Английский - русский
Перевод слова Cheater

Перевод cheater с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Обманщик (примеров 28)
You're a cheater, Daddy! Ты обманщик, папа! - Сидни.
You're calling me a cheater? Ты хочешь сказать, что я обманщик?
I don't know why they... they notice after a while l-l-l-I am a cheater. я не знаю, почему они... они замечать потом, что я обманщик.
Eat snow, cheater! Жри снег, обманщик!
At least I'm actually a cheater. Уж я-то настоящий обманщик.
Больше примеров...
Мошенник (примеров 11)
You deliberately knocked over that bag, so I'd miss that putt, you cheater. Ты нарочно опрокинул ту сумку, чтобы я не провел патт, ты мошенник.
And let's face it, to that innocent ten-year-old boy, you are nothing but a big, fat cheater. И давай признаем это, для этого невинного мальчика ты никто иной как большой мошенник.
He's a liar and a cheater. Он лгун и мошенник!
Lecherous, greedy cheater... Развратный, алчный мошенник.
Brother, you're a cheater! Брат, ты мошенник!
Больше примеров...
Обманщица (примеров 14)
Mr. Landau, I'm not a cheater. Мистер Ландау, я не обманщица.
The "cheater." It needs to be your voice. "Обманщица". Это должен быть твой голос.
Sorry, I can't hear you, cheater. Извини, не слышу тебя, Обманщица.
What's that, cheater? Что такое, Обманщица?
I'm a cheater, Brian. Я обманщица, Брайан.
Больше примеров...
Изменник (примеров 9)
Now everyone thinks I'm a manipulative cheater. Теперь все думают, что я интриган и изменник.
Joke all you want, but you are the cheater now, Ari. Смейся над чем хочешь, но ты теперь изменник, Ари.
No, sorry, cheater. Нет, прости, изменник.
Even looks like a cheater. Сразу видно, изменник.
My husband is not a cheater. Мой муж не изменник.
Больше примеров...
Жулик (примеров 11)
The light hasn't turned green yet, you cheater. Свет еще не загорелся зеленым, жулик.
Fine, the guy in the little red shirt's a cheater. Ну ладно, парень в красной майке - жулик.
You feel good when you cheat, cheater? Чувствуешь себя на высоте, жулик?
No, you cheater! Нет, ты жулик!
Mark Harris is a cheater! Марк Харрис - жулик!
Больше примеров...
Изменщик (примеров 11)
Or maybe the kiss meant nothing, and Sebastien cheats because he's a cheater. Или, может, поцелуй ничего не значил, а Себастиан изменяет, потому что он - изменщик.
You also said I was a cheater, for the record. Ты тоже сказал, что это я - изменщик.
You think so, you dirty, rotten cheater? Ты в этом уверен, ты грязный, отвратительный изменщик!
I'm not a liar, Cam's a cheater, I was right! Я не врал, Кэм изменщик, я был прав!
Teddy Conrad... a cheater? Тедди Конрад... изменщик?
Больше примеров...
Мошенница (примеров 5)
Okay, let's see what you got, cheater. Посмотрим, что получится у тебя, мошенница.
But I'm not a cheater, and I'm not a liar. Но я не мошенница и не лгунья.
She's a cheater and a con artist and a liar. Она - мошенница, жулик и лгунья.
APPARENTLY, MY DAUGHTER IS NOW A CHEATER. SH WHAT? Оказывается, моя дочь теперь мошенница.
A cheater going after tax cheats. Мошенница, преследующая налоговых мошенников.
Больше примеров...
Шулером (примеров 4)
You calling me a cheater, ése? Ты назвал меня шулером, да?
So last summer I played with that cheater on Volga, lost 600 rubles! А я летом на Волге с шулером играл, так 600 рублей проиграл!
You calling me a cheater, ése? Ты обзываешь меня шулером?
a cheater at every card game. шулером в каждой карточной игре.
Больше примеров...
Изменницей (примеров 4)
I'm sorry for calling you a cheater. Мне жаль, что я назвала тебя изменницей.
I don't want to be a cheater again. Я не хочу снова быть изменницей.
Well, if that's true, why are you trying to turn me against Jenna by calling her a cheater? Ну, если это правда, почему ты пытаешься настроить меня против Дженны и называешь её изменницей?
You realize this is making me a cheater, the thing that hurt you so badly that it made you break up with me. Ты понимаешь, что это делает меня изменницей. То, что обидело тебя так сильно, заставило тебя порвать со мной.
Больше примеров...
Изменщица (примеров 10)
You're a cheater who cheats in cheap motels with Sam. Ты изменщица, которая изменяла в дешёвом мотеле с Сэмом.
I'm sure he told them what a horrible, evil cheater I am. Уверена, он рассказал им, какая я отвратительная злобная изменщица.
No, Ellie is not a cheater. Нет, Элли не изменщица.
I'm a cheater. Да, я изменщица.
I'm a cheat-y cheater, and I hate cheaters. Я настоящая изменщица, но я презираю измены!
Больше примеров...
Изменяет (примеров 8)
Just to prove to you that he's a cheater. Чтобы тебе доказать, что он изменяет.
What do you mean, you think the cheater is Bruce? В каком смысле - изменяет Брюс?
Maybe this guy isn't a cheater, after all. И в результате окажется, что он ей не изменяет.
Or maybe the kiss meant nothing, and Sebastien cheats because he's a cheater. Или, может, поцелуй ничего не значил, а Себастиан изменяет, потому что он - изменщик.
He's a cheating cheater who cheats. Он обманывающий обманщик, который изменяет.
Больше примеров...