As you know, the Anglo-Saxon is Content Scrapping, which can reach a lot of innings and has been translated into Castilian, very directly, as theft of contents. | Как вы знаете, англо-саксонские является содержание в лом, который может достигать много подач и была переведена на кастильский, самым непосредственным образом, как кражи содержимого. |
This version of the template that we bring has been translated into Castilian by Wordpress Help, who also have taken the trouble to make a tutorial to teach to use it. | Эта версия шаблона, который мы привносим была переведена на кастильский по Wordpress справки, которые также взяли на себя труд сделать учебника научить использовать его. |
In solidarity activities that are taking place this course in IALE collaboration with FUNDAR, our students of 1st and 2nd of ESO accompanied by their teachers Castilian language, part 23 and November 24 Workshop: Radio Social. | В знак солидарности мероприятий, которые проходят этот курс в iale в сотрудничестве с FUNDAR, наши студенты первого и второго из ESO в сопровождении учителей кастильский язык, взял 23 и 24 ноября в семинаре: Радио социального обеспечения. |
He said that the Constitution did indeed recognize only one official language, Castilian, but that a number of co-official languages were spoken in the autonomous communities. | Он говорит, что, хотя Конституция признает в качестве официального лишь один язык - кастильский, в автономных областях в качестве средств официального общения используется несколько языков. |
The Castilian admiral Tenorio was killed during the engagement and only five Castilian galleys managed to make it safely out. | Кастильский адмирал Тенорио был убит во время сражения, и только пять кастильских галер смогли вернуться домой. |
Málaga, the chief seaport of Granada, was the main objective of the Castilian forces in 1487. | Малага, главный морской порт Гранадского эмирата, в 1487 году стал главной целью кастильских войск. |
On 10 October, a severe storm wrecked 12 Castilian galleys, and the same day the Sultan launched an all-out assault against Tarifa, which was barely repulsed with heavy losses on both sides. | 10 октября сильный шторм потопил 12 кастильских галер, и в тот же день султан начал общий штурм Тарифы, который был с трудом отбит с большими потерями с обеих сторон. |
Ramiro marched on Graus again in the spring of 1063, but this time the Zaragozans had with them 300 Castilian knights under the infante Sancho the Strong and (possibly) his general Rodrigo Díaz de Vivar, better known as El Cid. | Рамиро снова двинулся на Граус весной 1063 года, но на этот раз ему противостояли 300 кастильских рыцарей под командованием инфанта Санчо и (возможно) его военачальника Родриго Диаса де Вивара, более известного как Сид Кампеадор. |
Parma stationed experienced Castilian troops within Antwerp to make sure the city would not fall into enemy hands. | Фарнезе разместил в городе опытных кастильских солдат, чтобы не волноваться, что город перейдёт в руки врага. |
The Castilian admiral Tenorio was killed during the engagement and only five Castilian galleys managed to make it safely out. | Кастильский адмирал Тенорио был убит во время сражения, и только пять кастильских галер смогли вернуться домой. |
This year's winners are available on the website of Europa Nostra or Castilian on the other page of the portal of the European Union. | Победители в этом году можно ознакомиться на веб-сайте Europa Nostra кастильского или на другой странице портала в Европейском союзе. |
According to that tradition, the Cabrais derive from a Castilian clan named the Cabreiras (cabra is Spanish for goat) who bore a similar coat of arms. | Согласно этой традиции, Кабраи вышли из кастильского рода Кабреирас (Cabreiras), который носил подобный герб. |
The assembly of a large Marinid invasion force in Morocco prompted the Castilian king Alfonso XI to bring to an end his quarrel with Afonso IV of Portugal. | Сбор крупной силы вторжения Маринидов в Марокко побудила кастильского короля Альфонсо XI прекратить ссору с Афонсу IV Португальским. |
The first steps toward standardization of Castilian were taken in the 13th century by King Alfonso X of Castile (Alfonso, the Wise), who assembled scribes and translators at his main court in Toledo. | Первые шаги к стандартизации кастильского диалекта предпринял в XIII веке король Альфонсо X («Альфонсо Мудрый»), который собрал учёных и переводчиков при своём дворе в Толедо. |
