Английский - русский
Перевод слова Centigrade

Перевод centigrade с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
По цельсию (примеров 37)
Fuel slugs liquefy at 1132 centigrade. Топливные элементы расплавятся при 1132 градусах по Цельсию.
Water boils at a temperature of 100 degree centigrade. Вода кипит при температуре сто градусов по Цельсию.
Our teacher told us that water boiled at 100 degrees centigrade. Наш учитель сказал, что вода кипит при ста градусах по Цельсию.
Out here, temperatures may fall below minus 40 degrees centigrade. Здесь температура может упасть до минус 40 градусов по Цельсию.
Other children load and transport items in the markets, where they must pull carts weighing 60-70 kilograms and carry boxes weighing 15 kilograms in temperatures of 50 degrees centigrade. Другие дети грузят и переносят товары на рынках, где им приходится тащить тележки весом 60-70 кг и переносить коробки весом 15 кг при температуре 50 градусов по Цельсию.
Больше примеров...
Градусов (примеров 66)
It goes down to 15 degrees centigrade from 35, and comes out of this perfectly fine. Она падает до 15 градусов с 35, и возвращается в отличном состоянии.
From 10 to 15 January 2001, Mr. Mori did not feel well and ran a fever of 38 centigrade. С 10 по 15 января 2001 года г-н Мори был болен и имел температуру свыше 38 градусов.
This cruel act of detaining people in unventilated cargo containers, in 40 degrees centigrade, is still continuing. Такое жестокое содержание людей в невентилируемых грузовых контейнерах при температуре плюс 40 градусов по Цельсию продолжается.
Moreover, IPCC has revised its earlier estimates of the temperature increase from 1-3.6 degrees Centigrade to 1.5-6 degrees Centigrade. Кроме того, МГКИ пересмотрела свои предыдущие оценочные показатели повышения температуры с 1 - 3,6 градуса до 1,5 - 6 градусов по шкале Цельсия.
It's up around 55 to 60 degrees centigrade. Она достигает 55-60 градусов по Цельсию. Посмотрите, как часто жук начинает танцевать.
Больше примеров...
Цельсия (примеров 30)
Water freezes at 0 degrees Centigrade. Вода замерзает при нуле градусов Цельсия.
If the world continues on its current trajectory, global temperatures will eventually rise by several degrees centigrade, causing higher sea levels, mega-storms, severe heat waves, massive crop failures, extreme droughts, heavy flooding, and a sharp loss of biodiversity. Если мир и дальше будет двигаться в этом направлении, глобальная температура в конечном итоге вырастет на несколько градусов Цельсия, в результате чего повысится уровень моря, начнутся мега-штормы, периоды сильной жары, массовые неурожаи, сильные засухи и наводнения и резкая потеря биоразнообразия.
According to the production company "Red Carpet Productions", actress Peta Wilson will take part in filming of the new Australian thriller "124 Degrees" - degrees Fahrenheit that coincides with 51 degrees Centigrade. Согласно информации, появившейся на страницах сайта продюсерской компании «Red Carpet Productions», актриса Пета Уилсон примет участие в съёмках нового австралийского триллера «124 градуса» («124 Degrees» - температура по шкале Фаренгейта, соответствующая 51 градусу Цельсия).
I'm getting the glass out now, which is at about 1,000 degrees centigrade. Прямо сейчас я получаю стекло, температура которого около 1000 градусов Цельсия.
The situation therefore requires decisive, collective and urgent action by the international community to mitigate climate change and limit its consequences to tolerable levels - which must never exceed the threshold of 2 centigrade degrees. Поэтому такая ситуация требует решительных коллективных и безотлагательных действий со стороны международного сообщества для уменьшения воздействия климатических изменений и снижения их последствий до приемлемого уровня, который не должен превышать порог в 2 градуса по шкале Цельсия.
Больше примеров...
Стоградусных (примеров 2)
Hoyle worked out that this process can only take place at unimaginably high pressures and temperatures of millions of degrees centigrade. Хойл решилчто этот процесс может только иметь место в невообразимо высоком давлении и температурах миллионов стоградусных степеней.
So doing, the energy was concentrated on the hollow practiced in the office, at which she was coming out run on the target sottoforma of a throw partially fluid to the temperature of peak of about 2000 centigrade degrees. Так, делая, энергия была сконцентрирована в выемке, практикуемой в должности, у которой она выступала управляемая на мишени sottoforma струи частично жидкий в температуру пика приблизительно 2000 стоградусных градусов.
Больше примеров...