| How to unlock the Stargate's ninth and final chevron. | Как разблокировать в звездных вратах девятый и последний шеврон. |
| The seventh chevron must be locked to stop an incoming wormhole. | Седьмой шеврон должен быть заперт чтобы остановить входящую червоточину. |
| Ginn and I figured out how to dial the ninth chevron back to Earth while Destiny recharges in a star. | Мы с Гин разобрались как набрать девятый шеврон для возвращения на Землю, пока Судьба подзаряжается в звезде. |
| All right, so you dialed the ninth chevron... | Хорошо, так вы набрали девятый шеврон... |
| The badge of rank is a two-bar chevron (also known as "stripes", "tapes", or "hooks"). | Знаком ранга является двухбалочный шеврон (также известный как «полоски», «ленты» или «крючки»). |
| All right, so you dialed the ninth chevron... and? | Ладно, вы набрали 9 шеврон... И? |
| At the junction itself, either a flag sign - a sign with a triangular point at one end and a chevron - or (on rural roads) a fingerpost points the driver in the direction to be taken. | На самом перекрёстке или указатель в виде флага - знак в виде треугольника, острым углом указывающий направление, или шеврон (стрелки) или (на сельских дорогах), указательный столб (англ. fingerpost) указывающий водителю необходимое направление движения. |
| "Sequence in progress" Chevron 6 encoded. | "Последовательность в прогрессе" Шеврон шесть закодирован. |
| Now that we know where the ninth Chevron leads, this mission has taken on even more importance. | Теперь, когда мы знаем куда ведет девятый шеврон, эта миссия стала еще более важной. |
| Chevron 7 still will not lock. | Шеврон 7 все еще не фиксируется. |
| Did he have a scarlet chevron? | У него был алый шеврон? |
| Can we dial the ninth chevron? | Мы можем набрать девятый шеврон? |
| He unlocked the ninth chevron. | Он разблокировал девятый шеврон. |
| The ship itself must have passed very near a solar flare in the exact moment we locked the ninth chevron address. | Корабль наверное прошёл около протурберанца в тот момент, когда мы набрали девятый шеврон в адресе. |
| The ship itself must have passed very near a solar flare in the exact moment we locked the ninth chevron address. | Наверное, корабль пролетал рядом с солнечной вспышкой, когда мы зафиксировали 9 шеврон. |
| A full-sized chevron was discovered on the first tail vertebra of Sue, an extremely robust individual, indicating that this feature could not be used to differentiate the two morphs anyway. | Шеврон полных размеров был обнаружен на первом хвостовом позвонке «Сью» - чрезвычайно крепкой особи, что говорит о том, что данный признак характерен не только для одного типа телосложения. |
| Chevron seven will not engage. | Шеврон семь не включается. |
| Chevron seven will not lock. | Шеврон семь не фиксируется. |
| Chevron seven will not engage. | Седьмой шеврон не фиксируется. |
| Chevron four... Aagh! | Шеврон четыре... а-а-а! |
| Chevron four, encoded! | Шеврон четыре, кодирован! |
| Chevron five, encoded! | Шеврон пять, кодирован! |
| Chevron seven,... lock. | Шеврон семь,... введен. |
| Besides, when we was out there, we saw two crews from Chevron capping wells and putting in pumpjacks. | И ещё, когда мы были у него, приметили две бригады Шеврон, они бурили скважины и ставили нефтекачалки. |
| "Chevron one encoded, chevron two encoded" | "Шеврон один закодирован, шеврон два закодирован" |