| Jack mccoy needed to replace cabot. | Джеку Маккою нужна была замена Кэбот. |
| You promised miss cabot that this wasn't about money. | Вы обещали мисс Кэбот что это не ради денег. |
| Cabot is working on a Grand Jury subpoena. | Кэбот работает над сбором Большого жюри. |
| Cabot also said that he alone tracked down the descendants' clues about the flag. | Кэбот также сказал, что он один отследил подсказки потомков насчет флага. |
| Well, I've known Annie Cabot for three years now. | Я знаю Анни Кэбот уже три года. |
| Mr Cabot, I'm Doyle Gipson's attorney. | Мистер Кэбот, я адвокат Дойла Гипсона. |
| Ms. Cabot, due process should always be subject to rigorous spot-checking. | Мисс Кэбот, подобный процесс всегда должен быть предметом сурового разбора. |
| Cabot transcribed some of the oldest Mi'kmaq legends in the original dialect. | Кэбот упоминал о некоторых старейших легендах микмаков на древнем языке. |
| We are well aware of that, Ms. Cabot. | Нам это хорошо известно, мисс Кэбот. |
| Meet psych patient Cabot Hawkins, otherwise known as agent 7-2-3. | Перед вами пациент психолога Кэбот Хокинз, иначе известный как агент 7-2-3. |
| My gut tells me it's not Cabot. | Мой инстинкт подсказывает, что это не Кэбот. |
| I'm sorry, Mrs. Cabot, but we need to speak to your son. | Мне жаль, миссис Кэбот, но нам нужно поговорить с вашим сыном. |
| You have your subpoena, Ms. Cabot. | Вы получите ваш ордер, мисс Кэбот. |
| Cabot to Newfoundland, others to America, the Indies. | Кэбот в Ньюфаундленд, другие в Америку, Индию. |
| Even for you, Ms. Cabot. | Даже для вас, мисс Кэбот. |
| Ms. Cabot couldn't be more right. | Мисс Кэбот не могла быть более правой. |
| The law requires that he be fit to participate in his own defense, Ms. Cabot. | Закон требует, чтобы он был в форме для участия в суде, мисс Кэбот. |
| Mr. Walters, Ms. Cabot has asked you numerous times to confine your answers to the questions asked. | Мистер Уолтерс, мисс Кэбот просила вас считанное количество раз ограничивать свои ответы на её вопросы. |
| I'll get Cabot on standby for a warrant. | Я сообщу Кэбот, что бы готовила ордер. |
| Tell the Captain and Cabot Trapani's not here. | Скажи капитану и Кэбот, что Трапани здесь нет. |
| You got 16 jurors, plus Ms. Cabot. | 16 членов жюри, плюс мисс Кэбот. |
| Nice try, Ms. Cabot, but the grand jury testimony is out. | Хорошая попытка, мисс Кэбот, но показания Большому Жюри исключаются. |
| We've been here before, Ms. Cabot. | Она вам уже была предоставлена, мисс Кэбот. |
| Ms. Cabot, I scarcely know where to begin. | Мисс Кэбот, я даже не знаю с чего начать. |
| Mrs. Dowd, this is our boss, Captain Cragen... and the Assistant District Attorney, Cabot. | Миссис Дауд, это наш шеф, капитан Краген и помощник окружного прокурора Кэбот. |