You still chewing on cheap cigars? |
А ты по-прежнему жуешь дешевые сигары? Ребята, прошу вас. |
Sweetheart, please don't speak while you're chewing. |
Дорогой, не разговаривай, когда ты жуешь. |
Ike, is that chewing tobacco? |
Айк, ты что, табак жуешь? |
Man, this nicotine gum is like chewing on a tire. |
Мужик, эта никотиновая жевачка, как будто жуешь шину. |
You're actually chewing your food instead of throwing your head back like a duck. |
Ты жуешь свой бургер, вместо того, чтобы закинуть свою голову назад как утка. |
I think if they hear you chewing on the other end of the phone... |
Я думаю если они слышат как ты жуешь на другом конце телефона... |
So you're chewing your apple. |
Итак, ты жуешь свое яблоко. |
When you're chewing on life's gristle |
"Когда ты жуешь хрящ жизни" |
What are you chewing, Tong? |
(Суни) Что ты жуешь, Тонг? |
I can hear you chewing. |
Я слышу, как ты жуешь. |
Why are you still chewing? |
Почему ты все еще жуешь? |
When you're chewing on life's gristle |
Но когда жуешь ты горечь жизни |
Why aren't you chewing? |
Почему же ты ее не жуешь? |
Back to chewing your lucky gum again? |
Опять жуешь свою счастливую жвачку? |
First I get your famous chewing, now I get your famous squealing? |
Сначала жуешь мне в трубку, потом стонешь? |
You're chewing your way to failure. |
Ты сейчас жуешь причину своего провала. |
What are you chewing on? |
Что ты там жуешь? |