So, a cheater who wasn't really cheating. |
То есть, изменщик, который так по-настоящему и не изменил. |
Or maybe the kiss meant nothing, and Sebastien cheats because he's a cheater. |
Или, может, поцелуй ничего не значил, а Себастиан изменяет, потому что он - изменщик. |
You also said I was a cheater, for the record. |
Ты тоже сказал, что это я - изменщик. |
Look, we've got a sketchy musician, a serial cheater, and some destroyed eyewitness footage. |
И так, у нас есть скользкий музыкант, патологический изменщик и тот, кто уничтожил запись с камеры. |
Damian Westlake is a thief and a cheater... |
Демиан Вестлейк - вор и изменщик... |
I knew I couldn't trust you, you cheater! |
Я знала, что тебе нельзя верить, изменщик! |
You think so, you dirty, rotten cheater? |
Ты в этом уверен, ты грязный, отвратительный изменщик! |
I'm not a liar, Cam's a cheater, I was right! |
Я не врал, Кэм изменщик, я был прав! |
Because he's a cheater. |
Потому что он изменщик. |
He's a liar and a cheater. |
Он лжец и изменщик. |
Teddy Conrad... a cheater? |
Тедди Конрад... изменщик? |