| I'll talk to our A.D.A., Alex Cabot. | Я поговорю с помощником прокурора, Алекс Кэбот. |
| I'm Alex Cabot, D.A.'s office. | Я Алекс Кэбот, офис окружного прокурора. |
| Miss Cabot, we run a business. | Мисс Кэбот, мы занимаемся бизнесом. |
| A.D.A. Cabot, detective Rollins. | Помощник прокурора Кэбот, детектив Роллинс. |
| Senior vice president at Stewart, Cabot and Sagansky. | Младший вице-президент компании Стюарт, КЭбот и Саганский |
| JUDGE LINDEN: Racketeering, Ms. Cabot? | Обвинение в рэкете, мисс Кэбот? |
| Ms. Cabot, what's going on here? | Мисс Кэбот, какого тут происходит? |
| How many children do you have, Miss Cabot? | Сколько у вас детей, мисс Кэбот? |
| Ms. Cabot, you're not going to sell that here. | Мисс Кэбот, я на это не куплюсь. |
| What do you want, Miss Cabot? | Чего вы хотите, мисс Кэбот? |
| Miss Cabot... does the District Attorney plan to contest the findings? | Мисс Кэбот окружной прокурор планирует оспорить этот результат? |
| All right, Angela Cabot, who was your friend? | Итак, Анжела Кэбот, как зовут вашего друга? |
| Some United States corporations that process and use tantalum, such as Kemet and Cabot Corporation, cancelled orders for coltan originating from the region. | Некоторые корпорации Соединенных Штатов, которые перерабатывают и используют тантал, такие, как «Кемет» и «Кэбот корпорейшн», аннулировали заказы на поставки колтана из этого региона. |
| Legion of Terror (1936) starred Ward Bond and Bruce Cabot, and was based on this group. | Легион террора (1936) - фильм, где снялись Уорд Бонд и Брюс Кэбот, был основан на идеях и истории легиона. |
| Request for remand, Ms. Cabot? | Что по залогу, мисс Кэбот? |
| I know that you think I'm cruel, Miss Cabot, but I love my daughter. | Я знаю, вы считаете меня жестокой, мисс Кэбот, но я люблю свою дочь. |
| Special Agent Maureen Cabot, I'm sure you and Agent Gibbs have crossed paths at some point. | Специальный агент Моурин Кэбот, я уверен, что вы и агент Гиббс когда-то уже пересеклись. |
| Cabot claims that he was only there to get the guy's documents, but when he arrived, the man was already dead. | Кэбот утверждает, что у него одного был доступ к документам того парня, но когда он оказался на месте, тот был уже мертв. |
| Ms. Cabot, are you asking for bail? | Мисс Кэбот, что скажете о залоге? |
| I was just wondering, why do you like this Wesley Cabot guy so much? | Мне просто интересно, почему этот Уэсли Кэбот тебе так нравится? |
| Do you propose to try your case right here, Miss Cabot? | Вы предлагаете заслушать ваше дело прямо сейчас, мисс Кэбот? - Нет. |
| So where do we go from here, Miss Cabot? | Так что мы теперь будем делать, мисс Кэбот? |
| Cabot's doing a job, guess who with? | Кэбот хочет чтобы я был в деле. |
| Now, Miss Cabot, do you truly believe that someone who cannot accurately describe being attacked can take care of a child? | Итак, мисс Кэбот, вы действительно уверены, что тот, ... кто не смог описать, что на него было совершено нападение, может позаботиться о ребенке? |
| When Agent Cabot brought you in about the assault, did you think that Tate had accused you? | Когда агент Кэбот вызвала вас по делу о нападении, не было ли у вас мысли, что Тейт мог обвинить вас? |