Английский - русский
Перевод слова Carcinogenic
Вариант перевода Канцерогенным

Примеры в контексте "Carcinogenic - Канцерогенным"

Примеры: Carcinogenic - Канцерогенным
According to the available laboratory studies with mammals, HBCDD is not carcinogenic, mutagenic or toxic to reproduction. По данным лабораторных исследований на млекопитающих, ГБЦДД не является канцерогенным, мутагенным или токсичным для воспроизводства.
It is not genotoxic, carcinogenic or a reproductive toxin. Не является генотоксичным, канцерогенным или репродуктивным токсином.
For example, if a chemical is carcinogenic and acutely toxic then the first aid measures for acute toxicity will take precedence over those for longer term effects. Например, если какое-либо химическое вещество является канцерогенным и характеризуется острой токсичностью, то меры первой помощи при острой токсичности будут превалировать над мерами, которые принимаются в связи с более долгосрочными последствиями.
which is the immunogenic or carcinogenic compound. который является аллергенным и канцерогенным соединением.
Which of the following substances is carcinogenic? Какое из нижеследующих веществ является канцерогенным?
Recently, the exhaust from diesel engines (consisting mostly of particles) was classified by the International Agency for Research on Cancer (IARC) as carcinogenic (Group 1) to humans. Недавно Международное агентство по изучению рака (МАИР) отнесла к канцерогенным для человека (группа 1) выхлопные газы дизельных двигателей (состоящие в основном из частиц).
There is evidence that POPs, such as chlordane, polychlorinated biphenyls (PCBs) and hexachlorobenzene, cause cancer in rats and mice and have a potential carcinogenic effect on humans. Имеются свидетельства того, что такие СОЗ, как хлордан, полихлорированные дифенилы (ПХД) и гексахлорбензолы, вызывают рак у крыс и мышей и обладают потенциальным канцерогенным эффектом применительно к человеку.
The US EPA has judged endosulfan as not mutagenic (Endosulfan is neither mutagenic or carcinogenic, US EPA 2010). АООС США сочло эндосульфан немутагенным (Эндосульфан не является ни мутагенным, ни канцерогенным, АООС США-2002).
However, the Joint Meeting on Pesticide Residues (JMPR) of the World Health Organization concluded that"... Lindane is not likely to pose a carcinogenic risk to humans" (CEC, 2006). В то же время, Совместное совещание по изучению проблем, связанных с остатками пестицидов (ССОП) Всемирной организации здравоохранения пришло к выводу, что «... линдан вряд ли связан с канцерогенным риском для людей» (СЕС, 2006).
The hidden danger is heterocyclic amines - specifically phenomethylimidazopyridine, or PhIP - (laughter) which is the immunogenic or carcinogenic compound. Это гетероциклические амины, в частности, фенометилимидазопиридин, или сокращённо PhIP, (Смех) который является аллергенным и канцерогенным соединением.
Particular attention must be paid to chemicals that are carcinogenic, mutagenic and reproductive hazards, persistent, bioaccumulative and toxic chemicals and endocrine disruptors. Особое внимание следует уделять канцерогенным и мутагенным химическим препаратам, веществам опасным для репродуктивного здоровья, накапливающимся в организме стойким токсинам или препаратам, влияющим на функции эндокринной системы.
PCP is considered carcinogenic by all routes of exposure in laboratory animals. Считается, что ПХФ обладает канцерогенным действием на лабораторных животных при всех способах воздействия.