Английский - русский
Перевод слова Centigrade

Перевод centigrade с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
По цельсию (примеров 37)
"Minus 273 degrees centigrade?" "Минус 273 градусов по Цельсию?"
As the heat-pump drying system pumps warm air at the temperature of about 65 degrees centigrade, it is gentle to garments, preventing shrinkage and damage that can be caused by dryer heat. Так как тепловые насосы системы нагревают воздух до 65 градусов по Цельсию, это предотвращает усушку одежды и ее повреждение, которое возможно при обычной сушке.
The flies were found on the snow at 10 degrees centigrade, but they were still alive. Мухи были обнаружены в снегу при температуре 10 градусов по Цельсию, однако они были еще живыми.
As is logical, the most important damage is caused by the explosion which can generate temperatures of 1000 degrees centigrade and winds of 200 kilometers per hour Как вполне логично... наиболее важный ущерб причиняется взрывом... который может произвести температуру 1000 градусов по Цельсию... и ветер 200 километров в час.
It is indeed, but the ocean is liquid methane - the temperature minus 170 degrees centigrade. И это действительно так, только перед нами океан жидкого метана - температура в котором достигает минус 170 градусов по Цельсию.
Больше примеров...
Градусов (примеров 66)
Water boils at a temperature of 100 degree centigrade. Вода кипит при температуре сто градусов по Цельсию.
The surface we see in ordinary visible light is at 6000 degrees centigrade. Поверхность, которую мы видим в видимом свете, имеет температуру 6000 градусов Цельсия.
I'm getting the glass out now, which is at about 1,000 degrees centigrade. Прямо сейчас я получаю стекло, температура которого около 1000 градусов Цельсия.
If the world continues on its current trajectory, global temperatures will eventually rise by several degrees centigrade, causing higher sea levels, mega-storms, severe heat waves, massive crop failures, extreme droughts, heavy flooding, and a sharp loss of biodiversity. Если мир и дальше будет двигаться в этом направлении, глобальная температура в конечном итоге вырастет на несколько градусов Цельсия, в результате чего повысится уровень моря, начнутся мега-штормы, периоды сильной жары, массовые неурожаи, сильные засухи и наводнения и резкая потеря биоразнообразия.
The sunny and warm weather that we were expecting on Sunday turned out wet and cold, the temperature during the last nights in Terskol village was only 0 degrees centigrade. Обещанная нам еще в воскресенье солнечная и теплая погода так и не наступила, было, наоборот, необычно холодно (по ночам около 0 градусов в поселке) и дождливо.
Больше примеров...
Цельсия (примеров 30)
It's now well over 40 degrees centigrade. Сейчас температура гораздо выше 40 градусов Цельсия.
The unacceptable goal of 2 degrees Centigrade would have incalculable catastrophic consequences, particularly for the small island nations. Цель в 2 градуса Цельсия неприемлема и будет иметь неисчислимые катастрофические последствия, в особенности для малых островных государств.
If greenhouse gas emissions continue to rise unabated, by the year 2100 global temperatures will have gone up by 1 to 3.5 degrees centigrade, and sea levels risen by perhaps as much as a metre. Если выбросы парниковых газов будут постоянно возрастать, то к 2100 году глобальная температура увеличится на 1-3,5 градуса Цельсия, а уровень моря поднимется, возможно, на метр.
By utilizing solar concentrators and properly designed receivers we have been able to achieve steam temperatures of up to 1,000 degrees centigrade. Благодаря использованию зеркал-концентраторов солнечной энергии и соответствующим образом сконструированных теплоприемников, мы может доводить температуру пара до 1000 градусов Цельсия.
I'm getting the glass out now, which is at about 1,000 degrees centigrade. Прямо сейчас я получаю стекло, температура которого около 1000 градусов Цельсия.
Больше примеров...
Стоградусных (примеров 2)
Hoyle worked out that this process can only take place at unimaginably high pressures and temperatures of millions of degrees centigrade. Хойл решилчто этот процесс может только иметь место в невообразимо высоком давлении и температурах миллионов стоградусных степеней.
So doing, the energy was concentrated on the hollow practiced in the office, at which she was coming out run on the target sottoforma of a throw partially fluid to the temperature of peak of about 2000 centigrade degrees. Так, делая, энергия была сконцентрирована в выемке, практикуемой в должности, у которой она выступала управляемая на мишени sottoforma струи частично жидкий в температуру пика приблизительно 2000 стоградусных градусов.
Больше примеров...