| I'm Alex Cabot, D.A.'s office. | Я Алекс Кэбот, офис окружного прокурора. |
| How many children do you have, Miss Cabot? | Сколько у вас детей, мисс Кэбот? |
| Ms. Cabot, you're not going to sell that here. | Мисс Кэбот, я на это не куплюсь. |
| Cabot had the search warrant. | У Кэбот был ордер на обыск. |
| In 1476 Cabot was made a citizen of the Republic of Venice, which required a minimum of fifteen years' residency in the city; thus he must have lived in Venice since at least 1461. | Известно, что в 1476 году Кэбот стал гражданином Венеции, что говорит о том, что семья Кэбота переехала в Венецию в 1461 году или раньше (получение венецианского гражданства было возможно только в случае проживания в этом городе на протяжении 15 лет). |
| Sebastian cabot, who spent the winter here in 1497. | Себастьян Кабот, провел зиму здесь в 1497 году. |
| An art exhibit by new and Native Canadians at Cabot College; and | организация художественной выставки вновь прибывшими и коренными канадцами в колледже Кабот; и |
| Cabot left the fort on December 23, in a ship with 130 men, in a quest to find the empire of the White King. | Кабот покинул форт 23 декабря на корабле с 130 людьми и отправился на поиски империи Белого короля. |
| Mark Cabot, 37. | Марк Кабот, 37. |
| Cabot Performance Materials (Broyer Town, USA); | Ь) "Кабот перформенс матириелз" (Брауэр Таун, США); |
| Everyone has opinions, Mr Cabot. | У всех нас есть свои мнения, мистер Кэбит. |
| Cabot did tell me he had a source in Russia. | Кэбит говорил, что у него есть источник в России. |
| Cabot's dead, sir. | Кэбит погиб, сэр. |
| It is more likely that the landing force was led by Cabot's lieutenant, Thomas Weaver, who was also familiar with the area. | Более вероятно, что десант возглавлял лейтенант Cabot Томас Уивер (англ. Thomas Weaver), знакомый с местностью. |
| In 1982, Armscor built the first operational weapon, code-named Hobo and later called Cabot. | В 1982 году был собран первый образец под кодовым названием «Hobo», переименованный в «Cabot». |
| From 1984 until he retired in 2001 he taught at Harvard, where he held the Powell M. Cabot Professorship in American Literature (the Chair formerly held by Perry Miller). | С 1984 до выхода на пенсию в 2001 году он преподавал в Гарварде, где он занимал the Powell M. Cabot Профессорство в американской литературе (место профессора ранее занимал Перри Миллер). |
| Tim Cabot's father died in a car crash. | Отец Тима Кэбота погиб в автокатастрофе. |
| Found your adoption file where you hid it with Cabot's journal. | Я нашел твои документы об усыновлении вместе с дневником Кэбота там, где ты их спрятал. |
| Look, Cabot's journal said... | Послушайте, дневник Кэбота говорит... |
| During 2013, UNICRI organized, in cooperation with John Cabot University in Rome, the second edition of the Summer School on Human Rights. | В 2013 году ЮНИКРИ организовал в сотрудничестве с Университетом имени Джона Кэбота в Риме второй выпуск в летней школе по правам человека. |
| His father was George Cabot Lodge, a poet, through whom he was a grandson of Senator Henry Cabot Lodge, great-great-grandson of Senator Elijah H. Mills, and great-great-great-grandson of Senator George Cabot. | Его отцом был поэт Джордж Кэбот Лодж, по линии которого он был внуком сенатора Генри Кэбота Лоджа, праправнуком сенатора Илии Х. Миллса и прапраправнуком сенатора Джорджа Кэбота. |