Английский - русский
Перевод слова Cherry

Перевод cherry с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вишневый (примеров 59)
I don't think it's cherry Kool-Aid. Не думаю, что это вишневый лимонад.
I wanted to favorite cherry pie from Kowalski's, but since my taste buds don't work, it just felt like glue with lumps in it. Я хотела съесть мой любимый вишневый пирог от Ковальски, но, так как мои вкусовые рецепторы не работают, мне показалось, что я ем клей с комками.
You know I got you the cherry chewable ones. А помнишь я тебе вишневый чупа-чупс притащил?
I'll have you know, I was Miss Cherry Blossom three times over. Я знаю, я была Мисс Вишневый Цвет три раза.
You got three seconds... or I'll splatter cherry pie on that wall. У тебя три секунды, и если ты не дашь мне ключи,... стенка сзади тебя окрасится в вишневый оттенок, и я не шучу.
Больше примеров...
Черри (примеров 223)
And over here, we have Henrietta Cherry. А здесь у нас Генриетта Черри.
However, while saving Cherry from a zombie, El Wray is fatally wounded. В это время, спасая Черри от зомби, Эль Рэй погибает.
Lately, he's been raising them money at Third and Cherry dressed like this, ringing a bell. Он собирал для них пожертвования на Третьей Черри Стрит в этом наряде, звоня в колокол.
[Narrator] George Michael had only heard Ann swear once before... when hejoined some of her youth group to protest the home of Marc Cherry... executive producer of the hit show Desperate Housewives. Джордж Майкл однажды слышал, как ругается Энн... когда вступил в её молодёжную группу, против Марка Черри... исполнительного продюсера популярного телесериала, "Отчаянные домохозяйки."
They're here. Cherry, they're here. Черри, они приехали.
Больше примеров...
Вишня (примеров 58)
No, the wood does not taste like cherry. Нет, дерево на вкус не как вишня.
They had a cherry blossom tree in the garden, and she had the most beautiful eyes. У них в саду росла вишня. а у нее были такие красивые глаза.
I'll just soak in water and fiber spoils of the Ground Cherry in the previous year. Я просто замочить в воде и волокна портит Сухопутных Вишня в предыдущем году.
"Lightning strikes, but the rain makes the cherry tree bloom." "Молния бьёт, но послё грозы так цвётёт вишня".
Ever since then, Cherry blossoms so blossom has caused people to be moved. С тех пор вишня цвела не раз и привлекала всё больше людей.
Больше примеров...
Вишенка (примеров 34)
And the cherry on top of the Vocal Adrenaline sundae is their secret weapon, Unique. И вишенка на вершине мороженного Вокального Адреналина - их секретное оружие - Юник.
Come on, Cherry Pie, let's go make a movie. Ну что, вишенка, пойдем сниматься.
Don't be sorry, cherry. Не жалей, Вишенка.
They call her Cherry. Ее теперь зовут Вишенка.
Here's the cherry on top of the most delicious sundae, I must say. Должен сказать, это словно вишенка на самом вкусном пломбире с сиропом.
Больше примеров...
Вишнёвая (примеров 7)
And I also got you a cherry soda with crushed not cubed ice. А также у меня есть вишнёвая газировка, с колотым льдом, а не кубиками.
What's "Cherry Bomb?" Что такое "вишнёвая бомба"?
Candy-apple red or maybe cherry. Карминовая или, может, вишнёвая.
Fried banana and cherry coke. Жареный банан и вишнёвая кола.
Maybe this cherry's a camera. Может, это вишнёвая камера.
Больше примеров...
Вишневидных (примеров 7)
These details must always be provided for "cherry" (or "cocktail") tomatoes, whether in trusses or not. Эти данные должны всегда указываться для "вишневидных" томатов (или "коктейльных") томатов, независимо от того, поставляются они в виде кистей или нет.
in the case of trusses of "cherry" tomatoes, 6 (4 if pre-packaged). для кистей "вишневидных" томатов 6 плодов (4 плода в предварительной упаковке).
in the case of trusses of "cherry" tomatoes, 6. 6 плодов для кистей "вишневидных" томатов.
in the case of trusses of 'cherry' tomatoes, 6 (4 if pre-packaged). 6 плодов (4 плода в предварительной упаковке) для кистей вишневидных томатов .
Amendment of the last sentence to read: "The sizing scale shall not apply to"cherry" tomatoes or "cherry" tomatoes attached to the stalk ("trusses of cherry tomatoes")." Изменить последнее предложение следующим образом: "Шкала калибровки не применяется к"вишневидным" томатам или "вишневидным" томатам, прикрепленным к стеблю ("кистям "вишневидных" томатов")".
Больше примеров...
Cherry (примеров 56)
It features the bands greatest tracks (singles) from their first three studio albums, "Dirty Rotten Filthy Stinking Rich", "Cherry Pie" and "Dog Eat Dog". В неё вошли песни с трёх первых альбомов группы: Dirty Rotten Filthy Stinking Rich, Cherry Pie и Dog Eat Dog.
American Poker, Interactive Games, Cherry Master, Multistep, Multi Conti, Roulette 36 (American roulette) machines. Игровые автоматы: American Poker, Interactive Games, Cherry Master, Multistep, Multi Conti, Roulette 36 (американская рулетка).
Chinese Pavilion and Cherry Blossom. Китайский павильон и Cherry Blossom.
This is believed to be true because the "Cherry Ripe" station used a very similar call signal, and broadcast its messages in 200 sets of five-number IDs. Это выглядит правдоподобно, так как «Cherry Ripe» использует очень похожий позывной и передаёт сообщения посредством 200 наборов групп из 5 цифр.
