Well, that's kind of you, Joyce, but caffeine makes me jittery, and I have a task ahead of me which requires a firm hand. |
Как и вы, Джойс, но кофеин делает меня нервным, и передо мной стоит задача, которая требует твердой руки. |
Could caffeine have been a factor in his death? |
Кофеин мог повлиять на его смерть? |
Don't you know caffeine can cause serious delirium? |
Вы не знали, что кофеин вызывает серьезное перевозбуждение? |
I was sent to get coffee for Dr. Sloan Because he needs his caffeine right now |
Меня послали за кофе для доктора Слоана, потому что ему нужен кофеин. |
There is limited evidence that caffeine, in high doses or when chronically abused, may induce psychosis in normal individuals and worsen pre-existing psychosis in those diagnosed with schizophrenia. |
Существует предположение, что кофеин в больших дозах или при хроническом злоупотреблении может вызвать психоз у здоровых людей или усилить уже имеющийся психоз у больных шизофренией. |
You're maybe not supposed to have caffeine, |
Хотя знаешь, тебе же сейчас нельзя кофеин, |
everyone drink some Mountain Dew. the caffeine and sugar would help us stay awake. |
Я подумал, что если мы все выпьем "Маунтин Дью" кофеин и сахар поможет нам взбодриться. |
Hate to break it to you, you being the owner of the company and all, but, All that sugar and caffeine in energy drinks just makes you crash. |
Ненавижу прерывать вас, вы владелец компании и всё такое, но, весь этот сахар и кофеин в энергетиках просто разрушают вас. |
"Plenty of time later in life for caffeine." |
"Ещё будет масса времени на кофеин". |
And some no-bean caffeine, please? |
Можно чистый кофеин, без кофе? |
For me that meant no reading, no writing, no video games, no work or email, no running, no alcohol, no caffeine. |
Мне нельзя было ни читать, ни писать, ни играть в видеоигры, ни работать или вести переписку, ни бегать, ни даже принимать алкоголь или кофеин. |
I've been typing for 12 hours, I need caffeine, I need carbs, I need a... |
Я печатаю уже 12 часов, мне нужен кофеин, нужный углеводы, мне нужен... |
I need to stay mean for the next few hours, and caffeine keeps me edgy. Somehow, |
Я должна быть злой следующие несколько часов, а кофеин мне в этом поможет. |
I have... I have absolutely no caffeine in my system, you know. |
Я не использовала никакой кофеин, понял? |
I know you can't have caffeine, but you want me to get you some tea and we can sit and talk? |
Я знаю, что тебе нельзя кофеин, но ты можешь попросить меня заказать чаю и мысможем посидеть и поговорить? |
Caffeine actually increases the speed at which you process sensory information. |
Кофеин увеличивает скорость обработки сенсорной информации. |
Caffeine is the only vice I have left. |
Кофеин - единственная моя зависимость теперь. |
Can I offer you some Benzadrine, Dextradine, Caffeine... |
Могу предложить бензедрин, декседрин, кофеин... |
Caffeine represents the stimulant of choice across much of the Western world. |
Кофеин представляет стимулятор номер один во всём западном мире. |
Caffeine may cause or exacerbate panic anxiety. |
Кофеин может вызывать или усугублять паническое беспокойство. |
I mean, caffeine is caffeine. |
То есть, кофеин есть кофеин. |
I have vodka and caffeine chasing each other around my body. |
Похоже, водка и кофеин усиливают друг с другом в моем организме. |
You know what caffeine does to me, Bob. |
На меня так действует кофеин, Боб. |
You're trembling 'cause you're hopped up on caffeine. |
Тебя трясет, потому что кофеин приводит тебя в состояние наркотического возбуждения. |
Some caffeine might get you out of this slump. |
Кофеин вывел бы тебя из этого состояния. |