I can't hear you over all the kale chewing. |
Я не слышу тебя из-за того, что жую капусту. |
We interrupt this program for some breaking news, which is why I'm still chewing a bagel. |
Мы прерываем эту программу с кое-какими экстренными новостями, вот почему я все еще жую бублик. |
I'm chewing the cork to get it back in the bottle. |
Я жую пробку, чтобы вставить её обратно в бутылку. |
So how did she know I was chewing nicotine gum? |
Тогда откуда она узнала, что я жую никотиновую жвачку? |
I've been chewing it since last night! |
Я жую ее с прошлой ночи. |
So instead of speaking my mind, instead of being the brave, outspoken girl my mother taught me to be, I'm chewing my food, fulfilling my contract. |
Так что, вместо того, чтобы высказывать свое мнение и быть храброй, откровенной девушкой, которой моя мама учила меня быть, я жую свою еду, выполняя наш договор. |
Just chewing on the wood. |
Я просто жую дерево. |
Nothing. I'm just chewing. |
Ничего, я просто жую. |
I'm chewing the whole pack. |
Я жую всю пачку. |
I'm chewing so loud. |
Я так громко жую. |
I'm just chewing. |
Ничего, я просто жую. |
While I'm chewing on a turtle. |
Пока я жую черепаху. |
I'm chewing nicotin gum, Misses Cleaver, which I'm now addicted to. |
Я жую никотиновую жвачку, миссис Кливер, это моя новая привычка. |
I've been chewing that for three hours. |
Я её жую уже третий час. |
There's going to be the sound of chewing for a minute. |
Придётся послушать, как я жую. |
We're back on track and I'm... chewing someone else's gum. |
Все вернулось как было, а я... жую чужую старую жвачку. |