Английский - русский
Перевод слова Centigrade
Вариант перевода Цельсия

Примеры в контексте "Centigrade - Цельсия"

Все варианты переводов "Centigrade":
Примеры: Centigrade - Цельсия
He clarified that the Panel had considered temperatures up to 52 degrees centigrade. Он пояснил, что Группа рассматривала температуры до 52 градусов Цельсия.
The water is minus 1.7 degrees centigrade, or 29 degrees Fahrenheit. Вода с температурой минус 1,7 градусов Цельсия, или 29 по Фаренгейту.
It has the same conditions as a human body, 37 degrees centigrade, 95 percent oxygen. В ней создаются такие же условия, как и в человеческом теле, 37 градусов Цельсия, 95 процентов кислорода.
The surface we see in ordinary visible light is at 6000 degrees centigrade. Поверхность, которую мы видим в видимом свете, имеет температуру 6000 градусов Цельсия.
It's now well over 40 degrees centigrade. Сейчас температура гораздо выше 40 градусов Цельсия.
The temperature was 29.7 degrees centigrade, with a humidity factor of 53. Температура воздуха в камере составляла 29,7 градусов Цельсия, а влажность - 53%.
"Average temperatures have increased 0.8 degrees centigrade since 1980." С 1980х года средняя температура повысилась на 0,8 градуса Цельсия».
Further climate change, with global temperatures expected to rise between 2 and 5 degrees centigrade by the end of this century, could have a major impact on the movement of people. Дальнейшее изменение климата, при котором к концу нынешнего столетия глобальная температура, как ожидается, повысится на 2-5 градусов Цельсия, может оказать крупномасштабное влияние на перемещение людей.
No, the coldest you can go is minus 273 centigrade, Нет, наименьшая температура минус 273 градуса Цельсия,
Water freezes at 0 degrees Centigrade. Вода замерзает при нуле градусов Цельсия.
The unacceptable goal of 2 degrees Centigrade would have incalculable catastrophic consequences, particularly for the small island nations. Цель в 2 градуса Цельсия неприемлема и будет иметь неисчислимые катастрофические последствия, в особенности для малых островных государств.
If greenhouse gas emissions continue to rise unabated, by the year 2100 global temperatures will have gone up by 1 to 3.5 degrees centigrade, and sea levels risen by perhaps as much as a metre. Если выбросы парниковых газов будут постоянно возрастать, то к 2100 году глобальная температура увеличится на 1-3,5 градуса Цельсия, а уровень моря поднимется, возможно, на метр.
By utilizing solar concentrators and properly designed receivers we have been able to achieve steam temperatures of up to 1,000 degrees centigrade. Благодаря использованию зеркал-концентраторов солнечной энергии и соответствующим образом сконструированных теплоприемников, мы может доводить температуру пара до 1000 градусов Цельсия.
If the world continues on its current trajectory, global temperatures will eventually rise by several degrees centigrade, causing higher sea levels, mega-storms, severe heat waves, massive crop failures, extreme droughts, heavy flooding, and a sharp loss of biodiversity. Если мир и дальше будет двигаться в этом направлении, глобальная температура в конечном итоге вырастет на несколько градусов Цельсия, в результате чего повысится уровень моря, начнутся мега-штормы, периоды сильной жары, массовые неурожаи, сильные засухи и наводнения и резкая потеря биоразнообразия.
When the shutter was closed, there was no light at all in the cell; the temperature in the cell was 30 degrees centigrade at 21.30 hours. Когда форточка закрыта, в камеру вообще не проникает свет; температура в ней в 21 ч. 30 м. составляла 30 градусов Цельсия.
According to the production company "Red Carpet Productions", actress Peta Wilson will take part in filming of the new Australian thriller "124 Degrees" - degrees Fahrenheit that coincides with 51 degrees Centigrade. Согласно информации, появившейся на страницах сайта продюсерской компании «Red Carpet Productions», актриса Пета Уилсон примет участие в съёмках нового австралийского триллера «124 градуса» («124 Degrees» - температура по шкале Фаренгейта, соответствующая 51 градусу Цельсия).
At 20:00, the temperature in the cell was 30.5 degrees centigrade, with a humidity factor of 70, giving a heat index of 37 degrees centigrade. В 20 ч. 00 м. температура в камере составляла 30,5 градуса Цельсия при влажности 70%, в результате чего тепловой индекс равнялся 37 градусам Цельсия.
The delegation measured the temperature in one of the dormitories housing around 100 prisoners as 36 degrees centigrade with a humidity factor of 72 at 23:30 hours. This equates to a heat index of between 51 and 54 degrees centigrade. Делегация измерила температуру в одной из спальных камер, где находилось порядка 100 заключенных: в 23 ч. 30 м. она составляла 36 градусов Цельсия при уровне влажности 72%, что эквивалентно тепловому индексу в 51-54 градуса Цельсия.
A body entering the Earth's atmosphere generates temperatures in excess of 1,600 degrees centigrade. Тело, входящее в земную атмосферу нагревается до температуры выше 1600 градусов по шкале Цельсия.
I'm getting the glass out now, which is at about 1,000 degrees centigrade. Прямо сейчас я получаю стекло, температура которого около 1000 градусов Цельсия.
Let me reiterate the European Union's objective to limit the global average temperature increase to less than 2 centigrade degrees relative to pre-industrial levels. Я хотел бы подтвердить поставленную Европейским союзом цель ограничить увеличение среднемировых температур до уровня менее чем 2 градуса по шкале Цельсия по сравнению с доиндустриальными уровнями.
So, the temperature starts at 25 centigrade, and down it goes, down it goes. Температура начинается с 25 градусов Цельсия, и опускается, опускается.
They plumb the depths down to 600 meters, in temperatures to one degree centigrade, and this is why you see them on the surface - it's so cold down there. Они проникают в глубину до 600 метров при температуре до одного градуса Цельсия, именно поэтому их видно на поверхности - там так холодно.
The situation therefore requires decisive, collective and urgent action by the international community to mitigate climate change and limit its consequences to tolerable levels - which must never exceed the threshold of 2 centigrade degrees. Поэтому такая ситуация требует решительных коллективных и безотлагательных действий со стороны международного сообщества для уменьшения воздействия климатических изменений и снижения их последствий до приемлемого уровня, который не должен превышать порог в 2 градуса по шкале Цельсия.
degree Celsius (centigrade) градус Цельсия (стоградусная шкала)