Английский - русский
Перевод слова Carbon

Перевод carbon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Углерод (примеров 402)
Oxygen, iron, carbon, tin, gold and so on. Кислород, железо, углерод, олово, золото и так далее.
By way of example, if the Government imposes a national carbon tax, it may adjust taxes at the border to mitigate the competitive effects of cheaper imports that are not subject to a similar level of carbon tax in the country of origin. Например, в случае установления национального налога на углерод правительство может скорректировать таможенные пошлины с тем, чтобы компенсировать конкурентные последствия удешевления импорта, не облагаемого аналогичным налогом на углерод в стране происхождения.
Experts shared comments and information on action taken by countries regarding forest financing, national adaptation programmes, ecosystem restoration, carbon pricing, implementation of REDD and other activities. Эксперты обменялись комментариями и информацией о мероприятиях, проведенных странами в отношении финансирования лесохозяйственной деятельности, национальных программ адаптации, восстановления экосистем, формирования цен на углерод, осуществления СВОД-плюс и других видов деятельности.
Given regulatory and financial market constraints, it is difficult to imagine that the private sector would be able and willing to finance their construction, unless the carbon price was high enough to cover the costs of CCS systems and the related technological and commercial risks. С учетом ограничений нормативного и финансового характера трудно представить, что частный сектор сможет и захочет профинансировать их строительство, если только цены на углерод не будут достаточно высокими, чтобы покрыть затраты на системы УХУ и связанные с их созданием технологические и коммерческие риски.
Now, I'm made of something like 40 elements, almost half of the known elements, which is pretty actually 96% of me is only made of four of them, carbon, nitrogen, oxygen and hydrogen. Состав нашего тела довольно сложен, он включает порядка сорока элементов, но 96% тела это углерод, азот, кислород и водород.
Больше примеров...
Углеродный (примеров 88)
The Committee in this respect also notes that a carbon calculator has recently been installed for the wind farm, as was agreed by the parties during the discussion at the Committee's thirty-ninth meeting. В этом отношении Комитет также отмечает, что недавно на ветровой электростанции был установлен углеродный калькулятор, как это было согласовано сторонами в ходе обсуждения, состоявшегося на тридцать девятом совещании Комитета.
This brief period (usually 1-2 weeks) is often a crucial period in which the plant can maintain a net positive carbon balance over the course of the year. Этот короткий период (1-2 недели) позволяет растениям подлеска поддерживать углеродный баланс на протяжении всего года.
Police reports show that he uses carbon arrows, but if he switched to an aluminum carbon composite, he would have far better penetration. В отчетах полиции сказано, что он использует стрелы на основе углерода, но если в состав включить углеродный композит, их пробивная способность была бы выше.
And a natural carbon sink was also removed. Ещё был уничтожен естественный углеродный поглотитель.
In October 1999, the World Bank set up a Prototype Carbon Fund (PCF) for governments and private companies to invest in renewable energy projects in developing countries under its Private-Public-Partnership scheme. В октябре 1999 года во Всемирном банке создан Углеродный фонд-прототип (УФП), средства которого, поступившие от правительств и частных компаний, будут инвестироваться в проекты по возобновляемым энергоресурсам в развивающихся странах в рамках разработанной им схемы партнерства частного и государственного секторов.
Больше примеров...
Уголь (примеров 61)
Waste contaminated with mercury generated from chlor-alkali plants may include semi-solid sludges from water, brine and caustic treatment, graphite and activated carbon from gas treatment, residues from retorting and mercury in tanks/sumps. Загрязненные ртутью отходы, образующиеся на заводах по производству хлорщелочи, могут включать полутвердый шлам после очистки воды, раствора и щелочной обработки, графит и активированноый уголь после очистки газов, остатки от обработки в ретортах и ртуть в резервуарах/отстойниках.
Chemically treated carbons (e.g., brominated carbons) are more effective than conventional, untreated activated carbon when treating flue gases containing higher amounts of elemental mercury vapour. Химически обработанные виды угля (например, бромированный уголь) имеют большую эффективность по сравнению с обычным активированным углем при обработке дымовых газов, содержащих большие количества паров элементарной ртути.
By the action of heat, charring removes hydrogen and oxygen from the solid, so that the char is composed primarily of carbon. Под действием тепла из твердого вещества удаляются водород и кислород, и поэтому образующийся уголь состоит в основном из углерода.
