| Okay, we have a male John Doe, Caucasian, 40s - | Ладно, у нас неизвестный мужчина, белый, 40 лет | 
| From what we can surmise from the partially reassembled photo and the auditory voice analysis, the person in the video is Caucasian, 40's maybe. | Из того, что мы можем предположить из частично восстановленного снимка и слухового анализа голоса, человек на видео - белый, возможно ему около сорока. | 
| Our mad tackler is caucasian, approximately six feet tall, and is wearing a white leather suit with an unexplained symbol on the back. | Наш сумасшедший нападающий регбист это белый мужчина, приблизительный рост 1,8 метр и он одет в белый кожаный костюм с неизвестным символом на спине. | 
| Suspect caucasian, bald, 50 years, CMA and trousers and white albatross, n mpucat shoulder. | Лысый, белый мужчина, за пятьдесят... белая рубашка, синие штаны, ранен в плечо. | 
| Green jacket, male, Caucasian. | Белый мужчина в зеленой куртке. | 
| He's middle-aged, Caucasian. | Средних лет, белый. | 
| Caucasian, medium build. | Белый, среднего телосложения. | 
| Caucasian between the ages of 20 months and a little over two years. | Белый, от полутора до двух лет, или чуть старше. | 
| Caucasian, male, 50s, grey-haired. | Водитель - белый мужчина, за пятьдесят, седой. | 
| [Ferg] The abductor is a male Caucasian in his 30s. | Похититель белый мужчина, чуть больше 30 лет. | 
| Witness says the suspect is a Caucasian, 30s, dark-brown hair. | Свидетель сказал, что подозреваемый- белый, темноволосый мужчина, около 30. | 
| Male, Caucasian, hazel eyes, brown hair, mustache, beard, about 25 or 26 years old, 6'4 , 210 pounds, an inch-long scar running vertically under the left eye, and a tattoo of a spider on the inner-right wrist. | Мужчина, белый, карие глаза, волосы темные, усы, борода, 25-26 лет, рост 193, вес 95 килограмм, под левым глазом вертикальный шрам длиной 2,5 см, тату в виде паука с внутренней стороны запястья правой руки. | 
| MUNCH ON PHONE: The liquor store said our guy is Caucasian, tall, maybe 45, | В магазине сказали, что парень - белый, высокий, около 45. | 
| Virgil Malloy, male, Caucasian, 5'1 0 , 1 60 pounds. Robert Ryan, male, Caucasian... | Вёрджил Маллой, мужчина, белый, рост 17о, вес 8о,... Роберт Райан, мужчина, белый... | 
| We believe he's a male caucasian, driving an unregistered gypsy cab. | Мы думаем, что это белый мужчина, который водит незарегистрированное такси, грачует. | 
| The body identified with Tyrell is a 25-year-old male Caucasian. | Тело, обнаруженное рядом с Тайреллом, 25-летний белый мужчина, опознано. | 
| Suspect's Caucasian and 5'10 , wearing green jacket. | Подозреваемый - белый мужчина, 175 см, в зеленой куртке. | 
| Male Caucasian, 5'10 , knife wound to the stomach. | Белый мужчина, рост 1.8 метра, ножевое ранение в живот. | 
| (Traci) All right, Caucasian, 20s, green jacket. | Итак, белый мужчина, за 20, зеленая куртка. | 
| The headless mutant transgenic male Caucasian subject just left, armed with a sniper rifle. | Безголовый белый мутант трансгенетик только что убежал отсюда вооруженный снайперской винтовкой. | 
| Male, Caucasian, 25 to 45, earning a million plus. | Белый мужчина от 25 до 45 лет, зарабатывающий больше миллиона. | 
| Male Caucasian, armed and very dangerous, holding female hostage. | Машину угнал белый мужчина, вооружен, опасен, захватил заложницу. | 
| Suspect is a male Caucasian, approximately - | Подозреваемый - белый мужчина, приблизительно - | 
| Indications are male Caucasian, five feet, seven inches tall. | Белый мужчина, рост метр семьдесят. | 
| From which I determined only that it was a male, Caucasian, about 40 years old and six-foot, two. | На основе чего я лишь установил, что это был белый мужчина, примерно 40 лет и 188 см ростом. |