Примеры в контексте "Chorus - Хор"

Все варианты переводов "Chorus":
Примеры: Chorus - Хор
I'll see your chorus thing tomorrow. Завтра послушаю ваш хор.
'Well, I can already hear the chorus of execration. "Да, я уже практически слышу хор проклинающих меня голосов".
Scene 1: The countryside near Bassano Riccardo is welcomed by a chorus as he is about to enter Ezzelino's palace. Сцена 1: Сельская местность неподалёку от Бассано Хор приветствует Рикардо, прибывшего во дворец к герцогу Эдзелино.
Fourth, fiscal policy remains contractionary, because Germany continues to reject a growing chorus of advice that it should undertake a short-term stimulus. В-четвертых, налогово-бюджетная плитика остается ограничительной, поскольку Германия по-прежнему отвергает растущий хор советов на тему того, что она должна предоставить экономике краткосрочный стимул.
Because Ancient Greek drama involved only three actors (the protagonist, deuteragonist, and tritagonist) plus the chorus, each actor often played several parts. Поскольку в древнегреческой драме участвовали только три амплуа (главный герой, дейтерагонист и тритагонист) плюс хор, в каждом амплуа могло быть несколько актеров.
"Come if you dare" (Symphony followed by tenor and chorus) Scene 1 The tender-hearted Philidel pities those soldiers who have lost their lives in the battle. "Сомё if you dare" (тенор и хор) Сцена 1 Сердобольный Филидель жалеет тех солдат, которые отдали свои жизни в битве.
The chorus of our voices reverberates loudly in these halls of wisdom, only to sound a hollow note as we exit the archways of these chambers and backslide into reality. Хор наших голосов отдается громким эхо в этих залах мудрости лишь для того, чтобы стать пустым звуком после нашего ухода из этих залов и возвращения к реальности.
The musical composition was written by Gennady Gladkov, execute the State Symphony Cinema Orchestra of cinematography under control of Vladimir Vasilyev, the Moscow state chorus and Children's chorus "Sputnik". Музыкальную композицию написал Геннадий Гладков, исполняют Государственный симфонический оркестр кинематографии под управлением Владимира Васильева, Московский государственный хор и Детский хор «Спутник».
In order to realize this concept, it will be necessary to find ways to sustain musical production where the following professional ensembles would operate: the Children's Chorus of RTRS, the Mixed Chorus of RTRS and some form of the Philharmonic Orchestra of RTRS. Для реализации этой концепции необходимо будет найти пути для обеспечения музыкального производства, где могли бы быть задействованы следующие профессиональные ансамбли: Детский хор РТРС, Смешанный хор РТРС и определенная часть Филармонического оркестра РТРС.
You are as good as a chorus, my lord. Вы хорошо заменяете хор, милорд.
Their voices, though varied, belonged to a rising chorus demanding action on nuclear disarmament and non-proliferation. Их голоса, несмотря на имеющиеся различия, вливаются в растущий хор голосов, требующих конкретных действий в области ядерного разоружения и нераспространения.
Are you expecting a chorus of Angels? Ждешь, когда уже вступит хор ангелов?
Do you know what the chorus sings? Вы знаете, что будет петь хор?
And when you put them together, something magical happens, something absolutely incredible happens, and all of a sudden I get a chorus from around the world. А когда я объединил их, получилось нечто волшебное, нечто абсолютно невероятное, совершенно неожиданно у меня сложился хор из голосов всего мира.
Come on, Iowa, let's show 'em what the chorus looks like. Давай, Айова, покажем же им, что представляет из себя хор
You know, Manny, in chorus, we sing "Blowin' in the wind." Знаешь Мэнни, наш хор исполняет его песню "Летящий по ветру".
Types of sections include the introduction or intro, exposition, development, recapitulation, verse, chorus or refrain, conclusion, coda or outro, fadeout, bridge or interlude. Секции включают в себя: вступление или интро, экспозицию, разработку, репризу, припев, хор или рефрен, заключение, коду или концовка, фейдер, бридж или интерлюдию.
The children's choir of the primary school of Adelheidsdorf performed with the band in August 2011 in a studio in Hannover to sing the chorus of "Child's Eyes" with three German-language passages. Детский хор начальной школы Адельхайдсдорф был с группой в августе 2011 в студии в Ганновере, чтобы спеть припев «Child's Eyes» и три пассажа на немецком языке.
And if you strike my voice down, Know that a chorus of thousands shall rise up in its place, И если вы заглушите мой голос, знайте, что на его месте возникнет хор из тысяч,
"Loudly let the trumpet bray" (Chorus of Peers) 7. «Loudly let the trumpet bray», хор пэров (теноры и басы) 7.
Like an opera chorus? Как хор в "Набукко"?
I love this chorus. Мне очень нравится хор...
Clear out, chorus. Хор? Быстро прочь!
Gradually, as my chorus takes shape, I bring my new singer out of his shell. Постепенно, по мере того, как мой хор крепнет, я приручаю своего нового ученика.
"Nanoka" features a chorus of 16 voices repeating the chorus, however all recorded vocals in the song are Noda's. В песне «Nanoka» представлен хор из 16 голосов, повторяющих припев, однако все записанные голоса в песне принадлежат Ноде.