This force consisting of about 800 horse, encountered a considerable larger Castilian company of 1,500 horse led by the uncle of Peter I, Juan Fernández de Henestrosa. | Их войска, состоявшие из около 800 всадников, встретили значительно превосходящие их (1500 всадников) кастильские силы, которые возглавлял Хуан Фернандес де Инестроса, дядя Педро I Кастильского. |
The Castilian cities of Burgos, Segovia, Cuenca and Toledo, flourished with the expansion of the textile and metellurgical industries. | Кастильские города Бургос, Сеговия, Куэнка и Толедо процветали благодаря развитию текстильной и металлургической промышленности. |
The Marinids supported Castilian raids against Granada in 1280 and 1281. | Мариниды поддерживали кастильские набеги на Гранаду в 1280 и 1281 годах. |
Castilian legitimists, who valued the succession of the closest heir of the king over the continuation of Habsburg rule, supported the king's plan. | Кастильские легитимисты, которые посчитали, что наследование короны ближайшим родственником короля предпочтительнее продолжения габсбургского правления, поддержали решение короля. |
Their origin is probably Castilian, but unlike Spanish castles, which usually have their gates coloured blue (hence opened), Portuguese castles were always depicted with gold gates (hence closed). | Возможно, они кастильские, но в отличие от испанских, изображаемых с синими открытыми воротами, португальские замки изображены с закрытыми золотыми воротами. |
This force consisting of about 800 horse, encountered a considerable larger Castilian company of 1,500 horse led by the uncle of Peter I, Juan Fernández de Henestrosa. | Их войска, состоявшие из около 800 всадников, встретили значительно превосходящие их (1500 всадников) кастильские силы, которые возглавлял Хуан Фернандес де Инестроса, дядя Педро I Кастильского. |
And how is the Castilian femme fatale? | Как наша кастильская красавица? |
However Berengaria of Castile, a long time divorced and an inheritor in her own right of the Castilian throne, main advisor of her son Ferdinand III, offered one of her own daughters to John instead. | Однако Беренгария Кастильская, главная советница своего сына Фердинанда III, вместо этого предложила Иоанну одну из своих дочерей. |
In 1627, the Castilian economy collapsed. | В 1627 году кастильская экономика находилась в состоянии упадка. |
Both the Columbus family and the Crown took testimony from witnesses to the various Castilian voyages of discovery to America. | Как семья Колумбов, так и Кастильская корона снимали свидетельские показания с разнообразных участников плаваний в Новый Свет. |
Catherine of Castile (Castilian: Catalina de Castilla; 5 October 1422 - 17 September 1424) was suo jure Princess of Asturias and heiress presumptive to the Castilian throne all her life. | Екатерина Кастильская (Каталина; 5 октября 1422 - 17 сентября 1424) - принцесса Астурийская и наследница трона Кастилии на протяжении всей своей жизни. |
Another factor was the militaristic nature of the Castilian nobility, which had developed during the centuries of the reconquest of the Iberian peninsula. | Ещё одним важным фактором был воинственный характер кастильской знати, который сложился в течение столетий реконкисты на Иберийском полуострове. |
He conquered the islands of La Palma (1492-1493) and Tenerife (1494-1496) for the Castilian Crown; they were the last of the Canary Islands to be conquered by Europeans. | Он завоевал острова Пальма (1492-1493) и Тенерифе (1494-1496) для кастильской короны; Пальма и Тенерифе были последними из Канарских островов подчинены европейцами. |
But his career of conquest was cut short by a revolution (1245), for which his marriage to a Castilian lady, Mécia Lopes de Haro, furnished a pretext. | Но его карьера завоевателя была прервана революцией (1245 год), причиной которой послужила его женитьба на кастильской леди, Донне Месии Лопес де Харо. |
In August, 1285 Sancho IV was finally ready to march the Castilian army against the Moroccans at Jerez. | В августе 1285 года Санчо IV, наконец, был готов отправиться во главе кастильской армии против марокканцев в Хересе. |
It is believed by historians that King Peter had married his lover, the Castilian noble Maria de Padilla before his marriage to Blanche, though he did deny this. | Ряд историков считает, что король Педро женился на своей любовнице, кастильской дворянке Марии де Падилья, еще до брака с Бланкой Бурбонской, хотя он сам это отрицал. |
