| You really know how to suck the caffeine out of a girl. | Ты действительно умеешь высосать из девушки весь кофеин. |
| Just corn syrup, red dye 40, yellow dye six, caffeine. | Лишь сироп, красный краситель 40, желтый краситель 6, кофеин. |
| I know you can't have caffeine, but you want me to get you some tea and we can sit and talk? | Я знаю, что тебе нельзя кофеин, но ты можешь попросить меня заказать чаю и мысможем посидеть и поговорить? |
| Trying to ease up on the caffeine. | Пытаюсь не налегать на кофеин. |
| Jerry doesn't drink caffeine. | Джерри не употребляет кофеин. |
| No, they said they're too young to drink caffeine, so they have an orange juice. | Нет, они сказали, что слишком молоды, чтобы пить кофе, поэтому они заказали апельсиновый сок. |
| I don't drink caffeine. | Я не пью кофе. |
| Knowing Dan, it was to get caffeine. | Зная Дэна, наверно пошел кофе выпить. |
| If you have a problem with caffeine, don't make spaghetti. | Если ты не употребляешь кофе - не вари спагетти. |
| I was sent to get coffee for Dr. Sloan Because he needs his caffeine right now | Меня послали за кофе для доктора Слоана, потому что ему нужен кофеин. |
| Just, please, bear with me if I display symptoms of caffeine withdrawal. | Пожалуйста, потерпите, если у меня проявятся симптомы кофеиновой ломки. |
| Well, you should really read Wallace Pickworth's article in The Lancet about caffeine dependence. | Вам следует прочитать статью Уолиса Пикворта в журнале "Медик" о кофеиновой зависимости. |
| She suffered from a massive seizure, caffeine toxicity. | Она пострадала в результате острого приступа, вызванного кофеиновой интоксикацией. |
| Now, I couldn't find a caffeine patch, but I did find what claims to be a mind-boosting caffeine suppository. | Хотя я и не нашел кофеиновый пластырь, я увидел нечто, что назвают расширяющей сознание кофеиновой свечой. |