He drives a white '99 Cadillac. |
Водит белый "Кадиллак" 99-го года. |
I could have a Cadillac Escalade, and it would be electric. |
У меня был бы электрический "Кадиллак Эскалада". |
The miles passed with the Cadillac endlessly breaking down. |
Миля шла за милей, и Кадиллак все больше барахлил. |
With regards to this month's sales contest, first prize is a Cadillac El Dorado. |
Что касается конкурса продаж в этом месяце, первый приз - "Кадиллак Эльдорадо". |
You do not feel like chewing gum and the Cadillac? |
Ты разве не хочешь попробовать жевательную резинку, и увидеть Кадиллак? |
It's also the same type of car that was seen at the crime scene, a sky blue Cadillac Eldorado. |
Именно такую машину видели на месте преступления - голубой Кадиллак Эльдорадо. |
In addition, you will be required to sign over the titles of your Chevrolet van, the antique Cadillac and your Auburn to Mr. Liberace. |
Кроме того, тебе придётся переписать свой фургон Шевроле, старинный кадиллак и твой Оберн на мистера Либерачи. |
Is that how come you got a brand-new Cadillac in the driveway? |
И ты заработал тот новенький Кадиллак на улице? |
He got lucky, landed an interview with a local businessman whose parked Cadillac had been struck by Reilly's falling body. |
Ему тоже повезло, он взял интервью у местного бизнесмена... чей припаркованный Кадиллак был помят телом Райли. |
She looked out the window and she saw her Cadillac facing one of your vans in the street. |
Она выглянула в окно и увидела, как ее Кадиллак стоит... напротив одного из ваших фургонов. |
You stole this airplane, you stole the Cadillac. |
Ты украл этот самолет, ты украл кадиллак. |
You sold my Cadillac to Jack Klompus? |
Вы продали мой Кадиллак Джеку Кломпасу? |
I bounce a check and you sold a Cadillac? |
У меня необеспеченный чек, и вы продаете Кадиллак? |
So were your parents shocked to see the Cadillac? |
Твои родители сильно удивились, увидев Кадиллак? |
He thought he could buy back that Cadillac for us? |
Он думал, что может выкупить нам Кадиллак обратно? |
But I did get you her 1988 yellow Cadillac. |
Но я выбила для тебя её Кадиллак 88-го года! |
P-51, Cadillac of the sky! |
Пи-51, "Кадиллак" небес! |
This was exceeded in 1968, when Cadillac topped 200,000 units for the first time. |
Этот рекорд был превзойдён в 1968 г., когда Кадиллак впервые достиг отметки продаж в 200000 шт. |
He entered into talks with General Motors and convinced the Cadillac group that his new screws would speed assembly times and therefore increase profits. |
Он вступил в переговоры с Дженерал Моторс и убедил группу «Кадиллак», что его новые винты ускорят время сборки и за счёт этого увеличат прибыль. |
You see that Cadillac across the street over there? |
Видишь "кадиллак" через дорогу? |
Well, sir, that Cadillac you got there is a mighty fine-looking car. |
Ну что ж, сэр, ваш "Кадиллак" очень славная машина. |
And yet, strangely, we're still waiting for Cadillac's hybrid supercar. |
Однако, как ни странно, "Кадиллак" все еще не выпустил гибридный суперкар. |
Are you giving me a Cadillac? |
Ты даришь мне "Кадиллак"? |
I need a Cadillac to connect with your sister? |
Нужен "Кадиллак", чтоб зацепить твою сестричку? |
'Cause ours will be the Cadillac of the 1970s of floats. |
Потому что наша будет красива, как Кадиллак 1970-го года. |