Английский - русский
Перевод слова Cherry
Вариант перевода Вишня

Примеры в контексте "Cherry - Вишня"

Примеры: Cherry - Вишня
Oak, walnut, cherry, pine or mahogany... Дуб, грецкий орех, вишня, сосна или красное дерево...
This week the cherry blossoms in the park are in full bloom. На этой неделе вишня в парке стоит в полном цвету.
You are pretty like a cherry blossom. Ты прекрасна, как вишня в цвету.
Sour cherry, chocolate, almond, vanilla and melon. Вишня, шоколад, миндаль, ваниль, дыня...
No, it's either pine of nordic cherry. Нет, думаю, это сосна или вишня.
No, the wood does not taste like cherry. Нет, дерево на вкус не как вишня.
My granddad had a cherry tree. У моего деда была большая вишня.
And he recently had his cherry popped. И еще недавно его вишня трещала.
This morning she had a bladder cherry in her mouth. Сегодня утром у нее обнаружилась вишня во рту.
I vote for lime or cherry, not grape. Я предпочту лайм или вишня, не виноград.
The cherry was in my mouth at the time. Вот только в это время вишня была у меня во рту.
Only it's not cherry, but an apple tree. Только это не вишня, а яблоня.
I suspect it's some kind of hardwood, cherry, maybe mahogany, and concrete. Подозреваю, это какая-то древесина, вишня, или красное дерево, и... цемент.
We've been charged to bring you to the land of ice chips and cherry phosphates. Мы уже заряжен, чтобы вернуть вас к земле с кубиками льда и вишня фосфатов.
That's high-end Brazilian cherry from the South American rainforest. Это особая бразильская вишня из южноамериканских джунглей.
Passion fruits, pineapple, mango, mint, lemon, cassis, strawberry, cherry... Фруктовая страсть, ананас, манго, мята, лимон, черная смородина, клубника, вишня...
They had a cherry blossom tree in the garden, and she had the most beautiful eyes. У них в саду росла вишня. а у нее были такие красивые глаза.
"If only a cherry tree could eat its own cherries!" "Если бы только вишня могла есть свои собственные плоды!"
Note: "Other" includes species with less than 2% market share: red oak, cherry, birch, eucalyptus, acacia, pine and chestnut. Примечание: К "прочим" относятся породы, доля которых на рынке составляет менее 2%: дуб красный, вишня, береза, эвкалипт, акация, сосна и орех.
"Loveliest of trees, the cherry now..." "Лишь вишня уже приготовилась к ней..."
Her lipstick, we used to call it the "cherry." Её помада, мы называли её "вишня".
Do my lips look more kissable in cherry red, flamingo pink, or voilà violet? Какая помада мне больше идет: красная вишня, розовый фламинго или фиолетовый бархат?
O Lola, in your milky-white nightgown... white and red as a cherry О Лола, в молочно-белой рубашке, белой с красным, как вишня,
But like a cherry on a sundae, Emily is on top Но как вишня на пломбире, Эмили - лучшая в мире.
Please don't let the last cherry blossom be just a painting. чтобы вишня осталась цвести только на картинках.