Английский - русский
Перевод слова Centigrade

Перевод centigrade с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
По цельсию (примеров 37)
Our teacher told us that water boiled at 100 degrees centigrade. Наш учитель сказал, что вода кипит при ста градусах по Цельсию.
The refrigerator is ideal, maintaining a constant temperature of four degrees centigrade. Холодильник подходит идеально: в нём постоянно четыре градуса по Цельсию.
A six-month freeze, when temperatures may drop to minus 40 degrees centigrade, should surelymake things impossible for a reptile. 6 месяцев холодов, когда температура может упасть до минус 40 градусов по Цельсию, это слишком тяжёлое испытание для рептилии.
During the hottest months of year, namely, July-August, the temperature here is some +28 degrees centigrade, whereas in the coldest winter times coinciding with January and February, it rarely falls lower than +10 degrees. Средняя температура самых жарких месяцев (июль, август) достигает 28 градусов тепла по Цельсию, а самых холодных месяцев (январь, февраль) - 10 градусов тепла.
Not only will it raise itself to 115 Fahrenheit, 43 or 44 degrees Centigrade, for two days, but it keeps constant temperature. Оно не только разогревает себя до 115 по Фаренгейту, или 43-44 по Цельсию, в течение двух дней, но и поддерживает температуру постоянной.
Больше примеров...
Градусов (примеров 66)
Water boils at a temperature of 100 degree centigrade. Вода кипит при температуре сто градусов по Цельсию.
It is indeed, but the ocean is liquid methane - the temperature minus 170 degrees centigrade. И это действительно так, только перед нами океан жидкого метана - температура в котором достигает минус 170 градусов по Цельсию.
It's now well over 40 degrees centigrade. Сейчас температура гораздо выше 40 градусов Цельсия.
Dropped from an altitude of about 9,000 meters, the atomic bombs exploded 500 meters above the ground, causing a heat flash of several thousand degrees centigrade, showering the cities below with deadly radiation, and crushing and burning everything under the tremendous force of the blast. Сброшенные с высоты 9000 метров, атомные бомбы взорвались на высоте 500 метров над поверхностью земли, создав тепловую волну с температурой в несколько тысяч градусов по Цельсию, поразив расположенные внизу города смертоносной радиацией и разрушая и сметая все на своем пути огромной силой взрыва.
Moreover, IPCC has revised its earlier estimates of the temperature increase from 1-3.6 degrees Centigrade to 1.5-6 degrees Centigrade. Кроме того, МГКИ пересмотрела свои предыдущие оценочные показатели повышения температуры с 1 - 3,6 градуса до 1,5 - 6 градусов по шкале Цельсия.
Больше примеров...
Цельсия (примеров 30)
He clarified that the Panel had considered temperatures up to 52 degrees centigrade. Он пояснил, что Группа рассматривала температуры до 52 градусов Цельсия.
"Average temperatures have increased 0.8 degrees centigrade since 1980." С 1980х года средняя температура повысилась на 0,8 градуса Цельсия».
Further climate change, with global temperatures expected to rise between 2 and 5 degrees centigrade by the end of this century, could have a major impact on the movement of people. Дальнейшее изменение климата, при котором к концу нынешнего столетия глобальная температура, как ожидается, повысится на 2-5 градусов Цельсия, может оказать крупномасштабное влияние на перемещение людей.
No, the coldest you can go is minus 273 centigrade, Нет, наименьшая температура минус 273 градуса Цельсия,
So, the temperature starts at 25 centigrade, and down it goes, down it goes. Температура начинается с 25 градусов Цельсия, и опускается, опускается.
Больше примеров...
Стоградусных (примеров 2)
Hoyle worked out that this process can only take place at unimaginably high pressures and temperatures of millions of degrees centigrade. Хойл решилчто этот процесс может только иметь место в невообразимо высоком давлении и температурах миллионов стоградусных степеней.
So doing, the energy was concentrated on the hollow practiced in the office, at which she was coming out run on the target sottoforma of a throw partially fluid to the temperature of peak of about 2000 centigrade degrees. Так, делая, энергия была сконцентрирована в выемке, практикуемой в должности, у которой она выступала управляемая на мишени sottoforma струи частично жидкий в температуру пика приблизительно 2000 стоградусных градусов.
Больше примеров...