The Tea Party was formed in 1990 by Jeff Martin, Stuart Chatwood and Jeff Burrows after a marathon jam session at the Cherry Beach Rehearsal Studios in Toronto. «The Tea Party» была образована в 1990 году Джеффом Мартином, Стюартом Чатвудом и Джеффом Берроузом, выпускниками «Sandwich Secondary School», после джем-сейшена в «Cherry Beach Rehearsal Studios» в Торонто.
Больше примеров...
Чери (примеров 7)
What if Daymo said he was Jerome cherry? Что, если Дэймо назвался Джеромом Чери?
She drove her Datsun Cherry into Sandford Gorge. Направила свой Датсум Чери в Сэндтфордское ущелье.
Mr. Chica Cherry Cola over here. Мистера Чика Чери Кола тогда уж?
The man says, "Is this Jerome Cherry?" Он спросил "Вы Джером Чери?"
I mean, when I was at Sam's place, he came by, and he ended up driving me out to Cherry Beach. Я хочу сказать, что когда я была у Сэма, он заявился, а кончилось это тем, что он подвез меня до Чери Бич.
Больше примеров...
Сакуры (примеров 29)
I'll strike him with all my might and if that's not sufficient, I'll take my life gracefully just like the cherry blossoms Я буду сражаться с ним изо всех сил, а если их не хватит, я отдам свою жизнь с таким же изяществом, с каким облетают лепестки с сакуры.
Since the fiscal and school year both begin in April, in many parts of Honshu, the first day of work or school coincides with the cherry blossom season. У большинства школ и общественных заведений высажены деревья сакуры, и, так как фискальный и учебный год начинается в апреле, во многих районах Хонсю первый день работы или учёбы проходит при цветении сакуры.
The Ōoka River is the major river in the Ward, and in spring many cherry blossoms come into full bloom on its banks. Река Оока - крупнейшая река в районе, а весной многие сакуры начинают цвести на её берегах.
In August 1998, a total number of 63 Sakura trees ("Japanese cherry") were planted; each spring when they all blossom is an experience of beauty and scent in the park. В августе 1998 года, в парке посадили 63 сакуры («японские вишни»), цветение которых теперь каждую весну украшает парк.
You know, this morning... while I was clearing the garbage the cherry blossoms were like "fuwaaa"... А сегодня утром... я как раз, убирала мусор и так "Фааааа" цветы сакуры посыпались...
Больше примеров...
Сакура (примеров 24)
The last message of the forces on Peleliu was "Sakura, Sakura" - cherry blossoms. Последнее сообщение от японских сил на Пелелиу гласило: «Сакура, сакура».
It was in April 1985, the time of full cherry blossoms in Tokyo, bizarre cartoonist Hideshi Hibino received one horrible parcel from an unidentified person who calls himself an enthusiastic fan of the cartoonist, Hideshi Hibino. В апреле 1985 года, когда расцвела сакура в Токио, мультипликатор хоррор-манги Хидеши Хино получил ужасную посылку от неизвестного человека, который назвался восторженным поклонником Хидеши Хино.
It's almost time for the cherry blossoms. Сакура уже должна цвести.
Sakura(Cherry Blossoms) blossoms are known worldwide as the symbol of Japan. Цветущая весной сакура - известный во всем мире символ Японии.
For his esse "Free Time in Rotaract Style" he was rewarded with the main prize - trip to "Sakura Fest 2010", unforgettable event, dedicated to the blooming of Oriental cherry, which will be held in May. За свое эссе на тему "Free time по-ротарактовски" он был награжден почетным призом - поездкой на "Сакура фест 2010", незабываемое событие, посвященное цветению японской вишни, запланированное на майские праздники.
Больше примеров...
Девственности (примеров 13)
You know, Amy popped her cherry when she was 12 and I've been having an affair with my homeroom teacher for almost 6 weeks. Знаете, Эми лишилась девственности, когда ей было 12, а у меня был роман с моим классным руководителем почти 6 недель.
Nick! He popped me right in my cherry! Он лишил меня девственности!
Ah! You guys popped your cherry! Вот вы и лишились девственности!
And he recently had his cherry popped! Совсем недавно он лишился девственности!
I'm just kinda poppin' my injection cherry here. Я тут лишаюсь укольной девственности.
Больше примеров...
Целку (примеров 5)
Broke my judicial cherry years ago, Chester. Мою судебную целку порвали очень давно, Честер.
Maybe you can even get your cherry popped. Возможно, кто-нибудь даже порвет тебе целку.
First day of shooting, we popped the cherry. В первый же день съёмок мы порвали целку.
Did you pop your cherry? Ты порвал свою целку?
Did you pop Amelie's cherry? Ты ей уже порвал целку?
Больше примеров...
Девственник (примеров 8)
Hell, I didn't know it was a cherry. Черт, а я не знал, что он девственник.
Sweep her off her feet, cherry boy Раздвинь ей ножки, юный девственник.
What are you gonna do with it, cherry boy? Что ты будешь с этим делать, девственник?
You wouldn't know what to do with it, cherry boy. Отстань. Что ты будешь с этим делать, девственник?
That kid's never got his cherry popped. Этот пацан наверняка еще девственник.
Больше примеров...
Черешня (примеров 3)
Brother Wild cherry, brother Plum tree. Брат Черешня! Брат Слива!
And Wild cherry and Plum tree didn't say a word. Мама куда-то поехала, Здрувко исчез, а Черешня и Слива не хотели ничего говорить.
One for Wild cherry and Plum tree. Был Клеофас, Черешня... и был Сливка.
Больше примеров...