Английский - русский
Перевод слова Cherry

Перевод cherry с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вишневый (примеров 59)
Well, I had two chardonnays and a cherry NyQuil last night, so I'm a bit of a wreck myself. Я выпил два шардоне и вишневый Найквил прошлой ночью, так что я немного пьян.
Especially The Cherry Orchard. И особенно "Вишневый сад".
There's a white lady in there making a really nice cherry pie. Там белая тетка делает офигительный вишневый торт.
can't wait to dig into your mom's cherry pie. Не могу дождаться того, как начну лопать вишневый пирог твоей мамы.
If Japan doesn't fall, cherry blossoms fall. А если не падет Япония, падет вишневый цвет.
Больше примеров...
Черри (примеров 223)
You could reinvent yourself, Cherry! Черри, ты смогла бы во что-нибудь вложиться.
I see so many Cherry Dees, and you know what I've learned? Я видел так много Черри Ди, и знаешь что?
Cedar plank salmon with a maple glaze and slow-roasted cherry tomatoes on a bed of mesclun greens. Лосось, закопчёный на кедровой доске, под кленовой глазурью и печёные томаты черри, украшенные ассорти из молодого салата.
This is my mother, Cherry. Это моя мама, Черри.
If Miss Cherry feels the same way, I'll have to live in a smoke-house. Если так подумает мисс Черри, мне придется провести остаток жизни в коптильне.
Больше примеров...
Вишня (примеров 58)
This morning she had a bladder cherry in her mouth. Сегодня утром у нее обнаружилась вишня во рту.
A story of love which came to be the foundation of the film "Winter Cherry". История любви, которая легла в основу фильма «Зимняя вишня».
The bladder cherry was melting away. Песья вишня из меня выходит.
You know, like in cherry. Как "вишня".
Cherries are very tasty fruit which can make all sorts of foods, such as cherry juice, cherry yogurt and many others. Вишня очень вкусные плоды, которые могут сделать все виды продуктов, таких как вишневый сок, вишневый йогурт и многие другие.
Больше примеров...
Вишенка (примеров 34)
It's like the cherry on top of the pill bottle. Это как вишенка на вершине рожка.
Look, cherry you accept there's no past, no future. Слушай, Вишенка... Прими, что тут нет никакого прошлого.
You're no cherry. А ты ещё та вишенка.
Very soon, my little cherry blossom. Очень скоро, моя вишенка...
And an onion and a cherry. И лук, и вишенка.
Больше примеров...
Вишнёвая (примеров 7)
And I also got you a cherry soda with crushed not cubed ice. А также у меня есть вишнёвая газировка, с колотым льдом, а не кубиками.
I'm your cherry bomb Я ваша вишнёвая бомба.
Candy-apple red or maybe cherry. Карминовая или, может, вишнёвая.
Fried banana and cherry coke. Жареный банан и вишнёвая кола.
Maybe this cherry's a camera. Может, это вишнёвая камера.
Больше примеров...
Вишневидных (примеров 7)
These details must always be provided for "cherry" (or "cocktail") tomatoes, whether in trusses or not. Эти данные должны всегда указываться для "вишневидных" томатов (или "коктейльных") томатов, независимо от того, поставляются они в виде кистей или нет.
in the case of trusses of "cherry" tomatoes, 6 (4 if pre-packaged). для кистей "вишневидных" томатов 6 плодов (4 плода в предварительной упаковке).
in the case of trusses of 'cherry' tomatoes, 6 (4 if pre-packaged). 6 плодов (4 плода в предварительной упаковке) для кистей вишневидных томатов .
The Specialized Section decided to postpone the discussion on deleting "cherry tomatoes" from the commercial types listed in the section, "Definition of produce" to its 2015 session. Специализированная секция постановила перенести обсуждение вопроса об исключении "вишневидных" томатов из перечня коммерческих видов, перечисленных в разделе "Определения продукта" на свою сессию 2015 года.
and addition of a new indent which reads: "- trusses of tomatoes (tomatoes attached to the stalk) including trusses of cherry tomatoes." и добавить следующий новый подпункт: "- кисти томатов (томаты, прикрепленные к стеблю), включая кисти"вишневидных" томатов".
Больше примеров...
Cherry (примеров 56)
"Sour Cherry" was also featured in The House Bunny. «Sour Cherry» также прозвучала в "The House Bunny" («Мальчикам это нравится»).
At the club where Cherry Bomb is performing, Howard comes across their manager, and confronts him when he insults the band. В клубе, где выступают Cherry Bomb, Говард сталкивается с их менеджером и противостоит ему, когда он оскорбляет группу.
The German keyboard manufacture Cherry has announced last year that it will produce linux keyboards (see this announcement on news.zdnet.co.uk). Немецкий производитель клавиатуры Cherry в прошлом году объявил о намерении выпускать linux клавиатуры (читайте об этом здесь on news.zdnet.co.uk).
It is numbered as the 7.5th installment in the Touhou Project because the events in the game take place between Perfect Cherry Blossom (seventh) and Imperishable Night (eighth), although it was released after Imperishable Night. Игра вышла после Imperishable Night, однако описываемые в ней события происходили после Perfect Cherry Blossom (7-я часть) и до Imperishable Night (8-я часть), поэтому Immaterial and Missing Power носит номер 7.5.
