He was killed when a Castilian soldier saw him move and ran him through with a spear. | Он был убит, когда кастильский солдат заметил движение и пронзил тело копьем. |
Copyright 2010 HT Intro - The best guide in Castilian. | Copyright 2010 HT Intro - лучший путеводитель в кастильский. |
Voice packages exist for several other languages, such as Castilian Spanish, Czech, Finnish, Hindi, Italian, Marathi, Polish, Russian and Telugu. | Голосовые пакеты созданы и для других языков, среди которых кастильский, чешский, финский, хинди, итальянский, маратхи, польский, русский и телугу. |
The estranged Castilian prince Infante Don Juan (uncle of Sancho IV), then in exile, participated in this discussion and agreed to participate in the campaign. | Изгнанный кастильский инфант Дон Хуан (дядя Санчо IV) участвовал в заключении этой сделки и согласился принять участие в кампании. |
The Castilian admiral Tenorio was killed during the engagement and only five Castilian galleys managed to make it safely out. | Кастильский адмирал Тенорио был убит во время сражения, и только пять кастильских галер смогли вернуться домой. |
Málaga, the chief seaport of Granada, was the main objective of the Castilian forces in 1487. | Малага, главный морской порт Гранадского эмирата, в 1487 году стал главной целью кастильских войск. |
Only the rapid rallying of Castilian forces by infante Sancho kept the Marinids from doing more damage. | Только стремительное прибытие кастильских сил инфанта Санчо помешало Маринидам нанести еще больше урона. |
On 10 October, a severe storm wrecked 12 Castilian galleys, and the same day the Sultan launched an all-out assault against Tarifa, which was barely repulsed with heavy losses on both sides. | 10 октября сильный шторм потопил 12 кастильских галер, и в тот же день султан начал общий штурм Тарифы, который был с трудом отбит с большими потерями с обеих сторон. |
Parma stationed experienced Castilian troops within Antwerp to make sure the city would not fall into enemy hands. | Фарнезе разместил в городе опытных кастильских солдат, чтобы не волноваться, что город перейдёт в руки врага. |
The Castilian admiral Tenorio was killed during the engagement and only five Castilian galleys managed to make it safely out. | Кастильский адмирал Тенорио был убит во время сражения, и только пять кастильских галер смогли вернуться домой. |
He wished to know how a balance was achieved between the use of Castilian Spanish and Catalan. | Он хотел бы знать, каким образом обеспечивается равновесие между использованием кастильского и каталонского диалектов испанского языка. |
According to that tradition, the Cabrais derive from a Castilian clan named the Cabreiras (cabra is Spanish for goat) who bore a similar coat of arms. | Согласно этой традиции, Кабраи вышли из кастильского рода Кабреирас (Cabreiras), который носил подобный герб. |
The assembly of a large Marinid invasion force in Morocco prompted the Castilian king Alfonso XI to bring to an end his quarrel with Afonso IV of Portugal. | Сбор крупной силы вторжения Маринидов в Марокко побудила кастильского короля Альфонсо XI прекратить ссору с Афонсу IV Португальским. |
Others, such as the journalist Fermín Bocos (director of Radio Exterior de España), denied the existence of a problem and expressed the idea of the supposed superiority of educated Castilian Spanish over dialects with more influence from other languages. | Другие, такие как журналист Фермин Бокос (директор международной радиостанции Radio Exterior de España), отрицали существование проблемы и высказывали идею о превосходстве кастильского диалекта над другими. |
This force consisting of about 800 horse, encountered a considerable larger Castilian company of 1,500 horse led by the uncle of Peter I, Juan Fernández de Henestrosa. | Их войска, состоявшие из около 800 всадников, встретили значительно превосходящие их (1500 всадников) кастильские силы, которые возглавлял Хуан Фернандес де Инестроса, дядя Педро I Кастильского. |
The Castilian cities of Burgos, Segovia, Cuenca and Toledo, flourished with the expansion of the textile and metellurgical industries. | Кастильские города Бургос, Сеговия, Куэнка и Толедо процветали благодаря развитию текстильной и металлургической промышленности. |