A higher efficiency can be achieved with halogen treated carbon, especially in plants using low rank coal with low chlorine contents. Большей эффективности можно достичь при применении активированного угля, обработанного галогенами, особенно на тех станциях, где используется низкосортный уголь с малым содержанием хлора.
Graphite oxide exfoliates and decomposes when rapidly heated at moderately high temperatures (~280-300 ºC) with formation of finely dispersed amorphous carbon, somewhat similar to activated carbon. Оксид графита разлагается при быстром нагревании при умеренно высоких температурах (~280-300 ºC) с образованием мелкодисперсного аморфного углерода, немного похожего на активированный уголь.
Больше примеров...
Углеводородов (примеров 40)
Economic values of forest ecosystems are increasingly recognized, including protection of water, soil, biodiversity, and carbon. В настоящее время все более широкое признание получает экономическая ценность лесных экосистем, включая защиту водных ресурсов, почвы, биоразнообразия и углеводородов.
The quantification of non-carbon benefits could make the implementation of REDD-plus viable in cases where the cost of REDD-plus exceeds the price of carbon. Установление количественных параметров не связанных с углеродом выгод может обеспечить рентабельность деятельности в области СВОД-плюс в случаях, когда стоимость мероприятий по СВОД-плюс превышает цену углеводородов.
Forest inventory, forest land use planning, mapping and carbon accounting are all key building blocks for PES, and SFM financing in general. Учет лесов, планирование использования лесных угодий, картографирование и учет углеводородов являются ключевыми компонентами для ПЭУ и финансирования УЛП в целом.
The invention relates to petroleum chemistry, gas chemistry and carbon chemistry and concerns Fischer-Tropsch synthesis, in particular, a method for producing a catalyst from the synthesis of liquid hydrocarbons by the Fischer-Tropsch method. Изобретение относится к нефтехимии, газохимии, углехимии и касается синтеза Фишера-Тропша, в частности, способа получения катализатора синтеза жидких углеводородов по методу Фишера-Тропша.
Through its fiscal policies, the promotion of renewable energy sources and the operationalization of its institutions dealing with carbon finance mechanisms, Albania seeks to achieve a carbon-neutral economy. Своей налогово-бюджетной политикой, поощрением развития возобновляемых источников энергии и введением в действие институтов, занимающихся механизмами финансирования проектов по сокращению выбросов двуокиси углерода, Албания добивается построения нейтральной в плане зависимости от углеводородов экономики.
Больше примеров...
Угольный (примеров 21)
The biological carbon pump is a vertical transmission pump driven mainly by the sinking of organic rich particles. Биологический угольный насос представляет собой вертикальный трансмиссионный насос, приводимый в действие главным образом погружением частиц, богатых органическими веществами.
Graphite or 'carbon graphite'; графит или угольный графит;
The next stage of the process is FILTER[3] 1 micron sediment filter or the Block carbon filter to filter multi-chemical compounds and suspension. Следующая ступень очистки это 1 микронный ФИЛЬТР[3] или блочный угольный фильтр для фильтрации мульти-химических соединений и задержки угольной пыли от предыдущего фильтра, он защищает мембрану и увеличивает ее эффективность до 99% TDS удаления.
The evaporative emission control system shall be connected and have been functioning correctly over this period and the carbon canister(s) shall have been subject to normal use, neither undergoing abnormal purging nor abnormal loading. 3.2.1. В течение этого периода система контроля за выбросами в результате испарения должна быть подсоединена и исправно функционировать, а угольный (угольные) фильтр(ы) должен (должны) быть приведен(ы) в обычное рабочее состояние без удаления нагрузки и без чрезмерной нагрузки.
The next stage of the PPW* series process is the small CARBON FILTER [5] removes the remaining traces of chemicals, tastes and odors. Следующий этап процесса - это мелкий УГОЛЬНЫЙ ФИЛЬТР [5], удаляющий остаточные следы химических веществ, неприятный вкус и запах от бака-накопителя и улучшающий качество Вашей питьевой воды.
Больше примеров...
Карбона (примеров 13)
And the body is made from a revolutionary blend of plastic and carbon, jointly developed by Lamborghini and Boeing. И кузов сделан из революционной смеси пластика и карбона, разработано совместно с Ламборджини и Боингом.
It's called carbyne, An allotrope of carbon found in stardust, Three times harder than diamond... Это называют карбином, это аллотроп карбона, найденный в звездной пыли, в три раза тверже алмаза...
