| Oak, walnut, cherry, pine or mahogany... | Дуб, грецкий орех, вишня, сосна или красное дерево... |
| This week the cherry blossoms in the park are in full bloom. | На этой неделе вишня в парке стоит в полном цвету. |
| You are pretty like a cherry blossom. | Ты прекрасна, как вишня в цвету. |
| Sour cherry, chocolate, almond, vanilla and melon. | Вишня, шоколад, миндаль, ваниль, дыня... |
| No, it's either pine of nordic cherry. | Нет, думаю, это сосна или вишня. |
| No, the wood does not taste like cherry. | Нет, дерево на вкус не как вишня. |
| My granddad had a cherry tree. | У моего деда была большая вишня. |
| And he recently had his cherry popped. | И еще недавно его вишня трещала. |
| This morning she had a bladder cherry in her mouth. | Сегодня утром у нее обнаружилась вишня во рту. |
| I vote for lime or cherry, not grape. | Я предпочту лайм или вишня, не виноград. |
| The cherry was in my mouth at the time. | Вот только в это время вишня была у меня во рту. |
| Only it's not cherry, but an apple tree. | Только это не вишня, а яблоня. |
| I suspect it's some kind of hardwood, cherry, maybe mahogany, and concrete. | Подозреваю, это какая-то древесина, вишня, или красное дерево, и... цемент. |
| We've been charged to bring you to the land of ice chips and cherry phosphates. | Мы уже заряжен, чтобы вернуть вас к земле с кубиками льда и вишня фосфатов. |
| That's high-end Brazilian cherry from the South American rainforest. | Это особая бразильская вишня из южноамериканских джунглей. |
| Passion fruits, pineapple, mango, mint, lemon, cassis, strawberry, cherry... | Фруктовая страсть, ананас, манго, мята, лимон, черная смородина, клубника, вишня... |
| They had a cherry blossom tree in the garden, and she had the most beautiful eyes. | У них в саду росла вишня. а у нее были такие красивые глаза. |
| "If only a cherry tree could eat its own cherries!" | "Если бы только вишня могла есть свои собственные плоды!" |
| Note: "Other" includes species with less than 2% market share: red oak, cherry, birch, eucalyptus, acacia, pine and chestnut. | Примечание: К "прочим" относятся породы, доля которых на рынке составляет менее 2%: дуб красный, вишня, береза, эвкалипт, акация, сосна и орех. |
| "Loveliest of trees, the cherry now..." | "Лишь вишня уже приготовилась к ней..." |
| Her lipstick, we used to call it the "cherry." | Её помада, мы называли её "вишня". |
| Do my lips look more kissable in cherry red, flamingo pink, or voilà violet? | Какая помада мне больше идет: красная вишня, розовый фламинго или фиолетовый бархат? |
| O Lola, in your milky-white nightgown... white and red as a cherry | О Лола, в молочно-белой рубашке, белой с красным, как вишня, |
| But like a cherry on a sundae, Emily is on top | Но как вишня на пломбире, Эмили - лучшая в мире. |
| Please don't let the last cherry blossom be just a painting. | чтобы вишня осталась цвести только на картинках. |