Pyatnytska church in Chernihiv is sometimes called «The Word to the Honour of Prince's Ihor Regiment» in architecture. |
Пятницкую церковь в Чернигове, иногда, называют «Словом о полку Игореве» в архитектуре. |
Four children's hospitals in the AR of the Crimea, Lutsk, Chernihiv, and Zaporizhzhia, received sets of modern equipment to the total of UAH 500,000. |
Четыре детские больницы - в АР Крым, Луцке, Чернигове и Запорожье - получили комплекты современной аппаратуры на общую сумму 500 тысяч гривен. |
In September of 1994, under the aegis of UNESCO, an international seminar took place in the Ukrainian city of Chernihiv on the issues of restitution of national and cultural objects that were lost or displaced during the Second World War. |
В сентябре 1994 года под эгидой ЮНЕСКО в украинском городе Чернигове состоялся международный семинар по вопросам реституции предметов национальной культуры, которые были утеряны или перемещены в ходе второй мировой войны. |
Following piloting in Kyiv and other cities, in 2005, UNICEF is supporting the establishment of a youth friendly clinic in Chernihiv, the largest urban area in Ukraine affected by Chernobyl. |
После осуществления экспериментальных проектов в Киеве и других городах в 2005 году ЮНИСЕФ оказывает поддержку в создании поликлиники, ориентированной на нужды молодежи, в Чернигове - крупнейшем из городов Украины, пострадавших от чернобыльской аварии. |
As part of a larger effort to improve the health-care system nationwide, UNICEF has supported the establishment of a "youth friendly clinic" in Chernihiv, the centre of the most affected oblast in Ukraine. |
В рамках более широких усилий по совершенствованию системы медицинского обеспечения во всей стране ЮНИСЕФ оказал поддержку в создании «молодежной клиники» в Чернигове, который является центром наиболее пострадавшей области на Украине. |
Planetsky technical support representatives will be unavailable on ICQ and MSN on Monday, 19th of September approximately between 6:45 and 8:30 GMT because of the terrestrial backbone failure in Chernihiv, Ukraine. |
представители службы технической поддержки Planetsky будут недоступны в ICQ и MSN в понедельник, 19 сентября приблизительно с 6:45 до 8:30 GMT из-за сбоя наземной магистральной сети в Чернигове, Украина. |
PJSC Chernihivskyi Automobile Plant is a private (closed) Ukrainian manufacturer of buses and trolleybuses located in Chernihiv. |
ПрАТ «Чернігівський автозавод») - частное (закрытое) акционерное общество; украинский производитель автобусов, расположенный в Чернигове. |
Oleksandr Chemerov was born on August 4, 1981 in Chernihiv a Ukrainian city 148 km (91 mi) north to the capital Kiev. |
Александр Чемеров родился 4 августа 1981 в Чернигове, украинский город 148 км к северу от столицы Киева. |
In addition, the cepters for advanced training of physicians (as affiliations of some Departments) were created in Bila Tserkva, Zhytomyr, Korosten, Cherkasy, Chernihiv with the purpose of approaching the system of post-diploma education directly to the work of physicians. |
Кроме того, с целью приближения системы последипломного образования непосредственно к производству в Белой Церкви, Житомире, Коростене, Черкассах и Чернигове были созданы (как филиалы отдельных кафедр) пункты повышения квалификации врачей. |
Sources for the author were his father's handwritten work on the same subject, numerous documents of the Moscow archive, materials from the archive of the Little Russian Collegium (with the provincial government in Chernihiv), the archives of Prince Repnin and many local materials. |
Источниками для автора послужили рукописный труд его отца по тому же предмету, многочисленные документы московского архива, материалы архива Малороссийской коллегии (при губернском правлении в Чернигове), архив князя Репнина и многие местные материалы. |
Lea Nudelman participated in the Soviet Union youth chess championship, where achieved the best result in 1972 in Chernihiv, when taken the 7th place. |
Участница чемпионатов СССР среди девочек, где лучший результат показала в 1972 году в Чернигове, когда заняла седьмое место. |
Starting from 2006 in Chernihiv, the Cradles of Hope Program has set up the most up-to-date network of eighteen Neonatal Centres in different regions of Ukraine. |
Программа "Колыбели надежды" стартовала 1 июня 2006 года в Чернигове. С момента запуска открыто 18 Центров оказания помощи новорожденным "Колыбели надежды" в разных регионах Украины. |
A youth-friendly clinic, established in the city of Chernihiv, now serves around 1,000 adolescents per year. |
В городе Чернигове появилась специальная клиника для молодежи, которая в настоящее время обслуживает около 1000 подростков в год. |