Was I a con man when I showed him how to fashion a rope using carbon fiber? Разве жулик показал, как разработать верёвку из карбона?
The body work is carbon fibre. Кузов сделан из карбона.
'thanks to a chassis made of carbon fibre and aluminium.' И это благодаря шасси из карбона и алюминия.
Больше примеров...
Углеводорода (примеров 14)
(b) Paying other countries for carbon sequestration and biodiversity protection, i.e., substituting for local forests. Ь) выплаты другим странам за улавливание углеводорода и охрану биологического разнообразия, т.е. замещение местных лесов.
More recently, there is serious discussion concerning the use of forests to sequester carbon. В последнее время ведется серьезная дискуссия, касающаяся использования лесов для поглощения углеводорода.
World air emissions in the form of carbon from fossil fuels are expected to increase from 5.6 billion tons in 1990 to 11.3 billion tons in the year 2020. Ожидается, что общемировой объем воздушных выбросов в виде углеводорода в результате использования ископаемых видов топлива увеличится с 5,6 млрд. тонн в 1990 году до 11,3 млрд. тонн в 2020 году.
The firms earn cap-and-trade carbon credits to fulfill their Kyoto requirements. Таким образом, эти компании зарабатывают нереализованные запасы выбросов углеводорода для того, чтобы выполнять свои обязательства в рамках Киотского протокола.
Supply to create demand at the country level will be undertaken for sensitive areas such as human rights, human trafficking, gender, transparency and accountability and carbon financing. Предложение для создания спроса на уровне стран будет обеспечиваться по таким чувствительным областям, как права человека, торговля людьми, гендерная проблематика, транспарентность и подотчетность, а также финансирование технологий по сокращению выброса углеводорода.
Больше примеров...
Углеродистая (примеров 14)
For corrosion, targets are given for three indicator materials (carbon steel, zinc and limestone). По коррозии целевые показатели установлены по трем контрольным материалам (углеродистая сталь, цинк и известняк).
For corrosion, three indicator materials have been selected to represent the different responses to the environment that materials can have: carbon steel, zinc and limestone. Что касается коррозии, то было отобрано три индикаторных материала для описания различных реакций на окружающую среду, в которой находятся материалы: углеродистая сталь, цинк и известняк.
(a) carbon steel for compressed, liquefied, refrigerated liquefied gases and dissolved gases as well as for substances not in Class 2 listed in Table 3 of packing instruction P200 in 4.1.4.1; а) углеродистая сталь - для сжатых, сжиженных, охлажденных сжиженных и растворенных газов, а также для веществ, не относящихся к классу 2, перечисленных в таблице 3 инструкции по упаковке Р200, изложенной в подразделе 4.1.4.1;
Carbon steel, six inches long. Углеродистая сталь, шести дюймов в длину.
Carbon steel and zinc have been included since the beginning and limestone since 1997. Углеродистая сталь и цинк были включены в программу опытов с самого начала, а известняк - с 1997 года.
Больше примеров...
Углеродистый (примеров 4)
Other residues produced during the BCD reaction include sludge containing primarily water, salt, unused hydrogen donor oil and carbon residue. Среди других остаточных продуктов, образуемых в результате реакции КОР, - шлам, состоящий главным образом из воды, соль, неиспользованный нефтепродукт - донор водорода и углеродистый остаток.
Active carbon and electrostatic fibre filter that eliminates odors such as ammonia and harmful chemical glass and traps dust particles, smoke etc. Активный углеродистый и электростатический фильтр волокна, который устраняет ароматы, типа аммиак и вредное химико-лабораторное стекло, частиц грязи, запаха дымы и т.д.
The body's basically a carbon unit... that makes about 20 different amino acids all together... to formulate its physical structure. Тело, по большому счету - это углеродистый аппарат, производящий около 20-ти видов аминокислот, которые образуют его физическую структуру.
Conradson carbon residue (10 % DR) Углеродистый остаток по Конрадсону (10%)
Больше примеров...
Carbon (примеров 42)
During the conference there were given five presentations by Global Carbon. Во время конференции были представлены пять презентаций Global Carbon.
Global Carbon is a multinational company with offices in The Netherlands, Bulgaria, Ukraine, and the Russian Federation. Global Carbon - международная компания с отделениями в Голландии, Болгарии, на Украине и в России.
