It's like chewing somebody else's gum. | Это как жевать жевачку после кого-то. |
'cause it's a major choking hazard, so just keep chewing. | Так как это основная причина удушья, Поэтому продолжай жевать. |
Okay, you go check on his potency, I'll be in the little girl's room chewing on a bar of soap. | Хорошо, ты идешь проверяешь свою догадку а я буду в комнате для девочек, жевать кусок мыла. |
Child workers acquire the habits of chewing qat and smoking at an early age. | распространение привычки жевать "кат" и табакокурения среди работающих детей. |
And I suspect you've been chewing on his are they his treats if I paid for them? | и я буду жевать для его удовольствия сколько они получат удовольствия если я заплачу за него? |
But I smelled whiskey, chewing tobacco, bad breath, bad diets. | Но я учуял виски, жевательный табак и запах изо рта. |
We're about to do "chewing tobacco." | Мы сейчас будем делать "жевательный табак". |
Knocked off my chewing' angle. | Сбил мне жевательный прицел. |
I will be Ingrid if you don't talk like you have a plug of chewing' tobacky in your cheek. | Я буду Ингрид, если не будешь говорить так, словно у тебя жевательный табак за щекой. |
Which turned out to be chewing tobacco, which matched the chewing tobacco that you stole from a club that you entered without a warrant or a badge. | Как оказалось, жевательный табак, соответствовал табаку, что вы украли из клуба, в который проникли при отсутствии ордера на арест или значка. |
It also notes that coca leaf chewing is specifically banned by the Convention on Narcotic Drugs. | Он также отмечает, что жевание листьев коки прямо запрещено Конвенцией о наркотических средствах 1961 года. |
The chewing of coca leaves was an age-old ancestral practice of the indigenous peoples of the Andes and the Amazon, as well as part of his country's history and cultural identity. | Жевание листьев коки является давней традицией коренных народов Андов и Амазонки, а также частью истории и культурной самобытности страны. |
Chewing coca leaf was an ancestral custom practised for thousands of years by the indigenous people of the Andes, one which went back at least to the third millennium BC and was intimately related to the region's history and cultural identity. | Жевание листьев коки представляет собой древнюю традицию, существовавшую на протяжении многих веков среди местных андских народностей, которая восходит по меньшей мере к третьему тысячелетию до нашей эры и теснейшим образом связана с историей и культурной идентичностью народов данного региона. |
In June 2011, Bolivia had denounced the 1961 Single Convention on Narcotic Drugs but had immediately re-adhered, with a reservation, applicable only to Bolivia, legalizing the chewing of coca leaf in its natural state in Bolivia. | В июне 2011 года Боливия отказалась от участия в Единой конвенции о наркотических средствах 1961 года, однако немедленно присоединилась к ней вновь, с оговоркой, применимой лишь в отношении Боливии и легализующей жевание листьев коки в государстве Боливия, где она произрастает в естественных условиях. |
Chewing coca leaf in its natural state caused no harm to human health and induced neither disorders nor addiction. | Жевание свежих листьев коки не наносит ущерба здоровью человека и не вызывает ни расстройств, ни зависимости. |
Highland is just chewing East Lansing up and spitting them out. | Хайленд просто жует Ист Ларсинг и выплевывает обратно. |
In this film, you can see President Evo Morales chewing coca leaves, together with Oliver Stone. | В этом фильме можно увидеть, как президент Моралес жует листья коки, вместе с Оливером Стоуном. |
She goes on chewing till, at last | Она жует, жует, и вот |
Okay, see the guy chewing the gum? | Видите, парень жует жвачку? |
No, not chewing. | Нет, не жует! Лопает пузыри! |
Sweetheart, please don't speak while you're chewing. | Дорогой, не разговаривай, когда ты жуешь. |
I think if they hear you chewing on the other end of the phone... | Я думаю если они слышат как ты жуешь на другом конце телефона... |
So you're chewing your apple. | Итак, ты жуешь свое яблоко. |
What are you chewing, Tong? | (Суни) Что ты жуешь, Тонг? |
Why aren't you chewing? | Почему же ты ее не жуешь? |
Crystal, I saw a boy there once, he was making awful noises and chewing on something dead. | Кристалл, я видел там парня однажды он издавал ужасные звуки и жевал что-то мертвое. |
Except he was still sort of chewing a little. | Только вот... он всё ещё... что-то жевал. |
