| Fuel slugs liquefy at 1132 centigrade. | Топливные элементы расплавятся при 1132 градусах по Цельсию. |
| Our teacher told us that water boiled at 100 degrees centigrade. | Наш учитель сказал, что вода кипит при ста градусах по Цельсию. |
| It is indeed, but the ocean is liquid methane - the temperature minus 170 degrees centigrade. | И это действительно так, только перед нами океан жидкого метана - температура в котором достигает минус 170 градусов по Цельсию. |
| Well, it was cold in your freezer, but it was not minus 196 degrees Centigrade. | В холодильнике было холодно, но там было не - 196 градус по Цельсию. |
| During the hottest months of year, namely, July-August, the temperature here is some +28 degrees centigrade, whereas in the coldest winter times coinciding with January and February, it rarely falls lower than +10 degrees. | Средняя температура самых жарких месяцев (июль, август) достигает 28 градусов тепла по Цельсию, а самых холодных месяцев (январь, февраль) - 10 градусов тепла. |
| In the centres of large land masses like America or Russia, the temperature drop may be severe, as much as 25 degrees centigrade. | В центре больших земных масс как Америка или Россия, температура может снизиться очень сильно, на 25 градусов. |
| Out here, temperatures may fall below minus 40 degrees centigrade. | Здесь температура может упасть до минус 40 градусов по Цельсию. |
| Other children load and transport items in the markets, where they must pull carts weighing 60-70 kilograms and carry boxes weighing 15 kilograms in temperatures of 50 degrees centigrade. | Другие дети грузят и переносят товары на рынках, где им приходится тащить тележки весом 60-70 кг и переносить коробки весом 15 кг при температуре 50 градусов по Цельсию. |
| The delegation measured the temperature in one of the dormitories housing around 100 prisoners as 36 degrees centigrade with a humidity factor of 72 at 23:30 hours. This equates to a heat index of between 51 and 54 degrees centigrade. | Делегация измерила температуру в одной из спальных камер, где находилось порядка 100 заключенных: в 23 ч. 30 м. она составляла 36 градусов Цельсия при уровне влажности 72%, что эквивалентно тепловому индексу в 51-54 градуса Цельсия. |
| The sunny and warm weather that we were expecting on Sunday turned out wet and cold, the temperature during the last nights in Terskol village was only 0 degrees centigrade. | Обещанная нам еще в воскресенье солнечная и теплая погода так и не наступила, было, наоборот, необычно холодно (по ночам около 0 градусов в поселке) и дождливо. |
| It's now well over 40 degrees centigrade. | Сейчас температура гораздо выше 40 градусов Цельсия. |
| The unacceptable goal of 2 degrees Centigrade would have incalculable catastrophic consequences, particularly for the small island nations. | Цель в 2 градуса Цельсия неприемлема и будет иметь неисчислимые катастрофические последствия, в особенности для малых островных государств. |
| A body entering the Earth's atmosphere generates temperatures in excess of 1,600 degrees centigrade. | Тело, входящее в земную атмосферу нагревается до температуры выше 1600 градусов по шкале Цельсия. |
| I'm getting the glass out now, which is at about 1,000 degrees centigrade. | Прямо сейчас я получаю стекло, температура которого около 1000 градусов Цельсия. |
| So, the temperature starts at 25 centigrade, and down it goes, down it goes. | Температура начинается с 25 градусов Цельсия, и опускается, опускается. |
| Hoyle worked out that this process can only take place at unimaginably high pressures and temperatures of millions of degrees centigrade. | Хойл решилчто этот процесс может только иметь место в невообразимо высоком давлении и температурах миллионов стоградусных степеней. |
| So doing, the energy was concentrated on the hollow practiced in the office, at which she was coming out run on the target sottoforma of a throw partially fluid to the temperature of peak of about 2000 centigrade degrees. | Так, делая, энергия была сконцентрирована в выемке, практикуемой в должности, у которой она выступала управляемая на мишени sottoforma струи частично жидкий в температуру пика приблизительно 2000 стоградусных градусов. |