The market is supported by the government through regulatory work, and some government research money expended through the Energy Saving Trust and Carbon Trust, which are public bodies supporting energy efficiency in the UK. Некоторые правительственные исследования получали средства через Energy Saving Trust and Carbon Trust, общественное самоуправление также поддерживает энергоэффективность в Великобритании.
Global Carbon also developed the JI project that issued and transferred the first ever Early Credits from pre-2008 reductions and the first ever Emission Reductions Units (ERUs) issued under supervision of the Joint Implementation Supervisory Committee (JISC) of the UNFCCC. Global Carbon разработала проект CO, по которому были получены первые Ранние Кредиты по выбросам до 2008 года и первые Единицы сокращения выбросов (ЕСВ) полученные через КНПСО.
Point Carbon is a world-leading provider of independent news, analysis and consulting services for European and global power, gas and carbon markets. Point Carbon - ведущая аналитическая компания, специализирующаяся на предоставлении независимой оценки, прогнозов, и информации о торговле выбросами парниковых газов.
Больше примеров...
Углеродистой (примеров 76)
An American buyer entered into multiple contracts with a Chinese seller for the purchase and transportation of forging carbon steel flanges. Покупатель из США заключил с продавцом из Китая многочисленные контракты на покупку и транспортировку штампованных фланцевых профилей из углеродистой стали.
The most recent results in 2005-2006 indicated that the decrease for carbon steel had also ceased. Самые последние результаты за 2005-2006 годы свидетельствуют о том, что уменьшение степени коррозии прекратилось и в случае углеродистой стали.
Average trends in corrosion, as surface recession for limestone and mass loss for carbon steel and zinc, based on data from 21 urban and rural test sites. Средние коррозионные тенденции в виде образования поверхностных углублений в случае известняка и потери массы в случаях углеродистой стали и цинка, рассчитанные на основе данных, полученных на 21 городском и сельском испытательном участке.
Coarse PM is included in dose-response functions for carbon steel, bronze and limestone. В функциональные зависимости "доза-реакция" для углеродистой стали, бронзы и известняка включены крупнодисперсные ТЧ.
I just got a new pair of carbon steel pruning sheers. Я только что получила ножницы для обрезки из углеродистой стали.
Больше примеров...
Углекислым (примеров 5)
These include carbon pollution and ocean acidification. Это включает в себя загрязнение атмосферы углекислым газом и закисление океана.
What happened to the carbon that poisoned the atmosphere? Но что же случилось с углекислым газом, отравлявшим атмосферу?
On interacting with water and carbon dioxides cement solidifies. При взаимодействии с водой и углекислым газом цемент затвердевает.
So I ask this Congress to send me legislation that places a market-based cap on carbon pollution and drives the production of more renewable energy in America. Итак, я прошу этот Конгресс дать мне законодательство, которое определяет лимит на загрязнение углекислым газом и стимулирует производство возобновляемой энергии в Америке.
Our vulnerability to climate change should not absolve those responsible for its causes in the past or now, nor should it be used to shift the burden of leadership and responsibility away from the main carbon emitters. Наша уязвимость перед лицом этих изменений не должна служить оправданием тех, кто несет ответственность за ее причины в прошлом или сейчас, и не должна она использоваться для того, чтобы освободить от бремени руководства или ответственности основных «загрязнителей» окружающей среды углекислым газом.
Больше примеров...
Низкоуглеродной (примеров 6)
Developing countries no longer had to be convinced of the advantages of green growth but did need financial and technical assistance to make the transition to lower carbon economies. Развивающиеся страны больше не нужно убеждать в преимуществах «зеленого роста», но они, действительно, нуждаются в финансовой и технической помощи для перехода к низкоуглеродной экономике.
Increasing the share of natural gas, which is one of the least carbon-emitting fossil fuels in the energy mix, including for gas-to-power projects, in order to facilitate the transition to a lower carbon economy. [Agreed ad ref] Увеличение в структуре энергоносителей доли природного газа, являющегося одним из ископаемых видов топлива с наименьшим уровнем выброса углерода, в том числе в проектах использования газа для непосредственного производства энергии, в целях содействия переходу к низкоуглеродной экономике.
With a long-term and predictable carbon tax and subsidy system, the world would move systematically toward low-carbon energy, greater energy efficiency, and CCS. С долгосрочной и предсказуемой углеродной системой налогов и субсидирования мир будет двигаться систематично по направлению к низкоуглеродной энергии, увеличению энергоэффективности и объемов УХУ.
