Английский - русский
Перевод слова Cheater

Перевод cheater с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Обманщик (примеров 28)
He's a cheating cheater who cheats. Он обманывающий обманщик, который изменяет.
Do not open your eyes, you little cheater. Не открывай глаза - маленький обманщик.
You're such a cheater. Слушай, ты такой обманщик!
Your own choices- Liar! Cheater! Это твой выбор, а ты обманщик, лжец!
Sorry. He just doesn't look like a cheater to me. Прости, но я не думаю, что он на самом деле обманщик.
Больше примеров...
Мошенник (примеров 11)
You have a cheater in your midst. У вас мошенник в середине класса.
Well, you know good and well Teddy's not a cheater. Ты хорошо знаешь, что Тедди не мошенник.
You deliberately knocked over that bag, so I'd miss that putt, you cheater. Ты нарочно опрокинул ту сумку, чтобы я не провел патт, ты мошенник.
Well, I have in my hand hard evidence... that this man is, in fact, a cheater! У меня в руках железные доказательства... что этот человек, на самом деле, мошенник!
He's a liar and a cheater. Он лгун и мошенник!
Больше примеров...
Обманщица (примеров 14)
Because our patient's a big, fat cheater. Потому что наша пациентка - очень большая обманщица.
And you, you're nothing but a gold digger and a cheater. А ты - пустышка, охотница за деньгами и обманщица!
What's that, cheater? Что такое, Обманщица?
You're a cheater, Garrity. Ты - обманщица, Гэррити!
I'm not a cheater, Pete. Я не обманщица, Пит.
Больше примеров...
Изменник (примеров 9)
Now everyone thinks I'm a manipulative cheater. Теперь все думают, что я интриган и изменник.
Was Laurence a cheater? А что, Лоренс изменник?
Even looks like a cheater. Сразу видно, изменник.
My husband is not a cheater. Мой муж не изменник.
(Stammering) I know this looks horrible, but I'm not a cheater. Я знаю, как это выглядит, но я не изменник.
Больше примеров...
Жулик (примеров 11)
He simply said what every good white cheater says when caught: Он сказал то, что говорит любой белый жулик, если его поймают:
Fine, the guy in the little red shirt's a cheater. Ну ладно, парень в красной майке - жулик.
You feel good when you cheat, cheater? Чувствуешь себя на высоте, жулик?
Mark Harris is a cheater! Марк Харрис - жулик!
She's a cheater and a con artist and a liar. Она - мошенница, жулик и лгунья.
Больше примеров...
Изменщик (примеров 11)
So, a cheater who wasn't really cheating. То есть, изменщик, который так по-настоящему и не изменил.
Look, we've got a sketchy musician, a serial cheater, and some destroyed eyewitness footage. И так, у нас есть скользкий музыкант, патологический изменщик и тот, кто уничтожил запись с камеры.
You think so, you dirty, rotten cheater? Ты в этом уверен, ты грязный, отвратительный изменщик!
Because he's a cheater. Потому что он изменщик.
Teddy Conrad... a cheater? Тедди Конрад... изменщик?
Больше примеров...
Мошенница (примеров 5)
Okay, let's see what you got, cheater. Посмотрим, что получится у тебя, мошенница.
But I'm not a cheater, and I'm not a liar. Но я не мошенница и не лгунья.
She's a cheater and a con artist and a liar. Она - мошенница, жулик и лгунья.
APPARENTLY, MY DAUGHTER IS NOW A CHEATER. SH WHAT? Оказывается, моя дочь теперь мошенница.
A cheater going after tax cheats. Мошенница, преследующая налоговых мошенников.
Больше примеров...
Шулером (примеров 4)
You calling me a cheater, ése? Ты назвал меня шулером, да?
So last summer I played with that cheater on Volga, lost 600 rubles! А я летом на Волге с шулером играл, так 600 рублей проиграл!
You calling me a cheater, ése? Ты обзываешь меня шулером?
a cheater at every card game. шулером в каждой карточной игре.
Больше примеров...
Изменницей (примеров 4)
I'm sorry for calling you a cheater. Мне жаль, что я назвала тебя изменницей.
I don't want to be a cheater again. Я не хочу снова быть изменницей.
Well, if that's true, why are you trying to turn me against Jenna by calling her a cheater? Ну, если это правда, почему ты пытаешься настроить меня против Дженны и называешь её изменницей?
You realize this is making me a cheater, the thing that hurt you so badly that it made you break up with me. Ты понимаешь, что это делает меня изменницей. То, что обидело тебя так сильно, заставило тебя порвать со мной.
Больше примеров...
Изменщица (примеров 10)
You're a cheater who cheats in cheap motels with Sam. Ты изменщица, которая изменяла в дешёвом мотеле с Сэмом.
And we all know you're a cheater. Все мы знаем, что ты - изменщица.
She's a liar and a cheater. Она обманщица и изменщица.
No, Ellie is not a cheater. Нет, Элли не изменщица.
I'm a cheater, yes. Я изменщица, да.
Больше примеров...
Изменяет (примеров 8)
Just to prove to you that he's a cheater. Чтобы тебе доказать, что он изменяет.
Ricky might want to be with you now, but just wait - He's a cheater and a liar, and while you might think you're special, you're not. Может, сейчас Рики и хочет быть с тобой, но подожди - он изменяет и врет.
She's not a cheater. Никому она не изменяет.
Or maybe the kiss meant nothing, and Sebastien cheats because he's a cheater. Или, может, поцелуй ничего не значил, а Себастиан изменяет, потому что он - изменщик.
He's a cheating cheater who cheats. Он обманывающий обманщик, который изменяет.
Больше примеров...