These administrative divisions remained until 1716, when they were replaced by the Castilian corregimientos. | Такое административное деление действовало до 1716 года, когда оно было заменено кастильскими коррехимьентос. |
He was killed by Castilian forces in 1339 after being ambushed on the way back from a raid against the Castilian-held town of Jerez de la Frontera. | В 1339 году был убит кастильскими войсками после засады на обратном пути из похода против города Херес-де-ла-Фронтера. |
Her brothers were aligned with the Trastamara faction, and became favorites of crown prince Pedro, much to the dismay of others at the Portuguese court, who considered them Castilian upstarts. | Её братья поддерживали фракцию Трастамара и стали фаворитами наследного принца Педру, к большому разочарованию знати, которая считала их кастильскими выскочками. |
During the first half of the century, Castile staged the conquest of a few of the Canary Islands (Lanzarote, Fuerteventura, Hierro, and La Gomera) by feudal pacts, first with Norman knights and later with Castilian nobles. | В первой половине столетия Кастилия смогла захватить несколько из Канарских островов (Лансароте, Фуэртевентура, Иерро и Гомера) - вначале в союзе с нормандскими рыцарями, затем с кастильскими дворянами. |
It was part of the War of the Castilian Succession. | Сражение было частью войны за кастильское наследство. |
This was one of the events that eventually led to the War of the Castilian Succession a few years later. | Это было одно из ключевых событий, приведших к войне за кастильское наследство несколько лет спустя. |
'Popoluca' is the Castilian alteration of the Nahuatl word popoloca, meaning 'barbarians' or 'people speaking a foreign language'. | Название "Popoluca" - кастильское изменение слова из языка науатль "Popoloca", которое означает "варвары" или "люди, говорящие на зарубежном языке". |
During the War of the Castilian Succession, he served as a diplomat for Castile, assisting in the establishment of the Santa Hermandad in 1476 and the organization of naval reinforcements for the defense of Gran Canaria, a Castilian possession, in 1479. | Во время войны за кастильское наследство он служил Кастилии в качестве дипломата и участвовал в основании Святой Эрмандады в 1476 году, а также в организации подкреплений для обороны Гран-Канарии в 1479 году. |
It was begun by the Castilian architect Diogo de Torralva in the period 1532-1540. | Её строительство было начато кастильским архитектором Диого-де-Торралва в 1532-1540 годах. |
Finding a pitched battle unwise, Abu Yusuf decided to lift the siege of Jerez, withdrew his army to the safety of Algericas, and opened negotiations with the Castilian usurper. | Посчитав сражение неразумным, Абу Юсуф снял осаду Хереса, отвел свою армию на безопасное расстояние в Альхесирас и начал переговоры с кастильским узурпатором. |
In any event, that policy, which encouraged immersion and the use of local languages alongside Castilian Spanish, was preferable to a system whereby the local and national languages were separated, which would for instance require the creation of two distinct education systems. | В любом случае, данная политика, поощряющая официальное становление и использование местных языков наряду с кастильским литературным испанским языком, является более предпочтительной, чем существование системы, разделяющей местный и национальный языки, что, например, могло бы повлечь за собой создание двух отдельных систем образования. |
In 1274, Muhammad I's son and successor, Muhammad II al-Faqih struck a deal with Alfonso X, paying the Castilian king some 300,000 maravedis and promising not to intrigue with Castilian rebels. | В 1274 году сын и преемник Мухаммеда I Мухаммад II аль-Факих заключил сделку с Альфонсо X, заплатив ему около 300000 мараведи и отказавшись от помощи кастильским повстанцам. |
Galicia and León retained the legal code Liber Iudicium and their own parliament (Cortes), whilst the public charters within the kingdom of Galicia continued to be written in Galician, however documents from the royal court were issued only in Castilian. | Галисия и Леон сохранили свод законов Liber Iudicium и собственный парламент, официальные документы в Галисии продолжали составлять на галисийском, хотя документы от имени королевского двора издавались только на кастильском языке. |
