Английский - русский
Перевод слова Centigrade

Перевод centigrade с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
По цельсию (примеров 37)
Fuel slugs liquefy at 1132 centigrade. Топливные элементы расплавятся при 1132 градусах по Цельсию.
Not only will it raise itself to 115 Fahrenheit, 43 or 44 degrees Centigrade, for two days, but it keeps constant temperature. Оно не только разогревает себя до 115 по Фаренгейту, или 43-44 по Цельсию, в течение двух дней, но и поддерживает температуру постоянной.
Other children load and transport items in the markets, where they must pull carts weighing 60-70 kilograms and carry boxes weighing 15 kilograms in temperatures of 50 degrees centigrade. Другие дети грузят и переносят товары на рынках, где им приходится тащить тележки весом 60-70 кг и переносить коробки весом 15 кг при температуре 50 градусов по Цельсию.
Dropped from an altitude of about 9,000 meters, the atomic bombs exploded 500 meters above the ground, causing a heat flash of several thousand degrees centigrade, showering the cities below with deadly radiation, and crushing and burning everything under the tremendous force of the blast. Сброшенные с высоты 9000 метров, атомные бомбы взорвались на высоте 500 метров над поверхностью земли, создав тепловую волну с температурой в несколько тысяч градусов по Цельсию, поразив расположенные внизу города смертоносной радиацией и разрушая и сметая все на своем пути огромной силой взрыва.
Not only will it raise itself to 115 Fahrenheit, 43 or 44 degrees Centigrade, for two days, but it keeps constant temperature. Оно не только разогревает себя до 115 по Фаренгейту, или 43-44 по Цельсию, в течение двух дней, но и поддерживает температуру постоянной.
Больше примеров...
Градусов (примеров 66)
From 10 to 15 January 2001, Mr. Mori did not feel well and ran a fever of 38 centigrade. С 10 по 15 января 2001 года г-н Мори был болен и имел температуру свыше 38 градусов.
These data suggest that naturally-induced climate changes of several degrees centigrade might have occurred in the past during periods of one hundred years or less, at least in the northern hemisphere. Эти данные указывают на то, что в прошлом, по крайней мере в Северном полушарии, были случаи, когда естественное изменение температуры в пределах нескольких градусов происходило за сто или менее лет.
The water is minus 1.7 degrees centigrade, or 29 degrees Fahrenheit. Вода с температурой минус 1,7 градусов Цельсия, или 29 по Фаренгейту.
Godrej's engineers observed that if the objective was only to keep food from spoiling, and not necessarily to make ice, it would be sufficient if the refrigerator cooled to a few degrees above zero centigrade. Инженеры компании Godrej заметили, что если цель - лишь предотвратить порчу пищи, а не создать лёд, было бы достаточно, если бы холодильник охлаждался до нескольких градусов выше 0ºС.
The average temperature during the month in Copenhagen is 5 degrees Centigrade, or 41 degrees Fahrenheit. Средняя температура этого месяца в Копенгагене - 5 градусов по Цельсию, или 41 градус по Фаренгейту.
Больше примеров...
Цельсия (примеров 30)
The temperature was 29.7 degrees centigrade, with a humidity factor of 53. Температура воздуха в камере составляла 29,7 градусов Цельсия, а влажность - 53%.
I'm getting the glass out now, which is at about 1,000 degrees centigrade. Прямо сейчас я получаю стекло, температура которого около 1000 градусов Цельсия.
Let me reiterate the European Union's objective to limit the global average temperature increase to less than 2 centigrade degrees relative to pre-industrial levels. Я хотел бы подтвердить поставленную Европейским союзом цель ограничить увеличение среднемировых температур до уровня менее чем 2 градуса по шкале Цельсия по сравнению с доиндустриальными уровнями.
The situation therefore requires decisive, collective and urgent action by the international community to mitigate climate change and limit its consequences to tolerable levels - which must never exceed the threshold of 2 centigrade degrees. Поэтому такая ситуация требует решительных коллективных и безотлагательных действий со стороны международного сообщества для уменьшения воздействия климатических изменений и снижения их последствий до приемлемого уровня, который не должен превышать порог в 2 градуса по шкале Цельсия.
It has the same conditions as a human body, 37 degrees centigrade, 95 percent oxygen. В ней создаются такие же условия, как и в человеческом теле, 37 градусов Цельсия, 95 процентов кислорода.
Больше примеров...
Стоградусных (примеров 2)
Hoyle worked out that this process can only take place at unimaginably high pressures and temperatures of millions of degrees centigrade. Хойл решилчто этот процесс может только иметь место в невообразимо высоком давлении и температурах миллионов стоградусных степеней.
So doing, the energy was concentrated on the hollow practiced in the office, at which she was coming out run on the target sottoforma of a throw partially fluid to the temperature of peak of about 2000 centigrade degrees. Так, делая, энергия была сконцентрирована в выемке, практикуемой в должности, у которой она выступала управляемая на мишени sottoforma струи частично жидкий в температуру пика приблизительно 2000 стоградусных градусов.
Больше примеров...