Английский - русский
Перевод слова Cheater

Перевод cheater с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Обманщик (примеров 28)
I killed my grandfather because he is a cheater who likes to tell war stories. Я убил деда потому что, он обманщик и любит рассказывать про войну.
Which means you're actually a cheater, aren't you? А это значит, что ты обманщик, не так ли?
But not only is my son a dunce but he's also a cheater! Мой сын не только лентяй и опух, он еще и обманщик.
You're such a cheater. Слушай, ты такой обманщик!
Javier Holgado, you're a cheater! Хавьер Ольгадо, ты обманщик!
Больше примеров...
Мошенник (примеров 11)
You deliberately knocked over that bag, so I'd miss that putt, you cheater. Ты нарочно опрокинул ту сумку, чтобы я не провел патт, ты мошенник.
You're not selfish, or a liar, or a cheater. Ты не эгоист, или лжец, или мошенник.
Well, I have in my hand hard evidence... that this man is, in fact, a cheater! У меня в руках железные доказательства... что этот человек, на самом деле, мошенник!
Brother, you're a cheater! Брат, ты мошенник!
Any sign of the chubby cheater? Есть где-нибудь поблизости толстый мошенник?
Больше примеров...
Обманщица (примеров 14)
What's that, cheater? Что такое, Обманщица?
I'm a cheater, Brian. Я обманщица, Брайан.
I'm not a cheater, Pete. Я не обманщица, Пит.
Come on, Miss Cheater. Давай, Мисс Обманщица.
She's a liar and a cheater. Она обманщица и изменщица.
Больше примеров...
Изменник (примеров 9)
No, sorry, cheater. Нет, прости, изменник.
Was Laurence a cheater? А что, Лоренс изменник?
Even looks like a cheater. Сразу видно, изменник.
My husband is not a cheater. Мой муж не изменник.
(Stammering) I know this looks horrible, but I'm not a cheater. Я знаю, как это выглядит, но я не изменник.
Больше примеров...
Жулик (примеров 11)
I want a rematch, cheater. Я настаиваю на реванше, жулик.
The light hasn't turned green yet, you cheater. Свет еще не загорелся зеленым, жулик.
You feel good when you cheat, cheater? Чувствуешь себя на высоте, жулик?
No, you cheater! Нет, ты жулик!
Every time we're in the same science fair that cheater would find a way to trick me out of my trophy. Каждый раз, когда мы на фестивале науки и техники, этот жулик находит способ переманить мою награду.
Больше примеров...
Изменщик (примеров 11)
So, a cheater who wasn't really cheating. То есть, изменщик, который так по-настоящему и не изменил.
Damian Westlake is a thief and a cheater... Демиан Вестлейк - вор и изменщик...
I knew I couldn't trust you, you cheater! Я знала, что тебе нельзя верить, изменщик!
I'm not a liar, Cam's a cheater, I was right! Я не врал, Кэм изменщик, я был прав!
Teddy Conrad... a cheater? Тедди Конрад... изменщик?
Больше примеров...
Мошенница (примеров 5)
Okay, let's see what you got, cheater. Посмотрим, что получится у тебя, мошенница.
But I'm not a cheater, and I'm not a liar. Но я не мошенница и не лгунья.
She's a cheater and a con artist and a liar. Она - мошенница, жулик и лгунья.
APPARENTLY, MY DAUGHTER IS NOW A CHEATER. SH WHAT? Оказывается, моя дочь теперь мошенница.
A cheater going after tax cheats. Мошенница, преследующая налоговых мошенников.
Больше примеров...
Шулером (примеров 4)
You calling me a cheater, ése? Ты назвал меня шулером, да?
So last summer I played with that cheater on Volga, lost 600 rubles! А я летом на Волге с шулером играл, так 600 рублей проиграл!
You calling me a cheater, ése? Ты обзываешь меня шулером?
a cheater at every card game. шулером в каждой карточной игре.
Больше примеров...
Изменницей (примеров 4)
I'm sorry for calling you a cheater. Мне жаль, что я назвала тебя изменницей.
I don't want to be a cheater again. Я не хочу снова быть изменницей.
Well, if that's true, why are you trying to turn me against Jenna by calling her a cheater? Ну, если это правда, почему ты пытаешься настроить меня против Дженны и называешь её изменницей?
You realize this is making me a cheater, the thing that hurt you so badly that it made you break up with me. Ты понимаешь, что это делает меня изменницей. То, что обидело тебя так сильно, заставило тебя порвать со мной.
Больше примеров...
Изменщица (примеров 10)
Wipe the judge-y off your face, jeter cheater. Сотри осуждение со своего лица, подлая изменщица.
You're a cheater who cheats in cheap motels with Sam. Ты изменщица, которая изменяла в дешёвом мотеле с Сэмом.
I'm sure he told them what a horrible, evil cheater I am. Уверена, он рассказал им, какая я отвратительная злобная изменщица.
No, Ellie is not a cheater. Нет, Элли не изменщица.
I'm a cheater, yes. Я изменщица, да.
Больше примеров...
Изменяет (примеров 8)
Just to prove to you that he's a cheater. Чтобы тебе доказать, что он изменяет.
What do you mean, you think the cheater is Bruce? В каком смысле - изменяет Брюс?
Ricky might want to be with you now, but just wait - He's a cheater and a liar, and while you might think you're special, you're not. Может, сейчас Рики и хочет быть с тобой, но подожди - он изменяет и врет.
She's not a cheater. Никому она не изменяет.
She said, "Once a cheater, always a cheater." Она сказала, "Однажды изменил, всегда изменяет."
Больше примеров...