Английский - русский
Перевод слова Cellphone
Вариант перевода Мобильный

Примеры в контексте "Cellphone - Мобильный"

Примеры: Cellphone - Мобильный
[cellphone beeps] [sighs] [Звонит мобильный] [Вздыхает]
On the days of those withdrawals, we have his cellphone and your cellphone going to the same locations at the same times, okay? В дни, когда он их снимал, мы доказали, что его мобильный и ваш находились в одном месте в одно время.
This is a cellphone video taken by an emergency-room technician at a hospital in Pittsburgh last night. Это видео снято на мобильный сотрудником реанимации в госпитале Питсбурга прошлым вечером.
I'll bet Nelson has a cellphone. Готов поспорить, что у Нельсона есть мобильный телефон.
That's why the cellphone in your pocket is literally a million times cheaper and a thousand times faster than a supercomputer of the '70s. Поэтому мобильный телефон у вас в кармане буквально в миллион раз дешевле и в тысячу раз быстрее, чем суперкомпьютер 70-х.
Is that why you keep calling her cellphone, Matt, even though you know she's dead? Это поэтому ты продолжал звонить на ее мобильный, Мэтт, хотя ты знал, что она мертва?
Cellphone, keys, wallet, and your sunglasses. Мобильный, ключи, бумажник и солнечные очки.
He called you on your cellphone? Он звонил тебе на мобильный?
Is he still not answering his cellphone? Мобильный всё ещё не берёт?
You got a cellphone? У вас есть мобильный?
You've got to get a cellphone. Тебе надо бы купить мобильный.
Where the hell's my cellphone? Где к черту мой мобильный?
But we pinged Linden's cellphone. Но мы засекли мобильный Линден.
Hand over your cellphone, please. Сдайте Ваш мобильный, пожалуйста.
Why would anyone leave their cellphone at home? Зачем кому-либо оставлять мобильный дома?
Then, Peter, please tell the Reverend that 40 minutes after Jon Barnes was arrested for dealing heroin, your brother, Dennis, called your cellphone. И затем, Питер, пожалуйста, объясните преподобному, почему через 40 минут после ареста Барнеса за наркоторговлю ваш брат, Деннис, позвонил вам на мобильный
Imran called him on his cellphone and Manoj had a conversation with him talking about his birthday party being held at a grand hotel, which Raju overheard and took note of it, all the while for Manoj to explain to Imran about 'Krishna'. Имран позвонил ему на свой мобильный телефон, и Маноджа поговорил с ним, говоря о том, что его день рождения проходит на большом отель, который Раджу услышал и принял к сведению его, все время для Маноджа объяснять Имрану о «Кришне».
All this time, Alex has been trying to ping a cellphone, but what if the voice was using a land line? Все это время Алекс пыталась помочь нам отследить мобильный телефон, но что если голос использует стационарный телефон?
Why is it that Nelson has access to a cutting-edge technology, like the cellphone, but doesn't have access to a 100-year-old technology for generating electric light in the home? Почему у Нельсона есть доступ к передовой технологии, такой как мобильный телефон, но нет доступа к технологии столетней давности, электрическому освещению дома?
Your mom had a cellphone. У твоей мамы был мобильный телефон?
Thanks for the cellphone. Спасибо за мобильный телефон.
I called her cellphone. Я звонила ей на мобильный.
He's checking his cellphone. Он проверяет свой мобильный телефон.
This cellphone is for you. Вот твой мобильный телефон.
Why is it that Nelson has access to a cutting-edge technology, like the cellphone, but doesn't have access to a 100-year-old technology for generating electric light in the home? Почему у Нельсона есть доступ к передовой технологии, такой как мобильный телефон, но нет доступа к технологии столетней давности, электрическому освещению дома?