The Marinids supported Castilian raids against Granada in 1280 and 1281. | Мариниды поддерживали кастильские набеги на Гранаду в 1280 и 1281 годах. |
Castilian legitimists, who valued the succession of the closest heir of the king over the continuation of Habsburg rule, supported the king's plan. | Кастильские легитимисты, которые посчитали, что наследование короны ближайшим родственником короля предпочтительнее продолжения габсбургского правления, поддержали решение короля. |
Their origin is probably Castilian, but unlike Spanish castles, which usually have their gates coloured blue (hence opened), Portuguese castles were always depicted with gold gates (hence closed). | Возможно, они кастильские, но в отличие от испанских, изображаемых с синими открытыми воротами, португальские замки изображены с закрытыми золотыми воротами. |
This force consisting of about 800 horse, encountered a considerable larger Castilian company of 1,500 horse led by the uncle of Peter I, Juan Fernández de Henestrosa. | Их войска, состоявшие из около 800 всадников, встретили значительно превосходящие их (1500 всадников) кастильские силы, которые возглавлял Хуан Фернандес де Инестроса, дядя Педро I Кастильского. |
And how is the Castilian femme fatale? | Как наша кастильская красавица? |
The Castilian army consisted of some 6,000 men, mostly cavalry, which was besieging the village of Fronteira. | Кастильская армия, численностью 6000 человек (в основном - кавалерия) осаждала деревушку Фронтейра. |
But no sooner had the Castilian threat receded, that Abu Yusuf and Muhammad II fell into a quarrel over whom exactly held suzerain title over Algeciras and Málaga. | Однако как только кастильская угроза спала, Абу Юсуф и Мухаммад II рассорились по поводу того, кто из них должен был получить Альхесирас и Малагу. |
Catherine of Castile (Castilian: Catalina de Castilla; 5 October 1422 - 17 September 1424) was suo jure Princess of Asturias and heiress presumptive to the Castilian throne all her life. | Екатерина Кастильская (Каталина; 5 октября 1422 - 17 сентября 1424) - принцесса Астурийская и наследница трона Кастилии на протяжении всей своей жизни. |
Eleanor of Castile (Castilian: Leonor de Castilla; 10 September 1423 - 22 August 1425) was heir presumptive to the throne of the Crown of Castile and Princess of Asturias from 1424 until a few months before her death. | Элеонора Кастильская (Ленора; 10 сентября 1423 - 22 августа 1425) - принцесса Астурийская и наследница трона Кастилии на протяжении нескольких месяцев - с сентября 1424 года по январь 1425 года. |
Another factor was the militaristic nature of the Castilian nobility, which had developed during the centuries of the reconquest of the Iberian peninsula. | Ещё одним важным фактором был воинственный характер кастильской знати, который сложился в течение столетий реконкисты на Иберийском полуострове. |
He conquered the islands of La Palma (1492-1493) and Tenerife (1494-1496) for the Castilian Crown; they were the last of the Canary Islands to be conquered by Europeans. | Он завоевал острова Пальма (1492-1493) и Тенерифе (1494-1496) для кастильской короны; Пальма и Тенерифе были последними из Канарских островов подчинены европейцами. |
But his career of conquest was cut short by a revolution (1245), for which his marriage to a Castilian lady, Mécia Lopes de Haro, furnished a pretext. | Но его карьера завоевателя была прервана революцией (1245 год), причиной которой послужила его женитьба на кастильской леди, Донне Месии Лопес де Харо. |
In August, 1285 Sancho IV was finally ready to march the Castilian army against the Moroccans at Jerez. | В августе 1285 года Санчо IV, наконец, был готов отправиться во главе кастильской армии против марокканцев в Хересе. |
It is believed by historians that King Peter had married his lover, the Castilian noble Maria de Padilla before his marriage to Blanche, though he did deny this. | Ряд историков считает, что король Педро женился на своей любовнице, кастильской дворянке Марии де Падилья, еще до брака с Бланкой Бурбонской, хотя он сам это отрицал. |
These administrative divisions remained until 1716, when they were replaced by the Castilian corregimientos. | Такое административное деление действовало до 1716 года, когда оно было заменено кастильскими коррехимьентос. |
