Okay, we have a male John Doe, Caucasian, 40s - |
Ладно, у нас неизвестный мужчина, белый, 40 лет |
From what we can surmise from the partially reassembled photo and the auditory voice analysis, the person in the video is Caucasian, 40's maybe. |
Из того, что мы можем предположить из частично восстановленного снимка и слухового анализа голоса, человек на видео - белый, возможно ему около сорока. |
Our mad tackler is caucasian, approximately six feet tall, and is wearing a white leather suit with an unexplained symbol on the back. |
Наш сумасшедший нападающий регбист это белый мужчина, приблизительный рост 1,8 метр и он одет в белый кожаный костюм с неизвестным символом на спине. |
Suspect caucasian, bald, 50 years, CMA and trousers and white albatross, n mpucat shoulder. |
Лысый, белый мужчина, за пятьдесят... белая рубашка, синие штаны, ранен в плечо. |
Green jacket, male, Caucasian. |
Белый мужчина в зеленой куртке. |
He's middle-aged, Caucasian. |
Средних лет, белый. |
Caucasian, medium build. |
Белый, среднего телосложения. |
Caucasian between the ages of 20 months and a little over two years. |
Белый, от полутора до двух лет, или чуть старше. |
Caucasian, male, 50s, grey-haired. |
Водитель - белый мужчина, за пятьдесят, седой. |
[Ferg] The abductor is a male Caucasian in his 30s. |
Похититель белый мужчина, чуть больше 30 лет. |
Witness says the suspect is a Caucasian, 30s, dark-brown hair. |
Свидетель сказал, что подозреваемый- белый, темноволосый мужчина, около 30. |
Male, Caucasian, hazel eyes, brown hair, mustache, beard, about 25 or 26 years old, 6'4 , 210 pounds, an inch-long scar running vertically under the left eye, and a tattoo of a spider on the inner-right wrist. |
Мужчина, белый, карие глаза, волосы темные, усы, борода, 25-26 лет, рост 193, вес 95 килограмм, под левым глазом вертикальный шрам длиной 2,5 см, тату в виде паука с внутренней стороны запястья правой руки. |
MUNCH ON PHONE: The liquor store said our guy is Caucasian, tall, maybe 45, |
В магазине сказали, что парень - белый, высокий, около 45. |
Virgil Malloy, male, Caucasian, 5'1 0 , 1 60 pounds. Robert Ryan, male, Caucasian... |
Вёрджил Маллой, мужчина, белый, рост 17о, вес 8о,... Роберт Райан, мужчина, белый... |
We believe he's a male caucasian, driving an unregistered gypsy cab. |
Мы думаем, что это белый мужчина, который водит незарегистрированное такси, грачует. |
The body identified with Tyrell is a 25-year-old male Caucasian. |
Тело, обнаруженное рядом с Тайреллом, 25-летний белый мужчина, опознано. |
Suspect's Caucasian and 5'10 , wearing green jacket. |
Подозреваемый - белый мужчина, 175 см, в зеленой куртке. |
Male Caucasian, 5'10 , knife wound to the stomach. |
Белый мужчина, рост 1.8 метра, ножевое ранение в живот. |
(Traci) All right, Caucasian, 20s, green jacket. |
Итак, белый мужчина, за 20, зеленая куртка. |
The headless mutant transgenic male Caucasian subject just left, armed with a sniper rifle. |
Безголовый белый мутант трансгенетик только что убежал отсюда вооруженный снайперской винтовкой. |
Male, Caucasian, 25 to 45, earning a million plus. |
Белый мужчина от 25 до 45 лет, зарабатывающий больше миллиона. |
Male Caucasian, armed and very dangerous, holding female hostage. |
Машину угнал белый мужчина, вооружен, опасен, захватил заложницу. |
Suspect is a male Caucasian, approximately - |
Подозреваемый - белый мужчина, приблизительно - |
Indications are male Caucasian, five feet, seven inches tall. |
Белый мужчина, рост метр семьдесят. |
From which I determined only that it was a male, Caucasian, about 40 years old and six-foot, two. |
На основе чего я лишь установил, что это был белый мужчина, примерно 40 лет и 188 см ростом. |