Английский - русский
Перевод слова Chevron

Перевод chevron с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Шеврон (примеров 109)
Chevron 7 still will not lock. Шеврон 7 все еще не фиксируется.
M/s. Chevron nominated this vessel for lifting hydrous ammonium nitrate cargo on a FOB Vizag/Madras basis. Компания "Шеврон" зафрахтовала это судно для перевозки гидроаммиачного нитрата на основе фоб Визаг/Мадрас.
As a consequence of the merger, Chevron U.S.A. became the successor in title to all of the claims of Chevron Research, including the claim which is more fully described in the following paragraphs of this report, and Chevron Research ceased to exist. В результате такого слияния "Шеврон Ю-Эс-Эй" стала правопреемником в отношении всех претензий "Шеврон рисёрч", включая данную претензию, которая подробнее характеризуется в нижеследующих пунктах этого доклада, а "Шеврон рисёрч" прекратила существование.
Chevron U.S.A. claims that Chevron Research would have supplied the entirety of KNPC's needs for catalyst during the periods in which the units were rendered inoperative. "Шеврон Ю-Эс-Эй" утверждает, что "Шеврон рисёрч" полностью удовлетворила бы потребности "КНПК" в катализаторах в периоды, когда установки не эксплуатировались.
Moreover, the acquisition of Texaco, as proposed, would have given Chevron a financial interest in three of the four fractionators at Mont Belvieu. Помимо этого, приобретение "Тексако", как это предлагалось, позволило бы корпорации "Шеврон" обеспечить финансовое участие в трех из четырех предприятий по фракционированию в Монт Белвью.
Больше примеров...
Chevron (примеров 30)
The National Petroleum Agency (ANP) suspended Chevron's activities in Brazil until it identified the cause of an oil spill off the coast of Rio de Janeiro. Национальное нефтяное агентство приостановило деятельность Chevron в Бразилии пока не определит причину разлива нефти у побережья Рио-де-Жанейро.
Chevron also spent about $500,000 to install leakless valves and double-sealed pumps at its El Segundo refinery, which could prevent significant emissions of air contaminants. Chevron также потратила около $ 500000 на установку герметичных клапанов и двойное уплотнение насосов на нефтеперерабатывающем заводе в Эль Сегундо, которое могло бы предотвратить значительные выбросы веществ, загрязняющих воздух.
As of 2017, the surviving companies from the Seven Sisters are BP, Chevron, ExxonMobil and Royal Dutch Shell, which form four members of the "supermajors" group. По состоянию на 2010 год выжившими компаниями из «Семи сестёр» являются BP, Chevron, ExxonMobil и Royal Dutch Shell, которые образуют группу «супер гигантов».
Notable companies active in Kurdistan include ExxonMobil, Total, Chevron, Talisman Energy, Genel Energy, Hunt Oil, Gulf Keystone Petroleum, and Marathon Oil. Известные компании, работающие в Курдистане, включают Exxon, Total, Chevron, Talisman Energy, Genel Energy, Hunt Oil, Gulf Keystone Petroleum и Marathon Oil.
In December 2008, a federal jury cleared Chevron of all charges brought against them in the case. В декабре 2008 года федеральный суд присяжных снимает с Chevron все обвинения.
Больше примеров...
"шевроном" (примеров 2)
Under the terms of the barter arrangement, Techcorp was to make payments to ABB Lummus under the Ethylene Contract by means of a letter of credit to be opened by Chevron in favour of SOMO and payable to ABB Lummus. По условиям товарообменного соглашения "Техкор" должно было производить платежи "АББ Ламмес" в связи с контрактом по этилену с аккредитива, открытого "Шевроном" в пользу "СОМО" и подлежащего выплате "АББ Ламмес".
Under the terms of the barter arrangement, Techcorp was to make payments to ABB Lummus under the Ethylene Contract by means of a letter of credit to be opened by Chevron in favour of SOMO and payable to ABB Lummus. поставки "Шеврону" достаточного количества нефти. Товарообменное соглашение было составлено в таком виде, чтобы учитывать условия контракта о продаже нефти, заключенного между "Шевроном" и "СОМО".
Больше примеров...
Шевронов (примеров 2)
We have agreed to attempt dialing the Stargate's nine chevron address immediately. Мы согласились немедленно начать попытку открытия адреса из 9 шевронов.
Mr. Ambassador, when we first spoke of using your planet's core as the power source to dial the nine chevron address, it was a scientific mystery. Господин Посол, когда мы впервые говорили об использовании ядра вашей планеты в качестве источника питания для открытия адреса из 9 шевронов, это было... научной загадкой.
Больше примеров...