Did that fully meet the recommendation made by the Committee in its concluding observations on Spain's thirteenth periodic report calling for the authorities to take measures to ensure that Castilian-speaking children had the possibility of receiving education in Castilian in Catalonia? | Соответствует ли это в полной мере рекомендациям Комитета, сделанным в заключительных замечаниях в отношении тринадцатого периодического доклада Испании, в которых содержался призыв к властям страны предпринять меры для обеспечения детям, говорящим на кастильском языке, возможности получить образование на кастильском языке в Каталонии? |
Some 82.3 per cent of books are printed in Castilian and the rest in the other languages, with Catalan the most numerous. | Из всей книгопродукции 82,3% издается на кастильском языке, а остальная ее часть - на других языках, и прежде всего на каталанском языке. |
In 1965 it again became possible to make a Catalan version of a film; Armando Moreno's Maria Rosa was made in Castilian and dubbed into Catalan; Moreno's wife, Nuria Espert played the title role. | В 1965 году вернулась возможность создавать каталонские версии фильмов; низкого качества фильм «Maria Rosa» Арманда Морено был снят на кастильском языке и переведён на каталанский; жена Морено, Нурия Эсперт, сыграла главную роль. |
The NGOs asked about guarantees for the rights of Castilianspeakers, including the right to attend school in their native language, requested information on the financing of Castilian and Catalan language teaching, and asked why certain information was disseminated only in Catalan. | НПО спрашивают относительно гарантий прав людей, говорящих на кастильском языке, включая право посещать школу с преподаванием на родном языке, просят предоставить им информацию о финансировании обучения на кастильском и каталанском языках, и задают вопрос о том, почему определенная информация распространяется исключительно на каталанском языке. |
While Teba remained secure in Castilian hands, the Guadalteba and Turon valleys continued debatable land for the next hundred and fifty years. | Пока Теба оставалась в руках кастильцев долины Гуадальтебы и Турона продолжали оставаться спорными землями в течение следующих ста пятидесяти лет. |
The battle had been preceded by the Battle of Aguere, fought on 14-15 November that year, which had been a Castilian victory. | Столкновению предшествовала битва у Агере, случившаяся 14-15 ноября того же года и закончившаяся победой кастильцев. |
The siege took a worse toll on the Portuguese than on those under siege because of the Castilian winter, and on March 1, Afonso V withdrew back towards Toro. | Осада оказалась для португальцев более тяжёлым испытанием, чем для кастильцев, и 1 марта Афонсу принял решение вернуться в Торо. |
In the Late Middle Ages, the expansion of the Aragonese Crown southwards met with the Castilian advance eastward in the region of Murcia. | В позднее средневековье, южная экспансия Арагонской короны встретилась с продвижением кастильцев на восток в районе Мурсии. |
Moorish rule over Gibraltar came to an end in August 1462 when a small Castilian force under the command of Alonso de Arcos, the governor of Tarifa, launched a surprise attack. | Конец мавританскому владычеству пришёл в августе 1462 года, когда небольшой отряд кастильцев под командованием Алонсо де Аркоса, губернатора Тарифы, организовал внезапную атаку на город. |
The plague devastated Castilian lands between 1596 and 1602, causing the deaths of some 600,000 people. | Эпидемия чумы свирепствовала в Кастилии с 1596 по 1602 годы, унеся жизни около 600000 человек. |
The Treaty of Zaragoza (1170) is depicted by Alfonso II and his Castilian counterpart, Alfonso VIII, as sitting on two thrones, holding hands. | Сарагосский договор (1170) иллюстрирован изображением Альфонсо II и короля Кастилии Альфонсо VIII, сидящими на двух тронах и держащимися за руки. |
During the Castilian Civil War of the 14th century, Henry II of Castile bestowed the castle and lordship of Molina on his French mercenary ally Bertrand du Guesclin. | Во время гражданской войны в Кастилии король Энрике II пожаловал замок и сеньорию Молина своему французскому наемнику Бертрану Дюгеклену. |
Portugal opposed Castilian authority on the islands and continued the exploration of Guinea, with significant commercial benefits. | Португалия оспаривала главенство Кастилии на островах и успешно торговала в Гвинее. |
It has been estimated that at the end of the 17th century the holdings of the Spanish church had expanded to include nearly 20% of Castilian land and that the clergy made up as much as 10% of adult males in Castile. | По оценкам в конце XVII века испанская церковь владела около 20 % кастильских земель, а священники составляли около 10 % взрослого населения Кастилии. |