Desperate Housewives is an American mystery comedy-drama television series created by Marc Cherry and produced by ABC Studios and Cherry Productions. «Отча́янные домохозя́йки» (англ. Desperate Housewives) - американский трагикомедийный телесериал, созданный Марком Черри и произведённый ABC Studios и Cherry Productions.
Больше примеров...
Чери (примеров 7)
What if Daymo said he was Jerome cherry? Что, если Дэймо назвался Джеромом Чери?
She drove her Datsun Cherry into Sandford Gorge. Направила свой Датсум Чери в Сэндтфордское ущелье.
I just figured they had the wrong Jerome Cherry. Я просто подумала, что позвонили не тому Джерому Чери.
Mr. Chica Cherry Cola over here. Мистера Чика Чери Кола тогда уж?
The man says, "Is this Jerome Cherry?" Он спросил "Вы Джером Чери?"
Больше примеров...
Сакуры (примеров 29)
Shall we go see some real cherry blossoms? Пойдем посмотрим на настоящие сакуры?
Mount Fuji and beautiful cherry blossoms Гора Фудзи и красивые сакуры цветут
Since the fiscal and school year both begin in April, in many parts of Honshu, the first day of work or school coincides with the cherry blossom season. У большинства школ и общественных заведений высажены деревья сакуры, и, так как фискальный и учебный год начинается в апреле, во многих районах Хонсю первый день работы или учёбы проходит при цветении сакуры.
Letter from a Yellow Cherry blossom Письмо от цветка жёлтой сакуры
It was so dark last night that we didn't notice we're surrounded by cherry blossom trees. Вчера ночью было так темно, что и не заметили, что спали в прекрасном саду из сакуры
Больше примеров...
Сакура (примеров 24)
It was in April 1985, the time of full cherry blossoms in Tokyo, bizarre cartoonist Hideshi Hibino received one horrible parcel from an unidentified person who calls himself an enthusiastic fan of the cartoonist, Hideshi Hibino. В апреле 1985 года, когда расцвела сакура в Токио, мультипликатор хоррор-манги Хидеши Хино получил ужасную посылку от неизвестного человека, который назвался восторженным поклонником Хидеши Хино.
My cherry blossoms are wilting. Моя сакура... увядает...
It's almost time for the cherry blossoms. Сакура уже должна цвести.
Each branch of the star has a curved appearance, reminiscent of the cherry blossom flower (or Sakura), revered in Japan. Каждая ветвь звезды имеет изогнутый внешний вид, напоминающий цветок вишни (Сакура), почитаемого в Японии.
Sakura means 'cherry blossom', Himawari means 'sunflower', Ayame means 'iris', Yuri means 'lily', and Kiku means 'chrysanthemum'. Сакура получила своё имя в честь одноимённой вишни, Химавари значит «подсолнух», Аямэ значит «ирис», Юри значит «лилия», а Кику переводится как «хризантема».
Больше примеров...
Девственности (примеров 13)
You guys popped your cherry! Вот вы и лишились девственности!
Ah! You guys popped your cherry! Вот вы и лишились девственности!
Boy, the girl just had her shooting cherry broke. Парень, она только что лишилась огнестрельной девственности.
Perhaps you could help out with Sid's cherry. А можешь помочь Сиду лишиться девственности?
Did he write Abby's name on that wall as someone whose cherry he had picked that night? Написал ли он имя Эбби на той стене, как девушки, которую он лишил девственности в ту ночь? - Он впоследствии хвастался содеянным в социальных сетях?
Больше примеров...
Целку (примеров 5)
Broke my judicial cherry years ago, Chester. Мою судебную целку порвали очень давно, Честер.
Maybe you can even get your cherry popped. Возможно, кто-нибудь даже порвет тебе целку.
First day of shooting, we popped the cherry. В первый же день съёмок мы порвали целку.
Did you pop your cherry? Ты порвал свою целку?
Did you pop Amelie's cherry? Ты ей уже порвал целку?
Больше примеров...
Девственник (примеров 8)
What, you thought he'd be cherry? ы что, думала, он девственник?
You thought he'd be cherry? Ты что, думала, он девственник?
What are you gonna do with it, cherry boy? Что ты будешь с этим делать, девственник?
You wouldn't know what to do with it, cherry boy. Отстань. Что ты будешь с этим делать, девственник?
After the mission in Osaka, Gantz names him no longer a Cherry (Cherry is also the way Japanese address a virgin boy. После миссии в Осаке Ганц стал называть его «no longer a Cherry» («уже не девственник»).
Больше примеров...
Черешня (примеров 3)
Brother Wild cherry, brother Plum tree. Брат Черешня! Брат Слива!
And Wild cherry and Plum tree didn't say a word. Мама куда-то поехала, Здрувко исчез, а Черешня и Слива не хотели ничего говорить.
One for Wild cherry and Plum tree. Был Клеофас, Черешня... и был Сливка.
Больше примеров...