераспространения.
At its seventh session, the Advisory Committee requested Ms. Chung to attend the above-mentioned panel discussion. На своей седьмой сессии Консультативный комитет просил г-жу Чун принять участие в упомянутом выше групповом обсуждении.
Ms. Chung presented the concept note for the upcoming research work on the urban poor. Г-жа Чун представила концептуальную записку в отношении предстоящего исследования по вопросу о городской бедноте.
Mr. CHUNG (Republic of Korea) announced that his Government attached great importance to the Convention, and had recently accepted amended article 1. Г-н ЧУН (Республика Корея) отмечает, что его правительство придает большое значение Конвенции и недавно приняло пересмотренную статью 1.
Ms. Chung also agreed with the latter suggestion that the Sub-Commission could gather and examine information in relation to the human rights responsibilities of transnational corporations. Г-жа Чун также согласилась с последним предложением относительно сбора и рассмотрения информации, касающейся обязанностей транснациональных корпораций в области прав человека.
(Tunisia) Ms. Chin-Sung CHUNG Г-жа Чин-сен ЧУН (Республика Корея) 2008
Ms. Chung warned of the need to address the deeply rooted causes of the feminization of poverty and not only the visible effects of that poverty. Г-жа Чун предупредила о необходимости устранять глубинные причины феминизации бедности, а не только ее видимые последствия.
That you would dare play at sacred Hyang Kwan Chung! Вы осмелились гулять по священной Хян Кван Чун!
Did something happen at Hyang Kwan Chung? Что-то случилось в Хян Кван Чун?
Ms. Chinsung Chung, Mr. Shigeki Sakamoto, Ms. Mona Zulficar: draft proposal Г-жа Чин-Сен Чун, г-н Сигеки Сакамото, г-жа Мона Зульфикар: проект предложения
Mr. Rae Kwon CHUNG (Republic of Korea) cited statistics demonstrating the improved economic growth in the developing world and the increasing participation of developing countries in international trade. Г-н Рей Квон ЧУН (Республика Корея) приводит статистические данные, свидетельствующие об ускорении темпов экономического роста в развивающихся странах и расширении участия этих стран в международной торговле.
Members: Ms. Chung, Mr. Decaux Члены: г-жа Чун, г-н Деко
Come on Little Chung! Sit here Давай, малыш Чун, садись.