| On 11 March, she commenced an overhaul in the Charleston Naval Shipyard. | 23 октября он встал на ремонт на военно-морской верфи Чарльстона. |
| I was thinking we start with the Charleston, and then we just move forward chronologically. | Я подумала, можно начать с чарльстона, а потом двигаться вперёд хронологически. |
| Defendant was... Chief Petty Officer John Neville - sentenced to seven years in the Charleston Naval Brig. | Обвиняемым - главный старшина Джон Нэвилл, приговорён к семи годам в военной тюрьме Чарльстона. |
| Case of Lee Anne Marcus vs. the city of Charleston is dismissed. | Дело Ли Энн Маркус против муниципалитета Чарльстона закрыто. |
| For leaving Charleston, you understand. | За уезд из Чарльстона, Вы понимаете. |
| You're a good man, Knox, that's why I brought you here from North Charleston. | Ты хороший парень, Нокс, поэтому я перевел тебя сюда из Северного Чарльстона. |
| On all accounts, that's a victory for Charleston. | В конечном счете, это победа для Чарльстона. |
| The woman in the video has been identified as former Charleston P.D. officer, Lee Ann Marcus. | Женщина на видео является бывшим офицером полиции Чарльстона, Ли Энн Маркус. |
| Lee Anne Marcus is currently suing the Charleston police department for wrongful termination and defamation of character. | В настоящее время Ли Энн Маркус судится с полицейским департаментом Чарльстона за неправомерное увольнение и дискредитацию. |
| Van's phone bills indicate there were two calls from a Charleston area code cell phone. | В распечатке счета Вана два звонка, с кодом региона Чарльстона. |
| He comes down here from Charleston a couple times a month. | Он приезжает сюда из Чарльстона пару раз в месяц. |
| And there are eyes everywhere... even outside Charleston Proper. | Но общественность повсюду... даже за пределами Чарльстона. |
| I thought the bubbleheads put up a safety net around Charleston. | Я думала яйцеголовые установили защитную сеть вокруг Чарльстона |
| We still have a traitor roaming the streets of Charleston. | И по улицам Чарльстона все еще бродит предатель |
| No, the Charleston crime lab found no trace evidence on the scene, but they did run ballistics on the slugs. | Нет, лаборатория Чарльстона не нашла физических следов на месте преступления, но они провели баллистику пули. |
| When we get to Charleston, what then? | Когда доберемся до Чарльстона, что тогда |
| Is that why you ran away from Charleston, the 2nd Mass? | Поэтому вы бежали из Чарльстона, второго массачусетского? |
| He positioned me in the same spot where, six years ago, Charleston's wife had stood and told him she was leaving. | Он расположил меня в том самом месте, где шесть лет назад жена Чарльстона заявила, что бросает его. |
| Additional testing of the grapple-mounted system was conducted at the Port of North Charleston, South Carolina, where 5 detector systems were installed. | Дополнительные испытания установленной на грейфере системы были проведены в порту северного Чарльстона, Южная Каролина, где были установлены пять детекторных систем. |
| Only one can ba a queen of Charleston! | Только одна может быть королевой Чарльстона! |
| All I did was make the connection between Hasaan and a friend in the port in Charleston. | Я лишь служил связным между Хасаном и другом в порту Чарльстона. |
| That's why I took her outside Charleston Proper. | поэтому и увез ее подальше от Чарльстона. |
| And since he transferred here from north Charleston, he's brought our police force into the 21st century, and the crime stats show it. | И с тех пор, как он перевелся сюда из северного Чарльстона, он довел работу местной полиции до ума, и это доказывает статистика преступлений. |
| A more constant supply of imported scrap was received at the Port of Charleston, South Carolina, where over 800,000 tons of material has been monitored. | Более стабильные поставки импортируемого лома имели место в порту Чарльстона, Южная Каролина, где мониторингу были подвергнуты 800000 т материала. |
| Their defeat in 1704 resulted in many Apalachee being enslaved and taken from Charleston to the West Indies. | Их поражение в 1704 году привело к тому, что многие апалачи были разгромлены и вывезены из Чарльстона в Вест-Индию. |