Oak, walnut, cherry, pine or mahogany... |
Дуб, грецкий орех, вишня, сосна или красное дерево... |
This week the cherry blossoms in the park are in full bloom. |
На этой неделе вишня в парке стоит в полном цвету. |
You are pretty like a cherry blossom. |
Ты прекрасна, как вишня в цвету. |
Sour cherry, chocolate, almond, vanilla and melon. |
Вишня, шоколад, миндаль, ваниль, дыня... |
No, it's either pine of nordic cherry. |
Нет, думаю, это сосна или вишня. |
No, the wood does not taste like cherry. |
Нет, дерево на вкус не как вишня. |
My granddad had a cherry tree. |
У моего деда была большая вишня. |
And he recently had his cherry popped. |
И еще недавно его вишня трещала. |
This morning she had a bladder cherry in her mouth. |
Сегодня утром у нее обнаружилась вишня во рту. |
I vote for lime or cherry, not grape. |
Я предпочту лайм или вишня, не виноград. |
The cherry was in my mouth at the time. |
Вот только в это время вишня была у меня во рту. |
Only it's not cherry, but an apple tree. |
Только это не вишня, а яблоня. |
I suspect it's some kind of hardwood, cherry, maybe mahogany, and concrete. |
Подозреваю, это какая-то древесина, вишня, или красное дерево, и... цемент. |
We've been charged to bring you to the land of ice chips and cherry phosphates. |
Мы уже заряжен, чтобы вернуть вас к земле с кубиками льда и вишня фосфатов. |
That's high-end Brazilian cherry from the South American rainforest. |
Это особая бразильская вишня из южноамериканских джунглей. |
Passion fruits, pineapple, mango, mint, lemon, cassis, strawberry, cherry... |
Фруктовая страсть, ананас, манго, мята, лимон, черная смородина, клубника, вишня... |
They had a cherry blossom tree in the garden, and she had the most beautiful eyes. |
У них в саду росла вишня. а у нее были такие красивые глаза. |
"If only a cherry tree could eat its own cherries!" |
"Если бы только вишня могла есть свои собственные плоды!" |
Note: "Other" includes species with less than 2% market share: red oak, cherry, birch, eucalyptus, acacia, pine and chestnut. |
Примечание: К "прочим" относятся породы, доля которых на рынке составляет менее 2%: дуб красный, вишня, береза, эвкалипт, акация, сосна и орех. |
"Loveliest of trees, the cherry now..." |
"Лишь вишня уже приготовилась к ней..." |
Her lipstick, we used to call it the "cherry." |
Её помада, мы называли её "вишня". |
Do my lips look more kissable in cherry red, flamingo pink, or voilà violet? |
Какая помада мне больше идет: красная вишня, розовый фламинго или фиолетовый бархат? |
O Lola, in your milky-white nightgown... white and red as a cherry |
О Лола, в молочно-белой рубашке, белой с красным, как вишня, |
But like a cherry on a sundae, Emily is on top |
Но как вишня на пломбире, Эмили - лучшая в мире. |
Please don't let the last cherry blossom be just a painting. |
чтобы вишня осталась цвести только на картинках. |