According to Christiana Figueres, UNFCCC, companies have a duty to shareholders to move to a low-carbon economy, because of the effects of the carbon bubble. Кристина Фигуэрэс, исполнительный секретарь Рамочной конвенции ООН по изменению климата считает, что, ввиду последствий углеродного пузыря, на компаниях лежит «фидуциарная обязанность» по отношению к их акционерам - перейти к низкоуглеродной экономике.
The solution is relatively simple, provided the presence of political will: By putting a price on carbon and repealing policies that incentivize fossil-fuel consumption, investments can be channeled into the creation of a low-carbon economy, including the necessary clean-energy infrastructure. Есть сравнительно простое решение, реализуемое при наличии политической воли: установить цену на углерод, отказаться от политики, стимулирующей потребление ископаемого топлива, и, тем самым, перенаправить инвестиции в создание низкоуглеродной экономики, в том числе в инфраструктуру, необходимую для «чистой энергетики».
Больше примеров...
Низкоуглеродных (примеров 8)
Business is investing resources towards technological advancement and the deployment of lower carbon, renewable and more efficient technologies. Деловые круги вкладывают средства в развитие техники и внедрение низкоуглеродных, возобновляемых и более эффективных технологий.
In this regard, Mongolia commends the efforts of Member States and international organizations in research and development and the deployment and transfer of innovative energy technologies such as renewable sources, cleaner and lower carbon technologies and nuclear power. В этой связи Монголия высоко оценивает усилия государств-членов и международных организаций в отношении научно-исследовательских разработок, применения и передачи инновационных энергетических технологий, касающихся возобновляемых источников, внедрения экологически более чистых и низкоуглеродных технологий и ядерной энергетики.
In comparison with other energy end-use sectors, the building sector offers one of the greatest existing potentials for energy and carbon savings. По сравнению с другими секторами, являющимися конечными потребителями энергии, строительный сектор располагает одним из наибольших потенциалов в области энергоэффективности и использования низкоуглеродных технологий.
UNIDO continues to lead the development of a technology road map for carbon capture and storage for industry (CCS) to advance the global uptake of low-carbon technologies in industry, particularly in developing countries and transition economies. ЮНИДО продолжает возглавлять разработку технологической "дорожной карты" улавливания и хранения диоксида углерода (УХУ) в промышленности в целях содействия промышленному внедрению низкоуглеродных технологий во всем мире, особенно в развивающихся странах и странах с переходной экономикой.
These steels are a special class of low-carbon ultra-high-strength steels that derive their strength not from carbon, but from precipitation of intermetallic compounds. Эти стали представляют собой особый класс низкоуглеродных сверхпрочных сталей, обладающих таким свойством не из-за углерода, а из-за оседания интерметаллических соединений в процессе остаривания.
Больше примеров...
Улавливание (примеров 63)
Carbon capture, utilization and storage; улавливание, использование и хранение углерода;
The program's portfolio covers the entire carbon sequestration 'life cycle' of capture, separation, transportation, and storage or reuse, as well as research needs for the two other major energy related greenhouse gases of concern, CH4 and nitrous oxides. Эта программа охватывает полный "жизненный цикл" связывания углерода, в том числе улавливание, отделение, транспортировку и хранение, а также исследование двух основных образующихся в энергетике парниковых газов, СН4 и оксидов азота.
In regard to the environment, the OPEC secretariat has been seeking opportunities to participate in international collaborative efforts in research and development programmes aimed at improving carbon capture and storage technology, tackling gas-flaring and promoting safer and cleaner drilling, transportation and refining processes. Что касается окружающей среды, то секретариат ОПЕК изыскивал возможности для участия в международных совместных усилиях по проведению исследований и разработке программ, направленных на совершенствование технологий, улавливание и хранение углерода, решение проблемы сжигания газа и содействие более безопасному и чистому бурению, транспортировке и процессам переработки.
It was underlined that ecosystem services were of great value for water management and beyond, including for water regulation and flood protection, carbon sequestration, biodiversity, etc. Было подчеркнуто, что экосистемные услуги имеют большое значение для управления водными ресурсами и других областей, включая регулирование водопользования и защиту от наводнений, улавливание углеродов, биоразнообразие
IX. CLEANER ELECTRICITY FORUM - CARBON CAPTURE AND STORAGE ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ - УЛАВЛИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ УГЛЕРОДА
Больше примеров...