We have that 9:30 A.M. casual chitchat scheduled. |
Болтовня, согласно расписанию, у нас в 9:30. |
It was just the usual mojitos and chitchat, but... |
Там были только обычные Мохито и болтовня, но... |
Did he just say "chitchat"? |
Он только что сказал "болтовня"? |
This doesn't sound like the usual, mindless, boring, gettin'-to-know-you chitchat. |
Похоже, это не обычная, скучная глупая болтовня, чтобы узнать друг друга ближе. |
The way your pupils just dilated, I'd say there was a little more than chitchat going on in that chat. |
По тому как только что расширились ваши зрачки, я бы сказала, что это было чем-то большим, чем пустая болтовня в том чат. |
Chitchat, chitchat, police, journalists, more police. |
Одна болтовня, полиция, журналисты, снова полиция. |