He was killed by Castilian forces in 1339 after being ambushed on the way back from a raid against the Castilian-held town of Jerez de la Frontera. | В 1339 году был убит кастильскими войсками после засады на обратном пути из похода против города Херес-де-ла-Фронтера. |
Her brothers were aligned with the Trastamara faction, and became favorites of crown prince Pedro, much to the dismay of others at the Portuguese court, who considered them Castilian upstarts. | Её братья поддерживали фракцию Трастамара и стали фаворитами наследного принца Педру, к большому разочарованию знати, которая считала их кастильскими выскочками. |
During the first half of the century, Castile staged the conquest of a few of the Canary Islands (Lanzarote, Fuerteventura, Hierro, and La Gomera) by feudal pacts, first with Norman knights and later with Castilian nobles. | В первой половине столетия Кастилия смогла захватить несколько из Канарских островов (Лансароте, Фуэртевентура, Иерро и Гомера) - вначале в союзе с нормандскими рыцарями, затем с кастильскими дворянами. |
It was part of the War of the Castilian Succession. | Сражение было частью войны за кастильское наследство. |
This was one of the events that eventually led to the War of the Castilian Succession a few years later. | Это было одно из ключевых событий, приведших к войне за кастильское наследство несколько лет спустя. |
'Popoluca' is the Castilian alteration of the Nahuatl word popoloca, meaning 'barbarians' or 'people speaking a foreign language'. | Название "Popoluca" - кастильское изменение слова из языка науатль "Popoloca", которое означает "варвары" или "люди, говорящие на зарубежном языке". |
During the War of the Castilian Succession, he served as a diplomat for Castile, assisting in the establishment of the Santa Hermandad in 1476 and the organization of naval reinforcements for the defense of Gran Canaria, a Castilian possession, in 1479. | Во время войны за кастильское наследство он служил Кастилии в качестве дипломата и участвовал в основании Святой Эрмандады в 1476 году, а также в организации подкреплений для обороны Гран-Канарии в 1479 году. |
It was begun by the Castilian architect Diogo de Torralva in the period 1532-1540. | Её строительство было начато кастильским архитектором Диого-де-Торралва в 1532-1540 годах. |
Finding a pitched battle unwise, Abu Yusuf decided to lift the siege of Jerez, withdrew his army to the safety of Algericas, and opened negotiations with the Castilian usurper. | Посчитав сражение неразумным, Абу Юсуф снял осаду Хереса, отвел свою армию на безопасное расстояние в Альхесирас и начал переговоры с кастильским узурпатором. |
In any event, that policy, which encouraged immersion and the use of local languages alongside Castilian Spanish, was preferable to a system whereby the local and national languages were separated, which would for instance require the creation of two distinct education systems. | В любом случае, данная политика, поощряющая официальное становление и использование местных языков наряду с кастильским литературным испанским языком, является более предпочтительной, чем существование системы, разделяющей местный и национальный языки, что, например, могло бы повлечь за собой создание двух отдельных систем образования. |
In 1274, Muhammad I's son and successor, Muhammad II al-Faqih struck a deal with Alfonso X, paying the Castilian king some 300,000 maravedis and promising not to intrigue with Castilian rebels. | В 1274 году сын и преемник Мухаммеда I Мухаммад II аль-Факих заключил сделку с Альфонсо X, заплатив ему около 300000 мараведи и отказавшись от помощи кастильским повстанцам. |
Galicia and León retained the legal code Liber Iudicium and their own parliament (Cortes), whilst the public charters within the kingdom of Galicia continued to be written in Galician, however documents from the royal court were issued only in Castilian. | Галисия и Леон сохранили свод законов Liber Iudicium и собственный парламент, официальные документы в Галисии продолжали составлять на галисийском, хотя документы от имени королевского двора издавались только на кастильском языке. |
Some 82.3 per cent of books are printed in Castilian and the rest in the other languages, with Catalan the most numerous. | Из всей книгопродукции 82,3% издается на кастильском языке, а остальная ее часть - на других языках, и прежде всего на каталанском языке. |
