| I'm making a cappuccino, you want one? | Я делаю капучино, ты будешь? |
| Do you have a decaf cappuccino? | Есть у вас капучино без кофеина? |
| Wait, I forgot to turn off the cappuccino machine. | Подожди, автомат для капучино не выключила |
| Have you asked him if he wants a cappuccino? | Ты его спросила, может, он капучино хочет? |
| Busy, but they did take me off of cappuccino probation, so... | Занята, но, по крайней мере, меня допустили до капучино... |
| Why are you having a cappuccino in a jewellery shop? | Почему тебе приносят капучино в ювелирном салоне? |
| All week long, I have been getting less coffee and more foam in my cappuccino. | В течение недели мне приносят капучино, в котором пенки становится больше, чем собственно кофе. |
| I'd offer you a cappuccino, but as you can see we're a bit short-staffed at the moment. | Я бы предложила капучино, но, как видишь, у нас сейчас не хватает работников. |
| Can I get a double non-fat cappuccino, please? | Привет, Винс, мне двойной диетический капучино. |
| I went to get a coffee and they made it wrong, so I have an extra cappuccino. | Я покупала кофе, но они неправильно его приготовили, так что теперь у меня есть лишний капучино. |
| She met Gordon Way in the restaurant, he had a cappuccino, Miss Harmison a latte, they had a brief conversation, and went their separate ways. | Она встретилась с Гордоном Уэем в ресторане, он заказал капучино, мисс Хармисон - латте, они недолго поговорили и отправились своими путями. |
| Nadia, I didn't know what you wanted, so I got you a cappuccino, a latte, four bags of coffee beans, and a mini espresso machine. | Надя, я не знал, что ты хотела, поэтому принёс тебе капучино, латте, четыре упаковки кофейных зёрен и мини кофемашину. |
| I didn't know what you wanted, so I got you a cappuccino, an espresso, a latte, a decaf... | Я не знал, что вы предпочитаете, поэтому взял капучино, эспрессо, латте и без кофеина... |
| How can you have the gall to compare the conflict here in Vietnam with a glass of cappuccino coffee? | Как можно ехидничать, сравнивая конфликт во Вьетнаме с чашкой капучино? |
| We were talking about golf and something called a handicap, the next thing I know, I'm sitting with a cappuccino, muttering to myself in a very soothing voice. | Мы говорили о гольфе и о чём-то под названием "гандикап", и следующее, что я помню как я сижу с капучино, ворча на себя очень успокаивающим голосом. |
| But be a luv and go make me a cappuccino, will you? | Но будь умницей и принеси мне капучино, ладно? |
| Isn't it supposed to be "I'll have a cappuccino"? | По-моему, правильно сказать: "Я буду капучино". |
| I've already had a lovely, crispy, golden waffle and a foamy cappuccino down in the Winnebago. What? | Я только что поел чудесные, хрустящие золотистые вафли и выпил капучино с пенкой в Виннебаго. |
| Cappuccino or Latte Macciato with Soymilk! | Капучино и Латте Маккиято с соевым молоком! |
| Decaf cappuccino for Joey. | Для Джо - капучино без кофеина. |
| You know I hate cappuccino. | Ты же знаешь, я ненавижу капучино. |
| And it's scented, cappuccino. | И они ароматические, капучино. |
| Wake up and make Greg a cappuccino! | Проснись и сделай Грегу капучино. |
| We don't serve cappuccino. | У нас нет капучино. |
| So I'm just getting a cappuccino. | Я просто зашёл за капучино. |