Английский - русский
Перевод слова Centigrade
Вариант перевода По цельсию

Примеры в контексте "Centigrade - По цельсию"

Все варианты переводов "Centigrade":
Примеры: Centigrade - По цельсию
At 35 degrees centigrade... sound... При 35-ти градусах по Цельсию звук распространяется приблизительно...
Fuel slugs liquefy at 1132 centigrade. Топливные элементы расплавятся при 1132 градусах по Цельсию.
Water boils at a temperature of 100 degree centigrade. Вода кипит при температуре сто градусов по Цельсию.
Our teacher told us that water boiled at 100 degrees centigrade. Наш учитель сказал, что вода кипит при ста градусах по Цельсию.
It is indeed, but the ocean is liquid methane - the temperature minus 170 degrees centigrade. И это действительно так, только перед нами океан жидкого метана - температура в котором достигает минус 170 градусов по Цельсию.
"Minus 273 degrees centigrade?" "Минус 273 градусов по Цельсию?"
Body temperature is usually down to about three degrees centigrade. Температура тела понижается до З градусов по Цельсию.
Out here, temperatures may fall below minus 40 degrees centigrade. Здесь температура может упасть до минус 40 градусов по Цельсию.
That shaft is solid tungsten, and it's heated to over 2,000 degrees centigrade. Этот стержень сделан из вольфрама, Разогревается до 2000 градусов по Цельсию.
The refrigerator is ideal, maintaining a constant temperature of four degrees centigrade. Холодильник подходит идеально: в нём постоянно четыре градуса по Цельсию.
So the background here is around about 50 degrees centigrade. Температура поверхности здесь около 50 градусов по Цельсию.
The temperature above the ground was 20 degrees below zero centigrade. Температура на поверхности земли составляла минус 20 градусов по Цельсию.
This cruel act of detaining people in unventilated cargo containers, in 40 degrees centigrade, is still continuing. Такое жестокое содержание людей в невентилируемых грузовых контейнерах при температуре плюс 40 градусов по Цельсию продолжается.
At Aqaba, temperature accuracy by the two methods has been noted to be of the order of 1.5 degrees centigrade. В Акабе было установлено, что точность определения температуры на основе двух методов составляет порядка 1,5 градусов по Цельсию.
Is he going to be Centigrade, or... Он окажется по Цельсию, или...
Well, it was cold in your freezer, but it was not minus 196 degrees Centigrade. В холодильнике было холодно, но там было не - 196 градус по Цельсию.
Yes. 99 degrees Fahrenheit, 38 degrees Centigrade. 99 по Фаренгейту, 38 по Цельсию.
Not only will it raise itself to 115 Fahrenheit, 43 or 44 degrees Centigrade, for two days, but it keeps constant temperature. Оно не только разогревает себя до 115 по Фаренгейту, или 43-44 по Цельсию, в течение двух дней, но и поддерживает температуру постоянной.
The average temperature during the month in Copenhagen is 5 degrees Centigrade, or 41 degrees Fahrenheit. Средняя температура этого месяца в Копенгагене - 5 градусов по Цельсию, или 41 градус по Фаренгейту.
The ionic composition of the solar wind, measured by Ulysses, indicates that its source in the coronal gas measures just over a million degrees Centigrade. Ионный состав солнечного ветра, параметры которого были измерены "Улиссом", указывает на то, что температура его источника в корональном газе несколько превышает миллион градусов по Цельсию.
Clouded, 6-7 degrees centigrade. Облачно, 6-7 градусов по Цельсию.
Yes. At 35 degrees centigrade... sound travels at approximately - one - При 35-ти градусах по Цельсию звук распространяется приблизительно...
A six-month freeze, when temperatures may drop to minus 40 degrees centigrade, should surelymake things impossible for a reptile. 6 месяцев холодов, когда температура может упасть до минус 40 градусов по Цельсию, это слишком тяжёлое испытание для рептилии.
As the heat-pump drying system pumps warm air at the temperature of about 65 degrees centigrade, it is gentle to garments, preventing shrinkage and damage that can be caused by dryer heat. Так как тепловые насосы системы нагревают воздух до 65 градусов по Цельсию, это предотвращает усушку одежды и ее повреждение, которое возможно при обычной сушке.
And we are far behind the curve: Because we have been so slow to respond to climate change, achieving the targeted limit of a two-degree (centigrade) rise in global temperature, will require sharp reductions in emissions in the future. И мы сильно выбиваемся из графика: из-за того, как медленно мы реагировали на изменения климата, достижение целевого предела в два градуса (по Цельсию) в повышении глобальной температуры в дальнейшем потребует резкого сокращения выбросов.