In 1965 it again became possible to make a Catalan version of a film; Armando Moreno's Maria Rosa was made in Castilian and dubbed into Catalan; Moreno's wife, Nuria Espert played the title role. | В 1965 году вернулась возможность создавать каталонские версии фильмов; низкого качества фильм «Maria Rosa» Арманда Морено был снят на кастильском языке и переведён на каталанский; жена Морено, Нурия Эсперт, сыграла главную роль. |
The text in them is an abridged version of the Song, in the Castilian language. | Текст в них представляет собой сокращённую версию «Сивиллиной песни» на кастильском языке. |
The NGOs asked about guarantees for the rights of Castilianspeakers, including the right to attend school in their native language, requested information on the financing of Castilian and Catalan language teaching, and asked why certain information was disseminated only in Catalan. | НПО спрашивают относительно гарантий прав людей, говорящих на кастильском языке, включая право посещать школу с преподаванием на родном языке, просят предоставить им информацию о финансировании обучения на кастильском и каталанском языках, и задают вопрос о том, почему определенная информация распространяется исключительно на каталанском языке. |
While Teba remained secure in Castilian hands, the Guadalteba and Turon valleys continued debatable land for the next hundred and fifty years. | Пока Теба оставалась в руках кастильцев долины Гуадальтебы и Турона продолжали оставаться спорными землями в течение следующих ста пятидесяти лет. |
The battle had been preceded by the Battle of Aguere, fought on 14-15 November that year, which had been a Castilian victory. | Столкновению предшествовала битва у Агере, случившаяся 14-15 ноября того же года и закончившаяся победой кастильцев. |
The siege took a worse toll on the Portuguese than on those under siege because of the Castilian winter, and on March 1, Afonso V withdrew back towards Toro. | Осада оказалась для португальцев более тяжёлым испытанием, чем для кастильцев, и 1 марта Афонсу принял решение вернуться в Торо. |
In the Late Middle Ages, the expansion of the Aragonese Crown southwards met with the Castilian advance eastward in the region of Murcia. | В позднее средневековье, южная экспансия Арагонской короны встретилась с продвижением кастильцев на восток в районе Мурсии. |
Moorish rule over Gibraltar came to an end in August 1462 when a small Castilian force under the command of Alonso de Arcos, the governor of Tarifa, launched a surprise attack. | Конец мавританскому владычеству пришёл в августе 1462 года, когда небольшой отряд кастильцев под командованием Алонсо де Аркоса, губернатора Тарифы, организовал внезапную атаку на город. |
After these retreats, king Alfonso III of Asturias ordered Jiménez and the Castilian count Diego Rodríguez Porcelos to pursue ibn Lubb and al-Mundhir. | После этих отступлений король Астурии Альфонсо III приказал графу Кастилии Диего Родригесу Порселосу и Веле Хименесу преследовать Мухаммада ибн Лубба и аль-Мунзира. |
The only really put it is that the application is in English only so if you search for anything in Castilian, not any results sharecropper. | Только действительно положил ее в том, что применение только на английском языке так что если вы ищете что-либо в Кастилии, никаких результатов не испольщик. |
The Treaty of Zaragoza (1170) is depicted by Alfonso II and his Castilian counterpart, Alfonso VIII, as sitting on two thrones, holding hands. | Сарагосский договор (1170) иллюстрирован изображением Альфонсо II и короля Кастилии Альфонсо VIII, сидящими на двух тронах и держащимися за руки. |
In August 1475, after the start of the war, Isabella claimed that parts of Africa and Guinea belonged to Castile by right and incited Castilian merchants to sail to them. | В августе 1475 года, после начала войны, Изабелла объявила эти части Африки по праву принадлежащими Кастилии и призвала торговцев своей страны плыть туда. |
It has been estimated that at the end of the 17th century the holdings of the Spanish church had expanded to include nearly 20% of Castilian land and that the clergy made up as much as 10% of adult males in Castile. | По оценкам в конце XVII века испанская церковь владела около 20 % кастильских земель, а священники составляли около 10 % взрослого населения Кастилии. |