In fact, in 1960, there was a tie, with the award going to Miss Universe Burma, Myint Myint May, and Miss Louisiana USA, Rebecca Fletcher. |
А в 1960 году имела место ничья, когда титул достался «Мисс Бирма» Минт Минт Мэй (Myint Myint May) и «Мисс Луизиана» Ребекке Флетчер (Rebecca Fletcher). |
The local carpet makers call this carpet "Burma", "Gyrman", sometimes "Gaichi". |
Местные ткачи называют этот ковер «Бирма», «Гирман», иногда «Гаичи». |
Furthermore, I wish to point out that the official name of my country is Myanmar and not "Burma/Myanmar", or "Burma", as contained in the annex to the letter. |
Кроме того, хотел бы указать на то, что официальным названием моей страны является «Мьянма», а не «Бирма/Мьянма» и «Бирма», как наша страна именуется в приложении к письму. |
Burma and the Philippines would get independence if they co-operated with Japan; the Netherlands East Indies and Australia would be crushed if they resisted; but if they recognised Japan's true intentions would receive help in promoting their welfare and development. |
Бирма и Филиппины получили бы независимость, если бы они сотрудничали с Японией; Голландская Ост-Индия и Австралии был бы уничтожены, если бы они сопротивлялись; но если бы они признали истинные намерения Японии, то стали бы получать помощь в содействии их благосостоянию и развитию. |
Liberia 50, Portugal 42, Burma 1, Ghana 1, Netherlands 1, Norway 1, Spain 1, Sweden 1 |
Либерия 50, Португалия 42, Бирма 1, Гана 1, Нидерланды 1, Норвегия 1, Испания 1, Швеция 1 |
Argentina 109, Italy 108, Belgium 104, Somalia 104, Japan 102, Democratic Republic of Congo 2, Austria 1, Burma 1, Fiji 1, Haiti 1, India 1, Luxembourg 1 |
Аргентина 109, Италия 108, Бельгия 104, Сомали 104, Япония 102, Демократическая Республика Конго 2, Австрия 1, Бирма 1, Фиджи 1, Гаити 1, Индия 1, Люксембург 1 |
Burma will not be saved by America. |
Бирма не будет спасена Америкой. |
For example, Burma is an area of concern. |
Например, нас беспокоит Бирма. |
Burma: India's Bad Neighbor Policy |
Бирма: индийская политика плохого соседства |
It comprises Burma, the Malay peninsula, Siam... |
В его состав входят Бирма, Малайский полуостров, Сиам... Камбоджа, маленькая французская Кохинхина, Аннам... |
The only governments that have used mines continuously in the 1999-2004 period are Russia and Myanmar (Burma). |
В отчетном периоде только два государства применяли противопехотные мины: Россия и Мьянма (Бирма). |
Burma, Cuba, and North Korea have made no public confirmation or denial of production activity since 1999. |
Бирма, Куба и Южная Корея с 1999 года не сделали никаких публичных заявлений или опровержений относительно производства мин. |
Thanks to large fields of recoverable natural gas located offshore, Burma now earns substantial foreign exchange revenues. |
Благодаря крупным месторождениям извлекаемого природного газа, расположенным за границей, Бирма теперь зарабатывает существенную прибыль в иностранной валюте. |
When Burma joined ASEAN in 1997, there were only 210,000 Burmese refugees and asylum seekers throughout the region. |
Когда в 1997 году Бирма присоединилась к АСЕАН, в регионе было только 210000 бирманских беженцев и людей, ищущих политического убежища. |
Burma is now permeated by such state-sponsored violence. |
Бирма сегодня пропитана таким насилием со стороны государства. |
A young woman at our democracy workshop told the assembled journalists and lecturers, We thought that Burma was a one-off example. |
Молодая женщина на нашем семинаре по вопросам демократии рассказала собравшимся журналистам и преподавателям: «Мы думали, что Бирма была единичным примером. |
A period of extended composition followed, including such films as Mr. Skeffington (1944) and Objective, Burma! (1945). |
Последовал период, в течение которого им были написаны более длинные музыкальные произведения, в том числе для таких фильмов, как «г-н Скеффингтон» (1944) и «Цель - Бирма» (1945). |
Just outside Salt Lake City limits, newer immigrant communities include Nepalis, and refugees of Karen origin from Myanmar (formerly Burma). |
Недалеко от Солт-Лейк-Сити образовались новые общины иммигрантов, включая жителей Непала, и беженцев-каренов из Мьянмы (ранее Бирма). |
The family then trekked to Mumbai in 1943 in order to escape from the Japanese occupation of Burma. |
После этого её семья пешком дошла до Бомбея в 1943, поскольку Бирма была оккупирована японцами. |
South Korea has done better than North Korea, and Burma's path is hardly one that leads to prosperity. |
Южная Корея добилась бульших успехов, чем Северная, и тот путь, которым следует Бирма, вряд ли ведёт к процветанию. |
Burma was ruled as part of Britain's Indian Empire until 1935, and the links between the two countries remained strong after Burma gained its independence in 1947. |
Бирма была частью Британской индийской империи до 1935 года, и связи между этими двумя странами остались достаточно сильными и после того, как Бирма получила свою независимость в 1947 году. |
Countries which have had stamps printed in India include Burma (before independence), Nepal, Bangladesh, Bhutan, Portugal and Ethiopia. |
В их число входят Бирма (до провозглашения независимости), Непал, Бангладеш, Бутан, Португалия и Эфиопия. |
The term "Burma" referred only to the largest group. |
А слово Бирма ассоциируется только с самой крупной этнической группой. |
Why did you say Burma? |
Почему ты сказала "Бирма"? |
A Burma Independence Preparatory Committee chaired by Ba Maw was formed 8 May 1943 with a wide variety of respected members. |
Комитет по подготовке к провозглашению независимости Бирмы под председательством Ба Мо был создан 8 мая 1943 года, а 1 августа того же года было объявлено о создании Государства Бирма. |