| Idon'tneed a Cadillac car Drivearound like a movie star | Мне не нужен Кадиллак, рассекать как кинозвезда. |
| What do you think, I've never ridden in a Cadillac before? | Думаешь, я никогда раньше не водил Кадиллак? |
| Fast forward to about 6:54 and you'll see Ford engineers take a Taurus mule fitted with the EcoBoost 3.5L V6 and drag race it against a Cadillac STS and BMW 3-Series. | Быстрый ожидаем около 6:54, и вы увидите, инженеры Ford занять Телец мулах, оснащенный EcoBoost 3.5L V6 и перетащить его расы против Кадиллак СТС и BMW 3-Series. |
| The development and introduction of the V8, V16 and V-12 helped to make Cadillac the "Standard of the World". | Разработка и внедрение двигателей V8, V16 и V12 помогли сделать Кадиллак «Стандартом для всего мира». |
| Tell me something, how did you get the name Cadillac, anyway? | Скажи мне вот что: Как ты получил погоняло Кадиллак? |
| Cadillac participated in the 1908 interchangeability test in the United Kingdom, and was awarded the Dewar Trophy for the most important advancement of the year in the automobile industry. | В 1908 г. Кадиллак принял участие в тесте на взаимозаменяемость, проходившем в Великобритании, где он был награждён призом Дьюар Трофи за ежегодный самый важный вклад в развитие автомобильной промышленности. |
| Cadillac displayed the new vehicles at the New York Auto Show in January 1903, where the vehicles impressed the crowds enough to gather over 2,000 firm orders. | В любом случае, новый Кадиллак был выставлен на Нью-Йоркском автосалоне в следующем январе, где он впечатлил достаточно многих, чтобы собрать твёрдых заказов более чем на 2000 машин. |
| 4-27 Cadillac on "one." | Схема атаки - "Кадиллак 4-27" |
| Within a year, Cadillac (formed from the Henry Ford Company), Winton, and Ford were also producing cars in the thousands. | В этом же году Кадиллак (сформированный из англ. Henry Ford Company), Винтон (англ.) и Форд выпускают автомобили тысячами. |
| He said, "All my life has led up to this, I've designed my own Cadillac." | Он сказал: "Вся моя жизнь вела к тому, что я рисовал свой Кадиллак" |
| Now Mr. Ryan says that Mr. Mosley actually had access to his garage so that he could pick up and return a Cadillac, which is probably how he gained access to the main house, and why he knew the Ryans were on vacation in Cancún. | Мистер Райан сказал, что у мистера Моузли был доступ к его гаражу, чтобы тот мог брать и возвращать кадиллак. Ясно. Видимо, так он и попал в их дом, и потому знал, что Райаны отдыхают в Канкуне. |
| You think you're such a big shot now because you got a Cadillac? | Думаешь, теперь ты большая шишка, раз у тебя есть Кадиллак? |
| In July 1917, the United States Army needed a dependable staff car and chose the Cadillac Type 55 Touring Model after exhaustive tests on the Mexican border. | В июле 1917 г. армия США, которой требовался надёжный штабной автомобиль, после всесторонних испытаний на границе с Мексикой выбрала Кадиллак Тип 55 модели «Туринг» (Cadillac Type 55 Touring Model). |
| Cadillac looked like it was standin' still | Казалось, что "Кадиллак" стоит неподвижно. |
| Cadillac looked like a hunk of lead | "Кадиллак" был похож на гору из свинца. |
| And one's a silver Cadillac that's been with us since the courthouse. | А тот серебрянный кадиллак едет за нами с самого здания суда |
| I wonder if they've got a Cadillac. ... imminent arrival | Интересно, у них есть "Кадиллак"? |
| New applications for jute include home furnishings, apparel, building materials and consumer and industrial products - for example interior moulded panels for Audi, Mercedes, BMW and Cadillac automobiles. | В числе новых видов применения джута - мебель, одежда, строительные материалы и потребительские и промышленные товары, например фасонные интерьерные панели для автомобилей "Ауди", "Мерседес", "БМВ" и "Кадиллак". |
| This is like the cadillac of pumps. | Он просто кадиллак среди молокоотсосов. |
| I'm getting a brand-new Cadillac, I'm getting a $60,000 house, | У меня новенький "Кадиллак", дом за $60000... |
| Got a real Cadillac here. | Да у вас тут прям как Кадиллак. |
| You take this Cadillac. | Вот, к примеру, возьмём этот Кадиллак. |
| '89 Cadillac Sedan DeVille. | Машину Дюпри, "Кадиллак седан", 89. |
| The Frank Cadillac Show. | Фрэнк Кадиллак, может, слышали? |
| Why is there a Cadillac parked in front of the house? | Почему перед домом припаркован Кадиллак? |