Английский - русский
Перевод слова Certification
Вариант перевода Подтверждение

Примеры в контексте "Certification - Подтверждение"

Примеры: Certification - Подтверждение
As such, there was no reasonable assurance of the effectiveness of the controls used in the certification and approval of $18.8 billion in award payments as of 31 December 2004. В частности, отсутствовало обоснованное подтверждение эффективности механизмов контроля, использовавшихся для удостоверения и утверждения выплат компенсаций на сумму 18,8 млрд. долл. США по состоянию на 31 декабря 2004 года.
Certification of diplomas. A second session of diploma certification took place in Brussels on 10 and 11 January 2013 under the auspices of the European University Association. Подтверждение дипломов. 10 и 11 января 2013 года в Брюсселе под эгидой Ассоциации европейских университетов состоялось второе заседание для рассмотрения вопроса о подтверждении дипломов.
"Conformity assessment (certification) body" means an authority entrusted by the Parties with confirmation of conformity (certification); орган по подтверждению соответствия (сертификации) - уполномоченный Стороной орган, осуществляющий подтверждение соответствия (сертификацию);
The audit also pointed out the need for a review of the value added by Medical Service certification of sick leave, and the enforcement of the 10-day limit for submission of required sick leave documentation. Проверка выявила также необходимость анализа эффективности утверждения Медицинской службой отпусков по болезни и обеспечения соблюдения 10-дневного срока для представления необходимых документов в подтверждение отпуска по болезни.
Later, in April we successfully passed the certification. Ну а уже в апреле мы успешно прошли сертификацию, чему имеется документальное подтверждение.
In the cases referred to in paragraph 3 above, certification of the criminal complaint filed with the courts must be included in the medical file; otherwise the procedure may not be performed. В случае, указанном в пункте 3), подтверждение подачи жалобы, зарегистрированной вследствие совершения преступного акта, в обязательном порядке включается в медицинскую карту.
In this connection, please find attached a certification, dated 19 May 2004, from commander Eric Karolicki Karolicki, Director General for Arms of the Ministry of Public Security of Costa Rica. В этой связи прилагается подтверждение генерального директора по вооружениям министерства общественной безопасности Коста-Рики командира Эрика Каролицки Каролицки от 19 мая 2004 года на имя начальника департамента многосторонней политики министерства иностранных дел.
Six months of mentoring of screened and retrained PNTL officers in providing policing services to the communities of Timor-Leste, including their certification for full operational duties Организация шестимесячной подготовки с участием наставников для прошедших проверку и переподготовку сотрудников Национальной полиции по вопросам охраны общественного порядка в общинах Тимора-Лешти, включая подтверждение их готовности для выполнения всех оперативных функций
These discussions will focus on the importance and urgency of weapons collection and the certification of the completion of stage II containment which UNPOB will be required to make to clear the way for the entry into force of the constitutional amendments. В центре внимания дискуссии будут важность и неотложность сбора оружия, а также подтверждение завершения второго этапа складирования оружия, поскольку ЮНПОБ должно будет сделать такое подтверждение в качестве необходимого условия для вступления в силу поправок к конституции.
Certification of forged identity papers Подтверждение подложных удостоверений личности:
Certification of fitness in accordance with 1 and 2 shall be renewed within the three months following the crew member's sixty-fifth birthday and each year thereafter. Подтверждение физической пригодности в соответствии с пунктами 1 и 2 должно возобновляться в течение трехмесячного срока по достижении 65 лет и в последующие годы.
Certification by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations/Assistant Secretary-General for Mission Support, of readiness of 50 per cent of approved modules on strategic deployment stocks and rapid response procedures Подтверждение заместителем Генерального секретаря/помощником Генерального секретаря по поддержке операций по поддержанию мира готовности 50 процентов утвержденных модулей стратегических запасов материальных средств для развертывания (СЗМСР) и механизмов быстрого реагирования
Article 41: Certification and authentication Статья 41: Легализация и подтверждение подлинности
Certification is the written assurance by an independent entity that, during a specific time period, a project activity achieved its emission reductions and/or removals by sinks [and other performance indicators], as verified. Сертификация представляет собой письменное подтверждение независимым органом того факта, что в течение конкретного периода времени в ходе осуществления деятельности по проекту по результатам проверки были достигнуты завяленные сокращения выбросов и/или абсорбция поглотителями [и другие показатели].
It was the certification of the MESI students on the Z01 - IBM System z Entry Level for z/OS System Programmer Mastery Test. This IBM certificate confirms the initial qualification level for a system-programmer of z/OS working on the IBM System z platform. В канун Нового Года компания «ЕС-лизинг» первой в России получила подтверждение на участие в программе Software Value Plus от компании IBM.