Английский - русский
Перевод слова Cappuccino
Вариант перевода Капучино

Примеры в контексте "Cappuccino - Капучино"

Примеры: Cappuccino - Капучино
My character gets killed in some random violence while drinking a decaf cappuccino. Мою героиню убили какой-то неведомой силой вовремя распития капучино.
If you taught your undercovers how to make better cappuccino, you could've avoided all this trouble. Научи вы своих агентов, готовить капучино, вы могли бы избежать всех этих проблем.
Without even thinking about it, I have just drunk about a third of this cappuccino. Даже не думая об этом, я выпил около треть капучино.
I wasn't sure, so I got you a cappuccino. Бонжур, я принёс вам капучино.
It's okay; You don't have to like cappuccino. Всё в порядке, ты не должен любить капучино.
You have a nice girlfriend who makes you nice cappuccino. У тебя классная подруга, которая готовит тебе капучино.
Guests will also enjoy the hotel's Club Room with classic table games and free 24-hour coffee and cappuccino service. Гостям также, несомненно, понравится Club Room отеля с классическими настольными играми и бесплатным круглосуточным кофе и капучино.
Fruit juice, cappuccino, American coffee and traditional espresso coffee are all available to complement your breakfast. Фруктовые соки, капучино, американский кофе и традиционный эспрессо всегда наготове, чтобы сделать Ваш завтрак идеальным.
Well, Jane Kennedy, coroner, you can buy me that cappuccino now. Что ж, Джейн Кеннеди, коронер, теперь вы можете мне купить тот капучино.
I had the half-drunk cappuccino with the lipstick on the rim. У меня был полувыпитый капучино со следом от губной помады на краю.
No, I mean, I got a light roast cappuccino. Нет, я имею в виду, у меня легкий поджаристый капучино.
I was thinking, I never actually had an Italian cappuccino. Я тут осознал, что в жизни не пробовал итальянское капучино.
Double shot, and... a cappuccino. Двойной эспрессо с молоком и... капучино.
Tell me it's not too late for a cappuccino. Скажи, что еще не поздно для капучино.
You know, a cappuccino would actually be lovely. Знаете, капучино и правда было бы неплохо.
You can please Anezka extra milk for cappuccino order? Можно, пожалуйста, Анеске экстра порцию молока для капучино?
She hasn't asked me to make her a cappuccino once today. Сегодня, в первый раз, она не попросила приготовить ей капучино.
I would kill for a nice cappuccino right now, extra froth. Я бы убил сейчас за капучино с большой пенкой.
We don't drink cappuccino either, or alcohol, or anything that might taint our system. OK. Мы и капучино не пьем, и алкоголь и всё то, что может запятнать наш организм.
This thing here makes frothy milk, so I'm actually having a cappuccino. Она может взбивать молочную пену, так что это капучино.
Late, espresso, cappuccino, decaf? Латте, эспрессо, капучино или без кофеина?
Well, let us just finish our cappuccino and biscotti, and we'll see what we can do. Ну, дай нам только закончить с нашими капучино и печеньем, а потом посмотрим, что мы можем сделать.
I've already paid for two cappuccino! Я уже заплатил за два капучино!
Hotel Piranesi features its own gym and sauna, perfect for burning off all that pasta and cappuccino. В отеле отеля имеется собственный тренажерный зал и сауна, которые идеально подходят для сжигания всех калорий, содержащихся в пасте и капучино.
One latte and one cappuccino, then, please. Один латте и один капучино, пожалуйста