During the past 12 months, has any applicant smoked cigarettes, pipes, cigars, or used chewing tobacco? | На протяжении последних 12 месяцев, какой-либо из кандидатов курил сигареты, трубки, сигары или жевал тобак? |
And three, who had been chewing the lump of gum that was found in this plant pot? | И третье: кто жевал жвачку, которую нашли в цветочном горшке? |
He was chewing it. | Он жевал это. Быстрее, Дин. |
You're chewing nicotine gum which causes dehydration which causes wear and tear. | Вы жуёте жвачку от курения, что вызывает обезвоживание, которое вызывает натёртость. |
We're back on track and I'm... chewing someone else's gum. | Все вернулось как было, а я... жую чужую старую жвачку. |
But you're chewing nicotine gum, which messes with the weather in your mouth, so I need to vacation elsewhere. | Вы жуёте жвачку от курения, которая смешивается с микросредой вашего рта, поэтому мне нужно измерить температуру в другом месте. |
Back to chewing your lucky gum again? | Опять жуешь свою счастливую жвачку? |
I'm chewing nicotin gum, Misses Cleaver, which I'm now addicted to. | Я жую никотиновую жвачку, миссис Кливер, это моя новая привычка. |
You'd be better off chewing tobacco like the boy. | Лучше бы ты жевала табак, как мальчишка. |
She was chewing betel nuts, and it's not something we do in Kiribati. | Она жевала орехи катеху, на Кирибати мы этого не делаем. |
You been chewing on pennies or something? | Ты жевала монеты или что-то подобное? |
And that's why, when she got to the hotel, Lily... was chewing... gum. | Вот почему, когда она приехала в отель, она жевала... жвачку. |
And I was chewing Dentyne. | И я жевала Дентин. |
Can't you see they're chewing, so chew. | Откуда я знаю. Видишь, они жуют. Жуй. |
They have to digest their food a bunch of times, which is why they're always chewing. | Им нужно переваривать ихнюю еду кучу раз, поэтому они постоянно жуют. |
Call me if you see them chewing on a rabbit's foot or adjusting a magic girdle. | Позвони мне, если увидишь, что они жуют кроличью лапку. или настраивают волшебный пояс. |
No, people don't have any rice to throw because they're chewing it raw out of starvation. | Нет, у людей нет риса, что бы бросать его потому что они жуют его сырым от голода. |
Except gorillas make less noise chewing. | Только гориллы жуют не так громко. |
Does anybody have gamma icer or a piece of bark that you are not chewing. | У кого-нибудь есть машина для набивки льдом, или кусок коры, которую вы не жуете. |
Can you imagine going to your closet, pulling out a mothball, and chewing on it if you're feeling depressed? | То есть, представьте - подходите к гардеробу, достаете шарик камфоры и жуете, если вам взгрустнулось? |
Can you imagine going to your closet, pulling out a mothball, and chewing on it if you're feeling depressed? | То есть, представьте - подходите к гардеробу, достаете шарик камфоры и жуете, если вам взгрустнулось? |
Chewing, chewing, chewing, chewing | Жвачка, жвачка, жвачка, жвачка |
Chewing, chewing all day long | Жвачка, жвачка целый день |
I can't hear you over all the kale chewing. | Я не слышу тебя из-за того, что жую капусту. |
Just chewing on the wood. | Я просто жую дерево. |
I'm chewing the whole pack. | Я жую всю пачку. |
I'm just chewing. | Ничего, я просто жую. |
We're back on track and I'm... chewing someone else's gum. | Все вернулось как было, а я... жую чужую старую жвачку. |
Yes. Makes me feel better - pulling it, chewing it. | Так я лучше себя чувствую, выдергивая их, и жуя. |
He says worrying about the future is as effective as trying to solve an algebra equation by chewing bubble gum. | Он сказал, что беспокоиться о будущем это все равно, что пытаться решить уравнение, просто жуя жвачку. |
You eat and you are also lying, because you don't taste the food and you try to swallow without chewing, pretending that human things are not alien to you. | Ты ешь, и тоже лжешь, потому что не чувствуешь вкуса пищи и стараешься глотать, не жуя, делая вид, что ничто человеческое тебе не чуждо. |
And we sit around like cattle, chewing our cuds, dreading the inevitable - | Мы садимся вокруг, точно коровы, жуя нашу еду, и находимся в постоянном страхе... |
And he looks up at them, and he's chewing on this great big wing, and he says, "I haven't the faintest idea," he said. | Он поднимает на них взгляд, жуя большое крылышко, и говорит: "Не имею ни малейшего представления," |