Английский - русский
Перевод слова Centigrade

Перевод centigrade с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
По цельсию (примеров 37)
Out here, temperatures may fall below minus 40 degrees centigrade. Здесь температура может упасть до минус 40 градусов по Цельсию.
Is he going to be Centigrade, or... Он окажется по Цельсию, или...
And we are far behind the curve: Because we have been so slow to respond to climate change, achieving the targeted limit of a two-degree (centigrade) rise in global temperature, will require sharp reductions in emissions in the future. И мы сильно выбиваемся из графика: из-за того, как медленно мы реагировали на изменения климата, достижение целевого предела в два градуса (по Цельсию) в повышении глобальной температуры в дальнейшем потребует резкого сокращения выбросов.
Dropped from an altitude of about 9,000 meters, the atomic bombs exploded 500 meters above the ground, causing a heat flash of several thousand degrees centigrade, showering the cities below with deadly radiation, and crushing and burning everything under the tremendous force of the blast. Сброшенные с высоты 9000 метров, атомные бомбы взорвались на высоте 500 метров над поверхностью земли, создав тепловую волну с температурой в несколько тысяч градусов по Цельсию, поразив расположенные внизу города смертоносной радиацией и разрушая и сметая все на своем пути огромной силой взрыва.
The widely used RICE climate-economic model shows a miniscule drop of 0.05 degrees Centigrade over the next 90 years. Despite the huge outlay, the difference in climate by the end of the century would be practically indiscernible. Широко используемая климатическая экономическая модель RICE показывает, что в течение следующих 90 лет температура понизится всего на 0,05 градусов по Цельсию. Несмотря на огромные затраты, изменение климата в конце столетия будет практически незаметным.
Больше примеров...
Градусов (примеров 66)
This only gets down to minus 40 degrees centigrade. Здесь только -40 градусов.
He clarified that the Panel had considered temperatures up to 52 degrees centigrade. Он пояснил, что Группа рассматривала температуры до 52 градусов Цельсия.
At Aqaba, temperature accuracy by the two methods has been noted to be of the order of 1.5 degrees centigrade. В Акабе было установлено, что точность определения температуры на основе двух методов составляет порядка 1,5 градусов по Цельсию.
Water freezes at 0 degrees Centigrade. Вода замерзает при нуле градусов Цельсия.
By utilizing solar concentrators and properly designed receivers we have been able to achieve steam temperatures of up to 1,000 degrees centigrade. Благодаря использованию зеркал-концентраторов солнечной энергии и соответствующим образом сконструированных теплоприемников, мы может доводить температуру пара до 1000 градусов Цельсия.
Больше примеров...
Цельсия (примеров 30)
No, the coldest you can go is minus 273 centigrade, Нет, наименьшая температура минус 273 градуса Цельсия,
At 20:00, the temperature in the cell was 30.5 degrees centigrade, with a humidity factor of 70, giving a heat index of 37 degrees centigrade. В 20 ч. 00 м. температура в камере составляла 30,5 градуса Цельсия при влажности 70%, в результате чего тепловой индекс равнялся 37 градусам Цельсия.
A body entering the Earth's atmosphere generates temperatures in excess of 1,600 degrees centigrade. Тело, входящее в земную атмосферу нагревается до температуры выше 1600 градусов по шкале Цельсия.
degree Celsius (centigrade) градус Цельсия (стоградусная шкала)
They plumb the depths down to 600 meters, in temperatures to one degree centigrade, and this is why you see them on the surface - it's so cold down there. Они проникают в глубину до 600 метров при температуре до одного градуса Цельсия, именно поэтому их видно на поверхности - там так холодно.
Больше примеров...
Стоградусных (примеров 2)
Hoyle worked out that this process can only take place at unimaginably high pressures and temperatures of millions of degrees centigrade. Хойл решилчто этот процесс может только иметь место в невообразимо высоком давлении и температурах миллионов стоградусных степеней.
So doing, the energy was concentrated on the hollow practiced in the office, at which she was coming out run on the target sottoforma of a throw partially fluid to the temperature of peak of about 2000 centigrade degrees. Так, делая, энергия была сконцентрирована в выемке, практикуемой в должности, у которой она выступала управляемая на мишени sottoforma струи частично жидкий в температуру пика приблизительно 2000 стоградусных градусов.
Больше примеров...